"إلى الموارد العادية" - Translation from Arabic to English

    • to regular resources
        
    • regular resource
        
    • to the regular resources
        
    • into regular resources
        
    • on regular resources
        
    • for regular resources
        
    Note: Contribution data refer to regular resources from contributions by Member States. UN ملحوظة: تشير بيانات المساهمات إلى الموارد العادية من مساهمات الدول الأعضاء.
    Note: Contribution data refers to regular resources from contributions by Member States. UN ملاحظة: تشير بيانات المساهمات إلى الموارد العادية من اشتراكات الدول الأعضاء.
    This meant that the expired funds had not yet been reprogrammed, transferred to regular resources or refunded to donors. UN وهذا يعني أن الأموال التي انتهى موعدها لم تكن قد بُرمِجت ثانية أو نُقِلت إلى الموارد العادية أو رُدت للجهات المانحة.
    Approved appropriations refer to regular resources only. UN وتشير الاعتمادات الموافق عليها إلى الموارد العادية فقط.
    All this having been said, while there has been a turnaround in regular resource contributions in 2001, the current low level of regular resources remains a challenge for UNDP. UN وفي ضوء ما تقدم وعلى الرغم من حدوث نقطة تحول في المساهمات المقدمة إلى الموارد العادية في عام 2001، فإن المستوى المنخفض الراهن للموارد العادية ما زال يشكل تحديا للبرنامج الإنمائي.
    These contributions shall be considered in addition to the regular resources available for programmes. UN وتعتبر هذه المساهمات إضافة إلى الموارد العادية المتاحة للبرامج.
    More than 50 per cent of their resources were given to regular resources, the core funding of UNICEF. UN ويُوجه ما يزيد على 50 في المائة من موارد اللجان الوطنية إلى الموارد العادية التي هي مصدر التمويل الأساسي لليونيسيف.
    Note: Contribution data refer to regular resources from contributions by Member States. UN ملاحظة: تشير البيانات المتعلقة بالمساهمات إلى الموارد العادية من اشتراكات الدول الأعضاء.
    Note: Contribution data refer to voluntary contributions to regular resources from Member States. UN ملاحظة: تشير البيانات المتعلقة بالتبرعات إلى التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء إلى الموارد العادية.
    Table 1 -- Distribution of income from Governments and the private sector to regular resources and other resources UN توزيع الإيرادات من الحكومات والقطاع الخاص إلى الموارد العادية والموارد الأخرى
    Note: Contribution data refer to voluntary contributions to regular resources from Member States. UN ملاحظة: تشير البيانات المتعلقة بالتبرعات إلى التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء إلى الموارد العادية.
    Contributions to regular resources, however, remained at the same level of $20 million as in 2001. UN أما المساهمات المقدمة إلى الموارد العادية فبقيت في المستوى الذي كانت عليه في عام 2001، وهو 20 مليون دولار.
    The UNFPA Accounts shall separately identify revenue and expenses, assets and liabilities attributable to regular resources, trust funds and procurement activities. UN تحدد حسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان بشكل منفصل الإيرادات والمصروفات والأصول والخصوم المعزوة إلى الموارد العادية والصناديق الاستئمانية وأنشطة الشراء.
    The UNFPA aAccounts shall separately identify revenue and expenses, assets and liabilities attributable to regular resources, trust funds and procurement activitiesother resources. UN تحدد حسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان بشكل منفصل الإيرادات والمصروفات والأصول والخصوم المعزوة إلى الموارد العادية والصناديق الاستئمانية وأنشطة الشراء والموارد الأخرى.
    The UNFPA Accounts shall separately identify revenue and expenses, assets and liabilities attributable to regular resources, trust funds and procurement activities. UN وتحدد حسابات صندوق الأمم المتحدة للسكان بشكل منفصل الإيرادات والمصروفات والأصول والخصوم المعزوة إلى الموارد العادية والصناديق الاستئمانية وأنشطة الشراء.
    :: Assessed contribution (regular budget) to regular resources under the grant modality; UN الاشتراكات المقررة (الميزانية العادية) المقدمة إلى الموارد العادية بمقتضى طريقة المنح؛
    :: Assessed contribution (regular budget) to regular resources under the grant modality; UN الاشتراكات المقررة (الميزانية العادية) المقدمة إلى الموارد العادية بمقتضى طريقة المنح؛
    The growing appreciation of the United States dollar against other currencies, particularly those of Europe, contributed significantly to the reduction in 2000 contributions to regular resources. UN وقد أسهم الارتفاع المطرد في سعر دولار الولايات المتحدة إزاء باقي العملات، ولا سيما عملات أوروبا، مساهمة كبيرة في تخفيض تبرعات عام 2000 المقدمة إلى الموارد العادية.
    Remainder distributed based on ratio of cost sharing/trust funds to regular resources. UN توزيع التكاليف المتبقية على أساس نسبة تقاسم التكاليف/الصناديق الاستئمانية إلى الموارد العادية.
    regular resource activities are those financed from voluntary contributions, donations from governmental sources and related interest earnings and miscellaneous income. UN فاﻷنشطة التي تستند إلى الموارد العادية هي تلك التي يتم تمويلها من التبرعات والهبات الواردة من مصادر حكومية ومن إيرادات الفوائد المتصلة بها واﻹيرادات المختلفة.
    These contributions shall be considered in addition to the regular resources available for programmes. UN وتعتبر هذه المساهمات إضافة إلى الموارد العادية المتاحة للبرامج.
    He emphasized that any funds recovered in excess of the standard recovery rates are ploughed back into regular resources for programme use. UN وشدد على أن أي أموال مستردة تتجاوز معدلات الاسترداد القياسية ستعاد إلى الموارد العادية لاستخدامها في البرامج.
    In this document the " total resource delivery rate " is based on all resources while the " regular resource delivery rate " is based on regular resources only; UN وفي هذه الوثيقة يستند " معدل تسليم الموارد اﻹجمالية " إلى جميع الموارد بينما يستند " معدل تسليم الموارد العادية " إلى الموارد العادية فقط؛
    The net proceeds raised by National Committees and field offices for regular resources are recorded on an accrual basis. UN ويُسجل صافي العائدات المتأتية من اللجان الوطنية ومن المكاتب الميدانية والواردة إلى الموارد العادية على أساس الاستحقاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more