"إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة" - Translation from Arabic to English

    • to the Commission on Sustainable Development
        
    • the Commission on Sustainable Development to
        
    Such needs will be reported to the Commission on Sustainable Development. UN وقالت إن هذه الاحتياجات ستبلغ إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
    The outcome of the conference will be reported to the Commission on Sustainable Development at its thirteenth session. UN وسيتم إحالة نتائج المؤتمر إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الثالثة عشرة.
    The Secretary-General shall also report as required to the Commission on Sustainable Development. UN كما يقدم اﻷمين العام، حسب الاقتضاء، تقريرا إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
    The document resulting from such efforts could be submitted to the Commission on Sustainable Development for its consideration and subsequently to the Economic and Social Council for approval. UN ويمكن تقديم الوثيقة التي تنتج من هذه الجهود إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة للنظر فيها، ومن ثم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للموافقة عليها.
    Following an exchange of views, ACC adopted the following statement to the Commission on Sustainable Development: UN ٣٣ - وفي أعقاب تبادل لﻵراء، اعتمدت لجنة التنسيق اﻹدارية البيان التالي المقدم إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة:
    UNEP has also provided input to the SecretaryGeneral's report to the Commission on Sustainable Development at its twelfth session. UN كما قدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة مدخلات لتقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الثانية عشرة.
    Responsibility for following up on implementation of the Plan of Action for Small Island Developing States was assigned to the Commission on Sustainable Development. UN وقد أوكلت مسؤولية متابعة تنفيذ برنامج العمل من أجل الدول الجزرية الصغيرة النامية، إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
    Organizations are requested to make their reports on steps they have taken to give effect to the recommendation available to the Commission on Sustainable Development and the Economic and Social Council in 1993 or, at the latest, in 1994, in accordance with Article 64 of the Charter of the United Nations. UN وطلب إلى المنظمات أن تقدم تقاريرها بشأن الخطوات التي اتخذتها من أجل أعمال هذه التوصية، إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٩٣، أو في عام ١٩٩٤ على اﻷكثر، وفقا للمادة ٦٤ من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    Ministers and heads of delegation invited the President of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum to present his summary of the discussions to the Commission on Sustainable Development at its fourteenth session. UN 26 - ودعا الوزراء ورؤساء الوفود رئيس مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي إلى تقديم موجزه للمناقشات إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الرابعة عشرة.
    Page 13. Reiterates its request to the Chairman of the Intergovernmental Negotiating Committee to continue to submit progress reports on the negotiations to the Commission on Sustainable Development and other appropriate bodies; UN ١٣ - تكرر تاكيد طلبها إلى رئيس لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن يواصل تقديم تقارير مرحلية عن المفاوضات إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة وسائر الهيئات المختصة؛
    35. IFAD had prepared a report on the follow-up to the United Nations Conference on Environment and Development which it intended to submit to its Executive Board and subsequently to the Commission on Sustainable Development. UN ٥٣ - وأعد الصندوق الدولي للتنمية الزراعية تقريرا عن أعمال متابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية يعتزم تقديمه إلى مجلسه التنفيذي ثم إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
    It was confirmed that the Committee would be able to convey recommendations to the Commission on Sustainable Development in time for its session of May-June 1994. Notes UN وجــرى التأكيــد على أن اللجنة ستتمكن من إحالة التوصيات إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في وقت مناسب قبل دورتها المقرر عقدها في أيار/مايو - حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    Report on national information provided to the Commission on Sustainable Development (E/CN.17/1994/9 and Add.1) UN تقرير عن المعلومات الوطنية يقدم إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة E/CN.17/1994/9) و (Add.1
    52. The High-level Advisory Board on Sustainable Development provides advice to the Secretary-General and, through him, to the Commission on Sustainable Development and other relevant United Nations bodies. UN ٥٢ - ويقدم المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة المشورة إلى اﻷمين العام وكذلك من خلاله إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة وسائر أجهزة اﻷمم المتحدة ذات الصلة.
    98. In the reports presented to the Commission on Sustainable Development at its second session, mention was made of women as one of the major groups. UN ٩٨ - وورد في التقارير المقدمة إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الثانية، ذكر المرأة بوصفها تشكل احدى المجموعات الرئيسية.
    46.5 The programme aims to provide substantive support to the Commission on Sustainable Development for the monitoring of the implementation of Agenda 21, by reviewing progress and identifying issues to be brought to the attention of the Commission for its consideration. UN ٤٦-٥ ويهدف هذا البرنامج إلى تقديم الدعم الفني إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة لرصد تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، وذلك عن طريق استعراض التقدم المحرز وتحديد المسائل التي يتعين لفت انتباه اللجنة إليها من أجل النظر فيها.
    A. Recommendations of the Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy for Development to the Commission on Sustainable Development UN ألف - توصيات اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة
    26. Ministers and heads of delegation invited the President of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum to present his summary of the discussions to the Commission on Sustainable Development at its fourteenth session. UN 26 - ودعا الوزراء ورؤساء الوفود رئيس مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي إلى تقديم موجزه للمناقشات إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الرابعة عشرة.
    " (c) Prepare reports to be submitted to the Commission on Sustainable Development, and other relevant bodies, on the implementation of the Programme of Action, drawing on the inputs from all appropriate sources; UN " )ج( إعداد التقارير المقرر تقديمها إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة وغيرها من الهيئات ذات الصلة، بشأن تنفيذ برنامج العمل بناء على المدخلات المقدمة من جميع المصادر المختصة؛
    (c) Prepare reports to be submitted to the Commission on Sustainable Development, and other relevant bodies, on the implementation of the Programme of Action, drawing on the inputs from all appropriate sources; UN )ج( إعداد التقارير المقرر تقديمها إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة وغيرها من الهيئات ذات الصلة، بشأن تنفيذ برنامج العمل بناء على المدخلات المقدمة من جميع المصادر المختصة؛
    7. Calls upon the Commission on Sustainable Development to interact closely with the Commission on Science and Technology for Development and to take advantage of its work while reviewing the implementation of Agenda 21; 13/ UN ٧ - يطلب إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة أن تتفاعل عن كثب مع اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية وأن تستفيد من أعمالها لدى استعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١)١٣(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more