"إلى اﻷمين العام من حكومة" - Translation from Arabic to English

    • to the Secretary-General by the Government
        
    1 The information contained in the present paper has been derived from the information transmitted to the Secretary-General by the Government of the United States of America under Article 73 e of the Charter of the United Nations on 1 April 1997, and from published reports. UN )١( المعلومات الواردة في هذه الورقة مستمدة من معلومات مقدمة إلى اﻷمين العام من حكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية بموجب المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة في ١ نيسان/أبريل ١٩٩٧، ومن تقارير منشورة.
    3/ Information on Tristan da Cunha has been derived from information transmitted to the Secretary-General by the Government of the United Kingdom under Article 73 e of the Charter, on 31 August 1992. UN )٣( المعلومات المتعلقة بتريستان دا كونها مستمدة من المعلومات المحالة إلى اﻷمين العام من حكومة المملكة المتحدة بموجب المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة، بتاريخ ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٢.
    1/ Information regarding St. Helena and the dependency of Ascension has been derived from published reports and from information transmitted to the Secretary-General by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland under Article 73 e of the Charter of the United Nations, on 28 May and 20 September 1993. UN )١( المعلومات المتعلقة بسانت هيلانة وتابعها آسنشن مستمدة من التقارير المنشورة ومن المعلومات المحالة إلى اﻷمين العام من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، بموجب المادة ٣٧ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة، بتاريخ ٨٢ أيار/مايو و ٠٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١.
    1/ The information contained in the present paper has been derived from published reports and from information transmitted to the Secretary-General by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland under Article 73 e of the Charter of the United Nations on 30 March and 6 October 1993 for the period from 1991 to 1993. UN )١( المعلومات الواردة في هذه الورقة مستمدة من تقارير منشورة ومن المعلومات المحالة إلى اﻷمين العام من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية بموجب المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة، في ٣٠ آذار/مارس و ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ عن الفترة الممتدة من عام ١٩٩١ إلى عام ١٩٩٣.
    1/ The information contained in the present paper has been derived largely from information transmitted to the Secretary-General by the Government of New Zealand under Article 73 e of the Charter of the United Nations on 6 March 1993 for the year ended 30 June 1992. UN )١( المعلومات الواردة في هذه الورقة مستقاة إلى حد كبير من المعلومات المرسلة إلى اﻷمين العام من حكومة نيوزيلندا بمقتضى المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة في ٦ آذار/مارس ١٩٩٣ عن السنة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٢.
    1/ The information contained in the present paper has been derived from published reports and from information transmitted to the Secretary-General by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland under Article 73 e of the Charter of the United Nations on 26 March 1993. UN )١( المعلومات الواردة في هذه الورقة مستمدة من تقارير منشورة ومن المعلومات المحالة إلى اﻷمين العام من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بموجب المادة ٣٧ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة، في ٢٦ آذار/مارس ١٩٩٣.
    1/ The information contained in the present paper has been derived largely from information transmitted to the Secretary-General by the Government of New Zealand under Article 73 e of the Charter of the United Nations in August 1995 and information provided to the Secretariat by the Permanent Mission of New Zealand to the United Nations in May 1996. UN )١( المعلومات الواردة في هذه الورقة مستقاة إلى حد كبير من المعلومات المرسلة إلى اﻷمين العام من حكومة نيوزيلندا بمقتضى المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة في آب/أغسطس ١٩٩٥ والمعلومات المقدمة إلى اﻷمانة العامة من البعثة الدائمة لنيوزيلندا لدى اﻷمم المتحدة في أيار/مايو ١٩٩٦.
    * The information contained in the present paper has been derived from published reports and from information transmitted to the Secretary-General by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland under Article 73 e of the Charter of the United Nations on 21 August 1995 and 17 May 1996. UN * المعلومات الواردة في هذه الورقة مستمدة من التقارير المنشورة ومن المعلومات المرسلة إلى اﻷمين العام من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بموجب المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة في ٢١ آب/أغسطس ١٩٩٥ و ١٧ أيار/مايو ١٩٩٦.
    1 Information contained in the present working paper has been derived from information transmitted to the Secretary-General by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland under Article 73 e of the Charter of the United Nations, on 17 May 1999, as well as from the official documents of the Government of Spain. UN )١( المعلومات الواردة في ورقة العمل هذه مستمدة من المعلومات المقدمة إلى اﻷمين العام من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بموجب المادة ٧٣ من ميثاق اﻷمم المتحدة، في ١٧ أيار/ مايو ١٩٩٩، وكذلك من الوثائق الرسمية لحكومة إسبانيا.
    1 Information contained in the present working paper has been derived from information transmitted to the Secretary-General by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland under article 73 e of the Charter of the United Nations on 1 June 1998 and from published material. UN )١( المعلومات الواردة في ورقة العمل هذه مستمدة من معلومات مقدمة إلى اﻷمين العام من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بموجب المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة في ١ حزيران/يونيه ١٩٩٨ ومن المصادر المنشورة.
    1 Information contained in the present working paper has been derived from information transmitted to the Secretary-General by the Government of the United Kingdom under Article 73e of the Charter of the United Nations in May 1998 and from publications. UN )١( المعلومات الواردة في هذه الورقة مستمدة من معلومات مقدمة إلى اﻷمين العام من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بموجب المادة ٣٧ )ﻫ( مـن ميثـاق اﻷمـم المتحـدة في ١ حزيران/يونيه ١٩٩٨ ومن المنشورات.
    1/ Information regarding St. Helena and its dependencies, Tristan da Cunha and Ascension, has been derived from published reports and from information transmitted to the Secretary-General by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland under Article 73 e of the Charter of the United Nations, on 27 November 1991, 4 March and 31 August 1992. UN )١( المعلومات المتعلقة بسانت هيلانة وتابعيها تريستان دا كونها وأسنشن مستمدة من التقارير المنشورة، ومن المعلومات المحالة إلى اﻷمين العام من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، بموجب المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة، بتاريخ ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ و ٤ آذار/ مارس و ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٢.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more