"إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا" - Translation from Arabic to English

    • to ECE
        
    • to the Economic Commission for Europe
        
    • ECE to
        
    Moreover, the Division also provides technical services to ECE in the area of information systems and graphic design. UN علاوة على ذلك، تقدم الشعبة أيضا خدمات تقنية إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في مجال نظم المعلومات وتصميم الرسوم البيانية.
    Moreover, the Division also provides technical services to ECE in the area of information systems and graphic design. UN علاوة على ذلك، تقدم الشعبة أيضا خدمات تقنية إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في مجال نظم المعلومات وتصميم الرسوم البيانية.
    130. As part of the review process, the ad hoc working group distributed a questionnaire to the Bureaux of all ECE principal subsidiary bodies and related bodies reporting directly to the Commission and to ECE Governments on their views about the Commission's programme of work. UN ١٣٠ - وقام الفريق العامل المخصص، كجزء من عملية الاستعراض، بتوزيع استبيانات على مكاتب جميع الهيئات الفرعية الرئيسية والهيئات ذات الصلة التي تقدم تقارير مباشرة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا وكذلك إلى حكومات الدول اﻷعضاء في اللجنة تلتمس آراءها بشأن برنامج عمل اللجنة.
    6. Requests the Secretary-General to provide formal support and, to the extent that priorities permit, the resources necessary, within the regular budget, to the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa, to enable them to carry out the activities mentioned above. UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم الدعم الرسمي وأن يوفر الموارد اللازمة في حدود ما تسمح به الأولويات، في إطار الميزانية العادية، إلى اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا لتمكينهما من إنجاز الأنشطة المذكورة أعلاه
    6. Requests the Secretary-General to provide formal support and, to the extent that priorities permit, the resources necessary, from within the regular budget, to the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa, to enable them to carry out the activities mentioned above. UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم الدعم الرسمي، وأن يوفر الموارد اللازمة، في حدود ما تسمح به الأولويات، من داخل الميزانية العادية، إلى اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا لتمكينهما من إنجاز الأنشطة المذكورة أعلاه.
    18.97 A provision of $13,600, including resource growth of $2,300, would provide for the subprogramme’s share of the payments in respect of the total computer-processing, telecommunications, data-storage and other specialized information technology services provided to ECE. UN ٨١-٧٩ يغطي مبلغ ٠٠٦ ٣١ دولار، الذي يشمل نموا في الموارد قدره ٠٠٣ ٢ دولار، حصة هذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتخزين البيانات، وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.97 A provision of $13,600, including resource growth of $2,300, would provide for the subprogramme’s share of the payments in respect of the total computer-processing, telecommunications, data-storage and other specialized information technology services provided to ECE. UN ١٨-٩٧ سيغطي مبلغ ٦٠٠ ١٣ دولار، الذي يشمل نموا في الموارد قدره ٣٠٠ ٢ دولار، حصة هذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتخزين البيانات، وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    ICAO sends tearsheets of statistical tables to ECE for inclusion in the Annual Bulletin of Transport Statistics for Europe and to ECLAC for inclusion in their Statistical Yearbook. UN وتبعث المنظمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا بمقتطفات من الجداول الاحصائية كي تدرجها في " النشرة السنوية لاحصاءات النقل في أوروبا " وإلى اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لكي تدرجها في الحولية الاحصائية الخاصة بها.
    78. Mr. ALOM (Bangladesh) said he would appreciate further clarification as to whether the $3 million to be transferred from UNDP to ECE would come from the resources earmarked for the Programme's regional activities. UN ٧٨ - السيد ألوم )بنغلاديش(: طلب مزيدا من التوضيح بشأن ما إذا كانت اﻟ ٣ ملايين دولار التي ستحول من البرنامج اﻹنمائي لﻷمم المتحدة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ستقتطع من موارد مخصصة ﻷنشطة البرنامج اﻹقليمية.
    Implementation of the programme will also closely involve, in addition to ECE and ESCAP, the United Nations resident coordinators in the concerned countries (A/53/96, annex II). UN وسيشترك أيضا عن كثب في تنفيذ البرنامج، باﻹضافة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، المنسقون المقيمون التابعون لﻷمم المتحدة في البلدان المعنية A/53/96)، المرفق الثاني(.
    18.34 A provision of $67,900, including resource growth of $10,400, is proposed as the proportionate share of this subprogramme in respect of the total computer-processing, telecommunications, data-storage and other specialized information technology services provided to ECE. UN ٨١-٤٣ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٠٠٩ ٧٦ دولار، يشمل نموا في الموارد قدره ٠٠٤ ٠١ دولار، لتغطية الحصة التناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية للخدمات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا فيما يتعلـق بالتجهيـز اﻹلكترونـي للبيانـات، والاتصـالات السلكيـة واللاسلكيـة، وتخزيـن البيانـات، وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات.
