"إلى تشجيع التصديق العالمي" - Translation from Arabic to English

    • to encourage universal ratification
        
    Her delegation would like to hear views on the best ways to encourage universal ratification of the Convention. UN ويتطلع وفد بلدها إلى الاستماع إلى آراء عن أفضل السبل إلى تشجيع التصديق العالمي على الاتفاقية.
    Efforts to encourage universal ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, ratification of the Optional Protocol and acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention UN الجهود الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والتصديق على البروتوكول الاختياري وقبول التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    Efforts to encourage universal ratification of the Convention, its Optional Protocol and acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention UN رابعا - الجهود الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على الاتفاقية، وبروتوكولها الاختياري وقبول التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    IV. Efforts to encourage universal ratification of the Convention and acceptance of the amendment to article 20 (1) UN رابعا - الجهود الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على الاتفاقية وقبول تعديل المادة ٢٠ )١(
    Efforts to encourage universal ratification of the Convention and its Optional Protocol and acceptance of the amendments to article 20, paragraph 1, of the Convention UN رابعا - الجهود الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري وقبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    Efforts to encourage universal ratification of the Convention, its Optional Protocol and acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention UN رابعا - الجهود الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري وقبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    IV. Efforts to encourage universal ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, ratification of the Optional Protocol and acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention UN رابعا - الجهود الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والتصديق على البروتوكول الاختياري وقبول التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    Efforts to encourage universal ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, ratification of the Optional Protocol and acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention UN سادسا - الجهود الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والتصديق على البروتوكول الاختياري وقبول التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    18. The Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and the Director of the Division for the Advancement of Women have continued their efforts to encourage universal ratification of the Convention and of the Optional Protocol, in the context of the Secretary-General's invitation to universal participation in the framework of the Millennium Assembly. UN 18 - واصلت المستشارة الخاصة لدى الأمين العام المعنية بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة ومديرة شعبة النهوض بالمرأة جهودهما الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على الاتفاقية والبروتوكول الاختياري، في سياق الدعوة الموجهة من الأمين العام من أجل المشاركة العالمية في إطار الجمعية الألفية.
    38. The Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and the Director of the Division for the Advancement of Women have continued their efforts to encourage universal ratification of the Convention and the Optional Protocol, and to ensure acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, which relates to the meeting time allocated to the Committee. UN 38 - واصلت المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ومديرة شُعبة النهوض بالمرأة جهودهما الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على الاتفاقية والبروتوكول الاختياري، وإلى كفالة قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلقة بالوقت المخصص لاجتماع اللجنة.
    22. The Director of the Division for the Advancement of Women continued her efforts to encourage universal ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, acceptance of the Optional Protocol to the Convention and amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention. UN 22 - وواصلت مديرة شعبة النهوض بالمرأة بذل جهودها الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وقبول البروتوكول الاختياري للاتفاقية والتعديل المدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    19. The Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and the Director of the Division for the Advancement of Women have continued their efforts to encourage universal ratification of the Convention and the Optional Protocol, and to ensure acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, which relates to the meeting time allocated to the Committee. UN 19 - واصلت المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ومديرة شعبة النهوض بالمرأة جهودهما الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على الاتفاقية والبروتوكول الاختياري وإلى كفالة قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، وهو التعديل المتصل بالوقت المخصص لاجتماعات اللجنة.
    Efforts to encourage universal ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, ratification of the Optional Protocol, acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention and implementation of the Convention Annexes UN خامسا - الجهود الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، والتصديق على البروتوكول الاختياري، وقبول التعديل على الفقرة 1، من المادة 20 من الاتفاقية، وتنفيذ الاتفاقية
    29. The Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and the Director of the Division for the Advancement of Women continued their efforts to encourage universal ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, acceptance of the Optional Protocol to the Convention and amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention. UN 29 - واصلت المستشارة الخاصة للأمين العام بشأن المسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة ومديرة شعبة النهوض بالمرأة جهودهما الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وقبول بروتوكولها الاختياري والتعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    25. The Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and the Director of the Division for the Advancement of Women continued their efforts to encourage universal ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, acceptance of the Optional Protocol and amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention. UN 25 - واصلت المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ومديرة شعبة النهوض بالمرأة جهودهما الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وقبول البروتوكول الاختياري وتعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    of the Convention 22. The Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and the Director of the Division for the Advancement of Women continued their efforts to encourage universal ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, acceptance of the Optional Protocol to the Convention and amendment to article 20, paragraph 1 of the Convention. UN 22 - واصلت المستشارة الخاصة للمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة ومديرة شعبة النهوض بالمرأة جهودهما الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والتصديق على بروتوكولها الاختياري وقبول التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية.
    50. The Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and the Director of the Division for the Advancement of Women have continued their efforts to encourage universal ratification of the Convention and the Optional Protocol, and to ensure acceptance of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, which relates to the meeting time allocated to the Committee. UN 50 - واصلت المستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ومديرة شعبة النهوض بالمرأة جهودهما الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري، وإلى كفالة قبول تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، المتعلقة بالوقت المخصص لاجتماع اللجنة.
    17. The Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and Advancement of Women and the Director of the Division for the Advancement of Women have continued their efforts to encourage universal ratification of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, acceptance of the Optional Protocol and of the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, and adherence to reporting obligations. UN 17 - واصلت المستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة ومديرة شعبة النهوض بالمرأة جهودهما الرامية إلى تشجيع التصديق العالمي على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، والتصديق على البروتوكول الاختياري وقبول التعديل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية والتقيد بالتزامات الإبلاغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more