"إلى المقرر الخاص في" - Translation from Arabic to English

    • to the Special Rapporteur in
        
    • to the Special Rapporteur on
        
    • the Special Rapporteur with
        
    • provided to the Special Rapporteur
        
    The Council may further consider the necessity of affording additional support to the Special Rapporteur in performing this task. UN وربما يود المجلس كذلك النظر في ضرورة توفير مزيد من الدعم إلى المقرر الخاص في أداء هذه المهمة.
    44. Expresses its appreciation to those Governments that have provided information to the Special Rapporteur in the course of the preparation of his reports to the General Assembly; UN 44 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقاريره المقدمة إلى الجمعية العامة؛
    44. Expresses its appreciation to those Governments that have provided information to the Special Rapporteur in the course of the preparation of his reports to the General Assembly; UN 44 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقاريره المقدمة إلى الجمعية العامة؛
    Following the request to visit the country sent by the Special Rapporteur on 15 November 1999, an official invitation from the Government of Peru was extended to the Special Rapporteur on 4 April 2000. UN 245- في أعقاب الطلب الذي أرسله المقرر الخاص في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 للقيام بزيارة إلى هذا البلد، وجهت إلى المقرر الخاص في 4 نيسان/أبريل 2000 دعوة رسمية من حكومة بيرو.
    21. Expresses its appreciation to those Governments that have provided information to the Special Rapporteur in the course of the preparation of his report to the General Assembly; UN 21 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة؛
    24. Expresses its appreciation to those Governments that have provided information to the Special Rapporteur in the course of the preparation of his report to the General Assembly; UN 24 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة؛
    25. Expresses its appreciation to those Governments that have provided information to the Special Rapporteur in the course of the preparation of his report to the General Assembly; UN 25 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة؛
    25. Expresses its appreciation to those Governments that have provided information to the Special Rapporteur in the course of the preparation of his report to the General Assembly; UN 25 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة؛
    The Government indicated that information on the security personnel who allegedly ill-treated the children would be forwarded to the Special Rapporteur in due time. UN وأفادت الحكومة أنها ستحيل إلى المقرر الخاص في الوقت المناسب معلومات عن موظفي الأمن المدعى بأنهم عاملوا الأطفال معاملة سيئة.
    21. Expresses its appreciation to those Governments that have provided information to the Special Rapporteur in the course of the preparation of his report to the General Assembly; UN 21 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة؛
    24. Expresses its appreciation to those Governments that have provided information to the Special Rapporteur in the course of the preparation of his report to the General Assembly; UN 24 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة؛
    They complain about their own Government, but not about the Government of Zaire " which has the right to expel us " , according to remarks made to the Special Rapporteur in the Kashusha camp in Bukavu. UN فهم يشتكون من حكومتهم لا من الحكومة الزائيرية " التي تملك الحق في طردنا " ، حسبما ورد في الملاحظات التي أدلي بها إلى المقرر الخاص في مخيم كاشوشا في بوكافو.
    She recapitulated all the information that her Government had provided on each of the three cases in the letter it had sent to the Special Rapporteur in October 2003. UN وانتقلت إلى التذكير بكل البيانات التي قدمتها حكومتها بشأن كل من الحالات الثلاث، وذلك في الرسالة التي وجهتها إلى المقرر الخاص في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    " 33. Expresses its appreciation to those Governments that have provided information to the Special Rapporteur in the course of the preparation of his report to the General Assembly, and notes with appreciation the increase in such contributions received from States; UN " 33 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة، وتلاحظ مع التقدير زيادة عدد الإسهامات الواردة من الدول؛
    33. Expresses its appreciation to those Governments that have provided information to the Special Rapporteur in the course of the preparation of his report to the General Assembly, and notes the increase in such contributions received from States; UN 33 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة، وتلاحظ زيادة عدد الإسهامات الواردة من الدول؛
    45. Expresses its appreciation to those Governments that have provided information to the Special Rapporteur in the course of the preparation of his reports to the General Assembly, and notes the increase in such contributions received from States; UN 45 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقاريره المقدمة إلى الجمعية العامة، وتلاحظ زيادة عدد الإسهامات الواردة من الدول؛
    " 37. Expresses its appreciation to those Governments that have provided information to the Special Rapporteur in the course of the preparation of his report to the General Assembly, and notes the increase in such contributions received from States; UN " 37 - تعرب عن تقديرها للحكومات التي قدمت معلومات إلى المقرر الخاص في سياق إعداد تقريره إلى الجمعية العامة، وتلاحظ زيادة عدد الإسهامات الواردة من الدول؛
    15. Mr. Ramón E. González Giner, at that time Minister for Foreign Affairs of El Salvador, sent the following letter to the Special Rapporteur on 20 November 1998: UN ١٥ - ووجه السيد رامون أ. غونزاليس غينر، وزير خارجية السلفادور في ذلك الحين، الرسالة التالية إلى المقرر الخاص في ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٩:
    In a letter sent by the United States Government to the Special Rapporteur on 22 September 1993, the Government acknowledged a difference between United States law and international law: “The United States Government realizes that its law differs from the International Covenant on Civil and Political Rights on this point. UN وفي رسالة وجهتها حكومة الولايات المتحدة إلى المقرر الخاص في ٢٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، اعترفت الحكومة بوجود فرق بين قانون الولايات المتحدة والقانون الدولي: " تدرك حكومة الولايات المتحدة أن قانونها يختلف عن العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية فيما يخص هذه النقطة.
    CUBA 10. In reply to the communication of 31 August 1993 (E/CN.4/1994/79), the Permanent Mission of the Republic of Cuba transmitted the following information to the Special Rapporteur on 7 February 1994: UN ٠١- ردا على الرسالة المؤرخة في ١٣ آب/أغسطس ٣٩٩١ E/CN.4/1994/79)، الفقرة ٣٤(، أحالت البعثة الدائمة لجمهورية كوبا المعلومات التالية إلى المقرر الخاص في ٧ شباط/فبراير ٤٩٩١:
    8. Requests the Secretary-General, within the limits of the existing regular budget, to provide the Special Rapporteur with any assistance needed for the discharge of his mandate; UN ٨- تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص في حدود الموارد المتاحة في إطار الميزانية العادية أي مساعدة يحتاجها في أداء ولايته؛
    The Working Group welcomed the assistance provided to the Special Rapporteur by the Government of New Zealand and Maori organizations and individuals, and other personalities in Aotearoa/New Zealand to facilitate his visit to that country as part of the preparation of his final report. UN ٢٤١- ورحب الفريق العامل بما قدمته حكومة نيوزيلندا ومنظمات شعب الماوري اﻷصلي وأفراد منه وشخصيات أخرى في آوورتيارووا - نيوزيلندا من مساعدة إلى المقرر الخاص في سبيل تيسير زيارته إلى ذلك البلد كجزء من الاعداد لتقريره النهائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more