"إلى الفريق العامل مفتوح العضوية" - Translation from Arabic to English

    • to the Open-ended Working Group
        
    • to the Openended Working Group
        
    • to the OEWG
        
    • to OEWG
        
    • that the Open-ended Working Group
        
    It was agreed that those suggestions, which are set out in annex III to the present report, should be passed on to the Those suggestions will be passed on to the Open-ended Working Group in the form of Annex III to this report. UN كما تم الاتفاق على إحالة هذه الاقتراحات، الواردة في الملحق الثالث لهذا التقرير، إلى الفريق العامل مفتوح العضوية.
    This development was reported to the Open-ended Working Group at its fifth session and to the Joint Working Group at its second session. UN وقد أبلغ هذا التطور إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الخامسة وإلى الفريق العامل المشترك في دورته الثانية.
    Following those consultations, it was noted that Brazil was in the process of consulting further with the Panel and would report to the Open-ended Working Group at its twenty-sixth meeting. UN وعقب تلك المشاورات، أُشير إلى أن البرازيل بصدد القيام بمزيد من التشاور مع الفريق وأنها سوف تبلغ النتائج إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في اجتماعه السادس والعشرين.
    Requests the Secretariat to report to the Open-ended Working Group on the outcome of the first meeting of the Joint Working Group. UN 2 - يطلب من الأمانة أن ترفع تقريراً إلى الفريق العامل مفتوح العضوية عن نتائج الاجتماع الأول للفريق العامل المشترك.
    11. Requests the small intersessional working group to consider the comments referred to in paragraph 9 above and to present its outcome, through the Secretariat, to the Openended Working Group for its consideration; UN 11 - يطلب من الفريق العامل المصغر لفترة ما بين الدورات أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه وأن يقدم نتائجه من خلال الأمانة إلى الفريق العامل مفتوح العضوية للنظر فيها؛
    Noting with appreciation the project proposals submitted by Parties and by Basel Convention regional centres to the Open-ended Working Group at its second session, UN وإذ يلاحظ مع التقدير مقترحات المشروعات المقدمة من الأطراف، ومن المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثانية،
    4. Requests the Secretariat to report on the responses received under paragraph 3 above to the Open-ended Working Group and requests the Open-ended Working Group to review those responses. UN 4 - يطلب إلى الأمانة الإبلاغ عن الردود الواردة لها بموجب الفقرة 3 أعلاه إلى الفريق العامل مفتوح العضوية ويطلب من هذا الفريق استعراض تلك الردود.
    A. Report to the Open-ended Working Group UN ألف - تقرير مقدم إلى الفريق العامل مفتوح العضوية
    2. Requests the Secretariat to prepare, for submission to the Open-ended Working Group at its seventh meeting, a draft instruction manual for the legal profession on the prosecution of illegal traffic based on the outline; UN 2 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع دليل تعليمات للمهن القانونية بشأن الملاحقة القضائية للاتجار غير المشروع يستند إلى المخطط الأولي، لتقديمه إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في اجتماعه السابع؛
    Furthermore, the Secretariat was requested to prepare, subject to the availability of funding, a draft detailed outline for an instruction manual for the legal profession and to submit the draft to the Open-ended Working Group for its consideration. UN وإضافة إلى ذلك، طُلب إلى الأمانة أن تعد، رهناً بتوافر التمويل، مشروع موجز تفصيلي للدليل الإرشادي للمهن القانونية وأن تقدم المشروع إلى الفريق العامل مفتوح العضوية للنظر فيه.
    To request the Technology and Economic Assessment Panel to present its findings to the Open-ended Working Group in 2002; UN 3 - أن يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تقديم نتائجه إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في عام 2002.
    The representative of Egypt suggested that the secretariat should consult Parties concerning a new scale of assessment that met with the approval of all Parties and report to the Open-ended Working Group at its second session. UN 136- واقترح مندوب مصر أن تتشاور الأمانة مع الأطراف في الجدول الجديد للأنصبة المقررة الذي قوبل باستحسان جميع الأطراف، وأن تقدم تقريراً عن ذلك إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثانية.
    5. Requests the secretariat to prepare and submit to the Open-ended Working Group at its second session a consolidated compilation of the replies received and to be submitted. UN 5 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد، وأن تقدم، إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثانية تصنيفاً جامعاً للإجابات المتلقاة والتي سوف تقدم.
    2. Requests the secretariat to report on progress made to the Open-ended Working Group at its second session. UN 2 - يطلب من الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثانية.
    2. Requests the Secretariat to submit the final version of the study on the examination of article 14 to the Open-ended Working Group at its fifth session. UN 2 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم النسخة النهائية للدراسة المتعلقة بمعاينة المادة 14 من الاتفاقية، إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الخامسة.
    Accordingly, the Parties may wish to urge Parties wishing to host a subsequent meeting to announce their intent to the Open-ended Working Group in the prior year, rather than to the Meeting of the Parties. UN وتأسيساً على ذلك، قد ترغب الأطراف في حث الأطراف الراغبة في استضافة اجتماع تالٍ أن تعلن عن نيتها إلى الفريق العامل مفتوح العضوية قبل موعد الاجتماع بعام، بدلاً من تقديم هذا العرض إلى اجتماع الأطراف.
    It also requested the Secretariat to prepare a consolidated, revised version of the paper for submission to the Open-ended Working Group at its third session and for eventual submission to the Conference of the Parties at its seventh meeting. UN وطالب كذلك الأمانة بأن تعد نسخة موحدة منقحة من الورقة لتقديمها إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة وتقديمها في نهاية الأمر إلى مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه السابع.
    The draft table of contents was submitted to the Open-ended Working Group at its third session, in April 2004, for comments. UN وقدم مشروع قائمة المحتويات إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة المعقودة في نيسان/أبريل 2004، لإبداء التعليقات عليها.
    It also requested the Secretariat to prepare a consolidated, revised version of the paper for submission to the Open-ended Working Group at its current session and for eventual submission to the Conference of the Parties at its seventh meeting. UN كما طلب من الأمانة أن تعد نسخة موحدة من الورقة لتقديمها إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الحالية لتقديمها في النهاية إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    11. Requests the small intersessional working group to consider the comments referred to in paragraph 9 above and to present its outcome, through the Secretariat, to the Openended Working Group for its consideration; UN 11 - يطلب إلى الفريق العامل المصغر لما بين الدورات أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 9 آنفاً وأن يقدم نتائجه، من خلال الأمانة، إلى الفريق العامل مفتوح العضوية للنظر فيها؛
    Upon incorporation of such comments, it will be circulated to the IWG with a view to making recommendations to the OEWG. UN وبعد إدراج هذه التعليقات، يعمم التحليل على الفريق العامل لما بين الدورات بهدف أن يقوم بتقدم توصيات إلى الفريق العامل مفتوح العضوية.
    Document ILO/IMO/BC WG 1/2/2 should be submitted to OEWG 4. UN يجب تقديم الوثيقة ILO/IMO/BC WG 1/2/2 إلى الفريق العامل مفتوح العضوية الرابعة
    Mindful of the request by the Conference of the Parties that the Open-ended Working Group and the Expanded Bureau should keep under review the financial information provided by the Secretariat, UN وإذْ يضع في الإعتبار الطلب الذي وجهّه مؤتمر الأطراف إلى الفريق العامل مفتوح العضوية والمكتب الموسع بشأن إبقاء المعلومات المالية المقدمة من الأمانة قيد الاستعراض،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more