    18.44 A provision of $72,500, including resource growth of $9,800, is proposed as the proportionate share of this subprogramme in respect of the total computer-processing, telecommunications, data-storage and other specialized information technology services provided to ECE. UN ٨١-٤٤ يقترح تخصيص مبلغ ٠٠٥ ٢٧ دولار، يشمل نموا في الموارد قدره ٠٠٨ ٩ دولار، لتغطية الحصة التناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز الالكتروني للبيانات، والاتصالات السلكية واللاسلكية وتخزين البيانات وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.66 A provision of $92,000, reflecting a decrease of $129,500, is proposed as the proportionate share of this subprogramme in respect of the total computer-processing, telecommunications, data-storage and other specialized information technology services provided to ECE. UN ٨١-٦٦ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٠٠٠ ٢٩ دولار، يعكس نقصا قدره ٠٠٥ ٩٢١ دولار، لتغطية حصة تناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز الالكتروني للبيانات، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتخزين البيانات وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.75 A provision of $20,200, reflecting resource growth of $6,200, is proposed as the proportionate share of this subprogramme in respect of the total computer-processing, telecommunications, data-storage and other specialized information technology services provided to ECE. Table 18.18 Summary of requirements by object of expenditure UN ٨١-٥٧ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٠٠٢ ٠٢ دولار، يعكس زيادة في الموارد قدره ٠٠٢ ٦ دولار، لتغطية الحصة التناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز الالكتروني للبيانات والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتخزين البيانات وغير ذلك من الخدمات المتخصصة اﻷخرى المتصلة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.87 A provision of $83,900, reflecting a decrease of $28,900, is proposed as the proportionate share of this subprogramme in respect of the total computer-processing, telecommunications, data-storage and other specialized information technology services provided to ECE. UN ٨١-٧٨ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٠٠٩ ٣٨ دولار، يعكس نقصانا قدره ٠٠٩ ٨٢ دولار، لتغطية الحصة التناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز الالكتروني للبيانات، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتخزين البيانات، وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.106 A provision of $6,700, including an increase of $1,500, is proposed as the proportionate share of this subprogramme in respect of the total computer-processing, telecommunications, data-storage and other specialized information technology services provided to ECE. UN ٨١-٦٠١ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٠٠٧ ٦ دولار، يشمل زيادة قدرها ٠٠٥ ١ دولار، لتغطية الحصة التناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية لخدمات التجهيز الالكتروني للبيانات، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتخزين البيانات وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    18.34 A provision of $67,900, including resource growth of $10,400, is proposed as the proportionate share of this subprogramme in respect of the total computer -processing, telecommunications, data-storage and other specialized information technology services provided to ECE. UN ٨١-٤٣ يقترح تخصيص مبلغ قدره ٩٠٠ ٦٧ دولار، يشمل نموا في الموارد قدره ٤٠٠ ١٠ دولار، لتغطية الحصة التناسبية لهذا البرنامج الفرعي في التكاليف اﻹجمالية للخدمات المقدمة إلى اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا فيما يتعلـق بالتجهيـز اﻹلكترونـي للبيانـات، والاتصـالات السلكيـة واللاسلكيـة، وتخزيـن البيانـات، وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات.
    7. Requests the Secretary-General to provide formal support and, to the extent that priorities permit, the resources necessary, within the regular budget, to the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa, to enable them to carry out the activities mentioned above. UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم الدعم الرسمي، وأن يوفر الموارد اللازمة، في حدود ما تسمح به الأولويات، في إطار الميزانية العادية، إلى اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا لتمكينهما من إنجاز الأنشطة المذكورة أعلاه.
    7. Requests the Secretary-General to provide formal support and, to the extent that priorities permit, the resources necessary, within the regular budget, to the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa, to enable them to carry out the activities mentioned above. UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم الدعم الرسمي، وأن يوفر الموارد اللازمة، في حدود ما تسمح به الأولويات، في إطار الميزانية العادية، إلى اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا لتمكينهما من إنجاز الأنشطة المذكورة أعلاه.
    6. Requests the Secretary-General to provide formal support and, to the extent that priorities permit, the resources necessary, from within the regular budget, to the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa, to enable them to carry out the activities mentioned above. UN 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم دعما رسميا إلى اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وأن يوفر، بقدر ما تسمح به الأولويات، الموارد اللازمة لهما في إطار الميزانية العادية لتمكينهما من إنجاز الأنشطة المذكورة أعلاه.
    The Committee welcomes this information and requests ECE to report on the progress achieved in the context of the next budget submission. UN وترحّب اللجنة بهذه المعلومات وتطلب إلى اللجنة الاقتصادية لأوروبا أن تبلغ عن التقدّم المحرز في سياق الميزانية القادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more