A number went to Taiwan and Korea as factory workers. | UN | وثمة عدد آخر توجهن إلى تايوان وكوريا كعاملات مصانع. |
Another delegation noted that the organization had referred to Taiwan and requested that the reference be corrected to Taiwan, Province of China. | UN | ولاحظ وفد آخر بأن المنظمة أشارت إلى تايوان وطلب تصحيح هذه الإشارة لتصبح تايوان المقاطعة الصينية. |
The Government of the Republic of China, which was founded in 1912, moved to Taiwan in 1949. | UN | انتقلت حكومة جمهورية الصين، التي أسست عام ١٩١٢، إلى تايوان عام ١٩٤٩. |
Note: In addition, during Calendar Year 2005, transfers to Taiwan took place as follows: | UN | مقبض قاذفة ملاحظة: إضافة إلى ذلك، نقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2005 ما يلي: |
Note: In addition, during calendar year 2000 transfers to Taiwan took place as follows: | UN | ملاحظة: إضافة إلى ذلك، عمليات النقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2000 جرت على النحو التالي: |
Note: In addition, during calendar year 2001 transfers to Taiwan took place as follows: | UN | ملاحظة: إضافة إلى ذلك، نُقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2001 ما يلي: |
Note: In addition, during calendar year 2002 transfers to Taiwan took place as follows: | UN | ملاحظة: إضافة إلى ذلك، نقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2002 ما يلي: |
Note: In addition, during Calendar Year 2004, transfers to Taiwan took place as follows: | UN | ملاحظة: إضافة إلى ذلك، نقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2004 ما يلي: |
Note: In addition, during calendar year 2002 transfers to Taiwan took place as follows: | UN | ملاحظة: إضافة إلى ذلك، نقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2002 ما يلي: |
That boat was headed to Taiwan on a run. | Open Subtitles | ذلك القارب كان متجهًا إلى تايوان في عجلة من أمره |
You don't intend to go to Taiwan. | Open Subtitles | انت لم ترغب الذهاب إلى تايوان منذ البداية |
There are so many Hong Kong degenerates who break the law, then come to Taiwan to escape the heat! | Open Subtitles | هناك العديد من المواطنون الفاسدين في هونج كونج الذين يخرقون القانون، ويأتون إلى تايوان للهروب من العقاب! |
Chinese cuisine has traveled to Taiwan for 40 years. | Open Subtitles | بعد وصول المطبخ الصيني إلى تايوان منذ 40 سنة |
Since 1949, when the defeated nationalists retreated to Taiwan and were illegally allowed to occupy China's seat here at the United Nations until 1971, they have claimed to represent one China. | UN | ومنذ عام 1949، عندما انسحب القوميون المنهزمون إلى تايوان وسُمح لهم بصورة غير قانونية بشغل مقعد الصين هنا في الأمم المتحدة حتى عام 1971، وهم يدعون تمثيل صين واحدة. |
In 2000, the competent authorities in the Netherlands and Belgium were requested to take back a mixture of plastic and paper exported to Taiwan. | UN | 17- وفي عام 2000، طلب إلى السلطات المختصة في هولندا وبلجيكا استرداد خليط من اللدائن والورق مصدَّر إلى تايوان. |
The view was expressed that some of the cases referred to in the report in relation to Taiwan as a subject of international law were not in keeping with General Assembly resolution 2758 (XXVI) and should therefore not have been included. | UN | ووفقاً لأحد الآراء، فإن بعض الحالات المستشهد بها في التقرير تشير إلى تايوان باعتبارها خاضعة للقانون الدولي، وهي ليست مطابقة لما ينص على قرار الجمعية العامة 2758، وينبغي بالتالي ألا تدرج في التقرير. |
Note: In addition, during calendar year 2003 transfers to Taiwan took place as follows: | UN | AGM/UGM-109 ملاحظة: إضافة إلى ذلك، نقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2003 ما يلي: |
The Republic of China, founded in 1912, was divided in 1949 as a result of civil war. In that same year, the People’s Republic of China was established in Beijing, and the Government of the Republic of China moved to Taiwan. | UN | تم تأسيس حكومة الصين في عام ١٩١٢، وتم تقسيمها في عام ١٩٤٩ نتيجة للحرب اﻷهلية، وتم إنشاء جمهورية الصين الشعبية في السنة نفسها في بيجين، وانتقلت حكومة جمهورية الصين إلى تايوان. |
That's right, I'm sending you back to Taiwan! | Open Subtitles | هذا هو الحق، وأنا أبعث لكم مرة أخرى إلى تايوان! |
It provided about 1.46 million controlled flight services with 24.97 million international passengers arriving in and departing from Taiwan, and processed 1.78 million tons of cargo in 2005. | UN | فقد قامت في عام 2005 بتوفير 1.46 مليون خدمة من خدمات مراقبة الطيران، ووصل 24.97 مليون مسافر دولي إلى تايوان وغادروها، وقامت بتجهيز 1.78 مليون طن من شحنات البضائع. |
We are also ready to accept an invitation from the Taiwan side to visit Taiwan. | UN | كما أننا على استعداد لتلبية أي دعوة من الجانب التايواني للذهاب إلى تايوان. |