"إلى بيتي" - Translation from Arabic to English

    • to my house
        
    • into my house
        
    • to my place
        
    • to my home
        
    • into my home
        
    • home to my
        
    • at my house
        
    • at my place
        
    • back to mine
        
    • to Betty
        
    This boy must come to my house for treatment. Open Subtitles هذا الولد يجب أن يأتي إلى بيتي ليتَدَاوَى‏
    How can I forget your teachings? Come to my house, brother. Open Subtitles وتريدنا أن ننسى تعاليمك هيا تعال إلى بيتي يا سيدي
    I liked it when you moved in across the street,'cause I could come to your house, you could come to my house. Open Subtitles أحببت ذلك عندما انتقلت في الجانب الآخر من الشارع، لأنني يمكن أن يأتي إلى منزلك، هل يمكن أن تأتي إلى بيتي.
    But Crash isn't coming into my house for one minute. Open Subtitles لكن تحطم لن يأتي إلى بيتي لمدة دقيقة واحدة.
    She gets drunk, I get drunk we go back to my place, right? Open Subtitles لقد ثَمِلَت و انا ثَمِلت عدنا إلى بيتي حسناً ؟
    Got to dispatch this letter to Navalgarh, to my home. Open Subtitles يجب أن أرسل هذه الرساله الي نافالجار إلى بيتي
    - I'm just worried about you. If you were so worried about me, then you wouldn't have brought a mass murderer into my home. Open Subtitles ‫لو كنت قلقة عليّ ‫ما كنت لتحضري قاتلة جماعية إلى بيتي
    Before our first session. Not to my office, to my house. Open Subtitles قبل جلستنا الأولى، ليس إلى مكتبي ، بلّ إلى بيتي.
    Whatever. We need to go back to my house now. Open Subtitles مهما كان . يجب علينا العودة إلى بيتي الآن
    Bob, I need you to deliver some food to my house. Open Subtitles بوب، أنا بحاجة لكم لتقديم بعض الطعام إلى بيتي.
    Ask him to marry my sword and come to my house.. Open Subtitles اطلب منه أن يتزوج سيفي ويأتي إلى بيتي ..
    I'd fly to New York, pick out a gown, have a team of stylists come to my house to get me ready. Open Subtitles أنا سوف يطير إلى نيويورك، اقتطاف ثوب، دينا فريق من المصممين تأتي إلى بيتي لي للحصول على استعداد.
    Captain, I beg you, if you are a gentleman, let me attend to my house in peace. Open Subtitles ،أيها القائد ، أتوسلُ إليكَ إن كنتَ رجلاً نبيلاً اسمح لي أن أذهب إلى بيتي بسلام
    And I don't appreciate that you come to my house and make demands. Open Subtitles وأنا لا اٌقدر لكِ أن تأتي إلى بيتي محملة بالمطالب
    You are not bringing this fucked-up bitch into my house! Open Subtitles .. لن أدعك تدخل هذه العاهرة المتدهورة إلى بيتي
    It would be the weakest of tactics for me to walk into my house and try to explain to her the perfectly rational sequence that led me to spend the night in the garage. Open Subtitles سيكون أضعف التكتيكات بالنسبة لي أن أذهب إلى بيتي ومحاولة شرح لها تسلسل العقلاني تماما
    But you can't sleep here tonight. You're gonna have to come to my place. Open Subtitles لكن لا يمكنك النوم هنا هذه الليلة عليك ان تأتي إلى بيتي
    You can come over to my place on Saturday, and I'll help you move it. Open Subtitles يمكنكِ المجيء إلى بيتي يوم السبت وسأساعدك على نقله
    But what happy circumstance brings you to my home... dear doctor? Open Subtitles إنما ما هي الأسباب السعيدة التي قادتك إلى بيتي دكتور؟
    You come into my home, hold me at gunpoint to ask for ship fuel? Open Subtitles انت تأتي إلى بيتي تضعني تحت تهديد السلاح لتطلب مني التزود بالوقود؟
    But all good things must come to an end, and it was time to go home to my actual haunted house. Open Subtitles لكن كل الأمور الجيدة لها نهاية وحان وقت عودتي للبيت إلى بيتي الحقيقي المسكون
    Sure. You wanna come to dinner at my house again sometime? Open Subtitles بالطبَع، أتود أن تاتي إلى بيتي لأجل العشاء بأي وقت؟
    I don't know why you think you can keep showing up at my place. Open Subtitles لا أدري لم تعتقدين أن بإمكانك المجيء إلى بيتي
    Let's go back to mine and drink until we can't feel our legs. Open Subtitles دعونا نعود إلى بيتي ونشرب حتى لا نستطيع الشعور بأقدامنا
    So I just want to propose a toast to the love of my life, to Betty. Open Subtitles لذا أريد فقط إقتراح نخب إلى حب حياتي إلى بيتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more