"إلى تطبيق الفقرة" - Translation from Arabic to English

    • to apply paragraph
        
    • the application of paragraph
        
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (b) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (ب) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛(218)
    (b) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (ب) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (f) If he has already been granted refugee status by another country against which he cannot invoke the application of paragraph 1 of article 1. UN )و( إذا كان قد حصل فعلاً على وضع اللاجئ من بلد آخر لا يستطيع أن يحتكم ضده إلى تطبيق الفقرة )١( من المادة )١(.
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (b) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (ب) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛()
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛()
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) تسعى كل دولة طرف إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    (a) Each State party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences; UN (أ) يتعين على كل دولة طرف أن تسعى إلى تطبيق الفقرة 1 من هذه المادة على أوسع مجموعة من الجرائم الأصلية؛
    12. On 5 August, the Revolution Command Council and the Iraqi Regional Command of the Arab Baath Socialist Party issued a statement (S/1998/718, appendix V) in which they, inter alia, called upon the Security Council to apply paragraph 22 of resolution 687 (1991) as a first step on the road leading to the complete and total lifting of sanctions. UN ٢١ - وفي ٥ آب/أغسطس، أصدر مجلس قيادة الثورة وقيادة قطر العراق لحزب البعث العربي الاشتراكي بيانا )S/1997/718، التذييل الخامس( دعا فيه مجلس اﻷمن، في جملة أمور، إلى تطبيق الفقرة ٢٢ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١( كخطوة أولى على طريق رفع الحصار بصورة شاملة وكاملة.
    19. The mandated tasks of the United Nations police component of UNFICYP are based on the application of paragraph 5 of Security Council resolution 186 (1964). UN 19 - تستند المهام الموكولة إلى عنصر شرطة الأمم المتحدة التابع للقوة إلى تطبيق الفقرة 5 من قرار مجلس الأمن 186 (1964).
    20. The mandated tasks of the United Nations police component of UNFICYP are based on the application of paragraph 5 of Security Council resolution 186 (1964). UN 20 - تستند المهام الموكولة إلى عنصر شرطة الأمم المتحدة التابع للقوة إلى تطبيق الفقرة 5 من قرار مجلس الأمن 186 (1964).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more