| Welcome to borealis flight 301, nonstop from Seattle to Beijing. | Open Subtitles | مرحبا بكم في رحلة بورياليس 301 لن يكون هناك توقف من سياتل إلى بكين |
| Well, then we just got an all-expense-paid trip to Beijing. | Open Subtitles | حسناً، إذا فقد حصلنا على رحلة .. مدفوعة التكاليف إلى بكين |
| So if he's supposed to be in Dallas, why is he on a flight to Beijing? | Open Subtitles | إذاً، إذا كان من المفترض أن يكون .. في دالاس لماذا يطير إلى بكين ؟ |
| Later, I learned that... my father never v-rent to Beijing. | Open Subtitles | لاحقُا اكتشفت... بأنّ أبي لم يذهب أبدًا إلى بكين. |
| We're preparing a convoy for a delivery to Peking. | Open Subtitles | نحن نَستعدُّ قافلة ..جا تسليم. إلى بكين. |
| The next day, Mr. Stamper was on a flight to Beijing. | Open Subtitles | في اليوم التالي السيد ستامبر سافر إلى بكين. |
| ♪ So listen all you Zingers from here to Beijing | Open Subtitles | إذا إستمعوا يا كل من يؤمن بشرارة الحب من هنا إلى بكين |
| At some point you might have to relocate to Beijing. | Open Subtitles | في مرحلة ما ربما تتمكن ."من الإنتقال إلى "بكين |
| I later learnt that my father never went to Beijing. | Open Subtitles | لاحقُا اكتشفت... بأنّ أبي لم يذهب أبدًا إلى بكين. |
| The casket's scheduled to be on Flight 241 to Beijing. | Open Subtitles | من المقرر النعش أن يكون على رحلة 241 إلى بكين. |
| Well, actually I'm looking for... it's like... goes from A city to Beijing and then from Beijing to Taiyuan, that's the province of Shanxi | Open Subtitles | حسنا في الواقع ما أبحث عنه مثل الذهاب من مدينة أ إلى بكين |
| I came to Beijing for you once I made some money. | Open Subtitles | جئتُ إلى "بكين" لأجلكِ حالما كسبت بعض المال. |
| I can still go to Hong Kong if I can't make it to Beijing. | Open Subtitles | ما زال يمكنني الذهاب إلى "هونغ كونغ" إذا يمكنني الوصول إلى "بكين". |
| We have to get into the country undetected. So we slip in to Beijing, then we go by truck. | Open Subtitles | سنتسلل إلى بكين ثم نذهب بالشاحنة. |
| Our foreign investors are chomping at the bit from Paris to Beijing. | Open Subtitles | مستثمرونا الأجانب متلهفون من "باريس" إلى "بكين". |
| Michelle, I have to go back to Beijing tonight. | Open Subtitles | ميشيل أنا يَجِبُ أَنْ أَعُودَ إلى (بكين) اللّيلة |
| Not wanting to play again, back to Beijing alone! | Open Subtitles | عدم الرغبة في اللعب مرة أخرى، والعودة إلى بكين وحدها! |
| Ellipse Airlines Flight 504 to Beijing. | Open Subtitles | الخطوط الجويه إليبس رحلة 504 إلى بكين |
| Once the agency signs off on your application, it gets bundled with other applications, then we send it to Beijing, and it gets translated into mandarin. | Open Subtitles | واحدة من الوكالات ستقوم بالختم على طلبكم و ستُجمع مع الوكالات الأخرى "بعدها نقوم بأرسالها إلى "بكين |
| Sooner or later they'd drag you back to Peking. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً انهم يَجْرّونَك إلى بكين. |
| Later, I heard you came to Peking. | Open Subtitles | لاحقاً، سَمعتُ بأنّكي جِئتَ إلى بكين. |