Furthermore, UNSOA has continued to provide training in explosive ordnance disposal to AMISOM. | UN | وفضلا عن ذلك، واصل المكتب تقديم التدريب على إبطال المعدات المتفجرة إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
12 briefings to permanent missions on the support services delivered to AMISOM | UN | تقديم 12 إحاطة إلى البعثات الدائمة بشأن خدمات الدعم المقدمة إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
:: 12 briefings to permanent missions on the support services delivered to AMISOM | UN | :: تقديم 12 إحاطة إلى البعثات الدائمة بشأن خدمات الدعم المقدمة إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
The table also includes information concerning support for AMISOM. | UN | كما يتضمن الجدول معلومات عن الدعم المقدم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
They also welcomed the support provided to AMISOM by the United Nations through the United Nations Support Office for AMISOM. | UN | ورحبوا أيضا بالمساندة التي تقدمها الأمم المتحدة إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال من خلال مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
Support to the African Union Mission in Somalia Headquarters support team | UN | فريق المقر لتقديم الدعم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
UNSOA increased its medical support to AMISOM and the army. | UN | وعزز مكتب دعم البعثة الدعم الطبي الذي يقدمه إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وإلى الجيش. |
It also provided training in human rights and international humanitarian law to AMISOM, the army and the police in Mogadishu and Baledogle, Shabelle Hoose. | UN | وقدمت البعثة أيضا التدريب في مجال حقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال والجيش والشرطة في كل من مقديشو وبلدوغلى وشبيلي السفلى. |
We also welcome the increasing political, logistical and financial support provided to AMISOM and to Somalia by donor countries and organizations. | UN | كما نرحب بالدعم السياسي واللوجستي والمالي المتزايد المقدم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وإلى الصومال من جانب البلدان والمنظمات المانحة. |
He said that the decision by the African Union and the Intergovernmental Authority on Development to deploy 2,000 additional troops to AMISOM must be implemented expeditiously. | UN | وقال إنه يجب على وجه السرعة تنفيذ القرار الذي اتخذه الاتحاد الأفريقي والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية بنشر قوات إضافية قوامها 000 2 جندي إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
The Summit urged those countries that had pledged to provide troops to AMISOM to do so without further delay. | UN | وحثّ اجتماع القمة البلدان التي تعهدت بتقديم قوات إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال على أن تقوم بذلك دون مزيد من التأخير. |
The Department of Field Support is working closely with the Department of Safety and Security to assess the feasibility of supply flights to AMISOM. | UN | وتتعاون إدارة الدعم الميداني عن كثب مع إدارة شؤون السلامة والأمن لتقييم جدوى القيام برحلات إمداد جوية إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
30 consultations with troop- and police-contributing countries to provide updates on political and operational developments in 12 peacekeeping operations and support for AMISOM Consultations | UN | عقد 30 مشاورة مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة لتقديم أحدث المعلومات عن التطورات السياسية والتشغيلية في 12 عملية لحفظ السلام وفي الدعم المقدم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
8 briefings to the Security Council on the military elements of technical assessment reports of peacekeeping operations and support for AMISOM | UN | تقديم 8 إحاطات إلى مجلس الأمن عن العناصر العسكرية لتقارير التقييم التقني الخاصة بـعمليات حفظ السلام وبتقديم الدعم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
12 briefings to permanent missions on preparations for support for AMISOM in accordance with agreed levels of support | UN | تقديم 12 إحاطة إلى البعثات الدائمة بشأن الأعمال التحضيرية للدعم المقدم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وفقاً لمستويات الدعم المتفق عليها |
In particular, the study did not account for support provided to special political missions or for support for AMISOM, which is backstopped by general temporary assistance positions. | UN | وعلى وجه الخصوص، لا تأخذ الدراسة في الاعتبار الدعم المقدم إلى البعثات السياسية الخاصة، أو الدعم المقدم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال التي تدعم بوظائف ممولة من المساعدة المؤقتة العامة. |
Support to the African Union Mission in Somalia Headquarters support team | UN | فريق المقر لتقديم الدعم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Support provided to the African Union Mission in Somalia (AMISOM) is also discussed below. | UN | كما يُناقش أدناه موضوع تقديم الدعم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
Support to the African Union Mission in Somalia Headquarters support team | UN | الدعم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
:: 7 briefings to the Security Council on the military elements of technical assessment reports of peacekeeping operations and support of AMISOM | UN | :: تقديم 7 إحاطات إلى مجلس الأمن عن العناصر العسكرية لتقارير التقييم التقني الخاصة بـعمليات لحفظ السلام وبتقديم الدعم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
I understand that the Security Council is now considering a draft resolution which, inter alia, provides that the United Nations would develop and deliver a logistics support package for the African Union Mission in Somalia (AMISOM). | UN | وأدرك أن مجلس الأمن عاكف على النظر في مشروع قرار ينص، في جملة أمور، على أن تقوم الأمم المتحدة بإعداد مجموعة من عناصر الدعم اللوجستي وتسليمها إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
Resident Auditor (the support of the African Union Mission in Somalia) (1 P-4 position, continuation) | UN | مراجع حسابات مقيم (الدعم المقدم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال) (وظيفة من الرتبة ف-4، مستمرة) |
Cognizant of the need to harmonize strategy and policy, the African Union and the United Nations conducted a joint technical assessment mission for AMISOM in December 2011, which resulted in the development of the AMISOM Strategic Concept. | UN | وإدراكا من الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة لضرورة تنسيق الاستراتيجية والسياسة العامة، فقد أوفدا بعثة مشتركة للتقييم التقني إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في كانون الأول/ديسمبر 2011 أسفرت عن وضع المفهوم الاستراتيجي لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |