"إلى المطبخ" - Translation from Arabic to English

    • to the kitchen
        
    • into the kitchen
        
    • in the kitchen
        
    You raced to the kitchen where, in an incredible coincidence, Open Subtitles و اسرعتي إلى المطبخ عندما حدثت العديد من الصدف
    That table is closer to the kitchen resulting in the food arriving hotter and yet not so close as to be distracting. Open Subtitles تلك الطاولة أقرب إلى المطبخ مما يسفر عنه أن يصل الطعام أسخن ومع ذلك ليس قريباً جداً حتى تصبح مشتتاً
    Take'em to the kitchen before they drip all over. Open Subtitles خذيهم إلى المطبخ قبل أن يقطرون في كل الأنحاء
    The soldiers first denied her request, but then allowed her to go into the kitchen and get a small piece of bread. UN ورفض الجنود طلبها في البداية، لكنهم سمحوا لها بعد ذلك بالذهاب إلى المطبخ والحصول على قطعة صغيرة من الخبز.
    Why don't you go answer the door, get your little girlfriend, bring her into the kitchen. Open Subtitles لمّ لا تفتح الباب و تأتي بخليلتك إلى المطبخ
    You wouldn't believe the rat droppings in the kitchen. Open Subtitles لن تصدّق كمّ الجرذان التي تتسلل إلى المطبخ.
    One guy goes down to the kitchen and cooks an entire meal. Open Subtitles شخصٌ ما نزل إلى المطبخ و حاول أن يطبخ وجبة كاملة
    So what is the situation now and what is the prognosis for the future? Women have always been exploited in time of war and then sent back to the kitchen. UN إذن، ما هو الحال اﻵن، وما التكهن بشأن المستقبل؟ إن المرأة تستغل دوما في زمن الحرب، ثم تعاد إلى المطبخ.
    Afterwards, they allowed her to dress and took her to the kitchen. UN وبعد ذلك سمحا لها بأن ترتدي ملابسها وقاداها إلى المطبخ.
    There's got to be more than one way to get to the kitchen. Open Subtitles يجب أن يكون هناك أكثر من طريقة للوصول إلى المطبخ.
    And then when it got dark, after everyone was asleep we went down to the kitchen and found that bowl of pudding? Open Subtitles وعندما حل الظلام عندما ذهب الجميع للنوم ذهبنا إلى المطبخ ووجدنا طبق حلوى البودنغ
    It was taken to the kitchen after the bussers cleared the tables. Open Subtitles كانوا قد أخذوه إلى المطبخ بعد تنظيف الموائد
    afraid to go to the kitchen to get a glass of water because I know my dad might still be awake. Open Subtitles خائفاً من أذهب إلى المطبخ وأحصل على كأس ماء لأنني أعلم أن أبي قد لا يزال مستيقظاً
    How many steps it is from here to the kitchen, here to your friend's house... Open Subtitles كم عدد الخطوات من هنا إلى المطبخ أو من هنا لمنزل لصديقك، أيًا كان ما تريده
    And take him back to the kitchen; it's question time. Open Subtitles وقم بإعادة هذا الشخص إلى المطبخ إنه وقت الإستجواب الآن
    Come into the kitchen for some warm cider brandy when you're done. Open Subtitles تعال إلى المطبخ لنحتسي بعض الشراب عندما تنتهي من عملك
    That man was screaming horrible things so I-I grabbed the rifle and when I went into the kitchen he was just... Open Subtitles الرجل كان يستغيث أحداث مروعة ولهذا حملت البندقية وعندما ذهبت إلى المطبخ كان يضرب زوجي بشدة
    Extend the primary crime scene into the kitchen. Open Subtitles في الواقع، وسّع نطاق مسرح الجريمة إلى المطبخ.
    We're going to go right into the kitchen. Come on, let's get you something to eat. Okay? Open Subtitles سنذهب إلى المطبخ مباشرة، هيا لنأكل شيئاً
    I came into the kitchen and found my father and the gun and the blood. Open Subtitles وصلت إلى المطبخ وعثرت على والدي وبندقية ودماء
    Let's go in the kitchen. You guys want coffee? Open Subtitles أجل، لنذهب إلى المطبخ أتودون أن تشربوا قهوة؟
    A metal screen was installed to control flies in the kitchen area UN تم وضع ستارة معدنية للحد من وصول الذباب إلى المطبخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more