"إلى المرتبات" - Translation from Arabic to English

    • to those applicable
        
    • to salaries
        
    Under the application of the principle, salaries of the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ، تحدد مرتبات موظفي الفئة الفنية قياسا إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية الأعلى أجراً.
    Under the application of the principle, salaries of the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ، تحدد مرتبات موظفي الفئة الفنية قياسا إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية الأعلى أجراً.
    Under the application of the principle, salaries of the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ، تحدد مرتبات موظفي الفئة الفنية قياسا إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية الأعلى أجراً.
    These refer to experience relating to the realized ratio of common staff costs to salaries for the biennium 2002-2003. UN وتتصل هذه الأخيرة بالنسبة التي تحققت بالفعل للتكاليف العامة للموظفين إلى المرتبات لفترة السنتين 2002-2003.
    These relate to actual payroll experience so far in the biennium, as well as to experience relating to the ratio of common staff costs to salaries. UN وتتصل هذه بالتجربة الفعلية للمرتبات في فترة السنتين هذه، وكذلك بالتجربة المتصلة بنسبة التكاليف العامة للموظفين إلى المرتبات.
    Under the application of the principle, salaries of the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ تحدد مرتبات موظفي الفئة الفنية بالرجوع إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية الأعلى أجرا.
    Under the application of the principle, salaries of the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ تحدد مرتبات موظفي الفئة الفنية بالرجوع إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية الأعلى أجرا.
    Under the application of the principle, salaries of the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ حدد مرتبات موظفي الفئة الفنية بالرجوع إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية اﻷعلى أجرا.
    Under the application of the principle, salaries of the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ تحدد مرتبات موظفي الفئة الفنية بالرجوع إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية الأعلى أجرا.
    Under the application of the principle, salaries of the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ، تحدد مرتبات موظفي الفئة الفنية قياسا إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية الأعلى أجراً.
    Under the application of the principle, salaries of the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ، تحدد مرتبات موظفي الفئة الفنية قياسا إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية الأعلى أجرا.
    Under the application of the principle, salaries of the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ، تحدد مرتبات موظفي الفئة الفنية قياسا إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية الأعلى أجراً.
    Under the application of the principle, salaries of the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ تحدد مرتبات موظفي الفئة الفنية بالنسبة إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية الأعلى أجرا.
    Under the application of the principle, salaries of the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ تحدد مرتبات موظفي الفئة الفنية بالرجوع إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية الأعلى أجرا.
    Under the application of the principle, salaries of the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ تحدد مرتبات موظفي الفئة الفنية بالرجوع إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية الأعلى أجرا.
    Under the application of the principle, salaries of the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ، تحدد مرتبات الفئة الفنية قياسا إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية الأعلى أجراً.
    Under the application of the principle, salaries of staff in the Professional category are determined by reference to those applicable in the civil service of the country with the highest pay levels. UN وبموجب هذا المبدأ، تحدد مرتبات موظفي الفئة الفنية قياسا إلى المرتبات في البلد ذي الخدمة المدنية الأعلى أجراً.
    There was also an increase of 85 per cent, under training and staff development, for skills development and career support; she wondered what costs the Organization incurred, in addition to salaries and general temporary assistance, to provide cover for staff members taking sabbatical leave. UN وهناك أيضا زيادة بنسبة ٨٥ في المائة، تحت بند تدريب وتطوير الموظفين، من أجل تطوير المهارات والدعم الوظيفي؛ وتساءلت عن التكاليف التي تكبدتها المنظمة، إضافة إلى المرتبات والمساعدة المؤقتة العامة، لتغطية الموظفين في إجازات التفرغ الدراسي.
    Accordingly, the Secretary-General, in preparing the budget estimates for 2010/11, has based estimates for international staff salaries on the salary scales effective 1 January 2010 and has used the same ratio of common staff costs to salaries as was used in 2009/10. UN وبناء عليه، فقد استند الأمين العام في تقديرات مرتبات الموظفين الدوليين، عند إعداد تقديرات الميزانية للفترة 2010/2011، على جداول المرتبات المعمول بها في 1 كانون الثاني/يناير 2010 واستخدم نفس نسبة التكاليف العامة للموظفين إلى المرتبات التي جرى استخدامها في الفترة 2009/2010.
    Common staff costs had been calculated using the ratio of common staff costs to salaries based on average expenditure in 2009/10 and in the first six months of 2010/11, with provisions included for the harmonization of conditions of service where applicable, calculated for each mission. UN وحُسبت التكاليف العامة للموظفين باستعمال نسبة التكاليف العامة للموظفين إلى المرتبات استنادا إلى متوسط الإنفاق في 2009/2010 وفي الشهور الستة الأولى من 2010/2011، مع إدراج اعتمادات لتنسيق شروط الخدمة عند الاقتضاء، محسوبة بالنسبة لكل بعثة.
    61. The variance is attributable mainly to the proposed reduction of 21 international posts, as well as lower requirements for common staff costs, which have been calculated on the basis of the application to salaries (including post adjustment) of the ratio of common staff costs to salaries reflected in the proposed 2009/10 budget. UN 61 - يُعزى الفرق أساسا إلى ما هو مقترح من خفض 21 وظيفة دولية، وكذلك إلى انخفاض الاحتياجات للتكاليف العامة للموظفين، التي حُسبت على أساس تطبيق نسبة التكاليف العامة للموظفين إلى المرتبات التي وردت في الميزانية المقترحة للفترة 2009/2010 على المرتبات (بما فيها تسوية مقر العمل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more