"إلى تقديم ملاحظاتها بشأن" - Translation from Arabic to English

    • to submit its observations on
        
    • to present its observations on
        
    • to submit its comments on
        
    It further invited the State party to submit its observations on the admissibility and merits of the communication within the established time limits. UN كما دعت الدولة الطرف إلى تقديم ملاحظاتها بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية في الحدود الزمنية المقررة.
    Finally, the State party was again invited to submit its observations on admissibility and merits. UN وأخيراً، دعيت الدولة الطرف مرة أخرى إلى تقديم ملاحظاتها بشأن المقبولية والأسس الموضوعية.
    It further invited the State party to submit its observations on the admissibility and merits of the communication within the established time limits. UN كما دعت الدولة الطرف إلى تقديم ملاحظاتها بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية في الحدود الزمنية المقررة.
    The Committee concluded that the communication was admissible and invited the State party to present its observations on the merits. UN وخلصت اللجنة إلى أن البلاغ مقبول ودعت الدولة الطرف إلى تقديم ملاحظاتها بشأن الأسس الموضوعية.
    The Committee concluded that the communication was admissible and invited the State party to present its observations on the merits. UN وخلصت اللجنة إلى أن البلاغ مقبول ودعت الدولة الطرف إلى تقديم ملاحظاتها بشأن الأسس الموضوعية.
    4. On 13 December 2012, 8 May 2013 and 9 October 2013, the State party was invited to submit its comments on the admissibility and the merits of the communication. UN 4- دعيت الدولة الطرف في 13 كانون الأول/ديسمبر 2012، و8 أيار/ مايو 2013، و9 تشرين الأول/أكتوبر 2013 إلى تقديم ملاحظاتها بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية.
    Finally, the State party was again invited to submit its observations on admissibility and merits. UN وأخيراً، دعيت الدولة الطرف مرة أخرى إلى تقديم ملاحظاتها بشأن المقبولية والأسس الموضوعية.
    4.3 On 30 September 2011, the State party was again invited to submit its observations on admissibility and merits. UN 4-3 وفي 30 أيلول/سبتمبر 2011، دُعيت الدولة الطرف مرة أخرى إلى تقديم ملاحظاتها بشأن المقبولية والأسس الموضوعية.
    It further invited the State party to submit its observations on the admissibility and merits of the communication within the established time limits. UN كما دعت الدولة الطرف إلى تقديم ملاحظاتها بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية في الحدود الزمنية المقررة.
    Finally, the State party was again invited to submit its observations on the admissibility and merits. UN وأخيراً، دُعيت الدولة الطرف مجدداً إلى تقديم ملاحظاتها بشأن المقبولية والأسس الموضوعية.
    4.3 On 30 September 2011, the State party was again invited to submit its observations on admissibility and merits. UN 4-3 وفي 30 أيلول/سبتمبر 2011، دُعيت الدولة الطرف مرة أخرى إلى تقديم ملاحظاتها بشأن المقبولية والأسس الموضوعية.
    4.5 On 25 October 2011, the State party was again invited to submit its observations on admissibility and merits. UN 4-5 وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر 2011، دعيت الدولة الطرف مرة أخرى إلى تقديم ملاحظاتها بشأن المقبولية والأسس الموضوعية.
    4.5 On 25 October 2011, the State party was again invited to submit its observations on admissibility and merits, and it was informed that in the absence of further information, the Committee would examine the communication based on the information available on file. UN 4-5 وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر 2011، دعيت الدولة الطرف مرة أخرى إلى تقديم ملاحظاتها بشأن المقبولية والأسس الموضوعية، وأبلغت بأن اللجنة سوف تنظر في البلاغ بناء على المعلومات المتاحة في الملف في حال عدم تقديم المزيد من المعلومات.
    10. On 6 October 2009, 22 January 2010, 11 April 2011, 17 November 2011, 6 December 2012, 26 July 2013 and 18 November 2013, the State party was asked to submit its observations on the admissibility and merits of the communication. UN 10- في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009 و22 كانون الثاني/يناير 2010 و11 نيسان/أبريل 2011 و17 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 و6 كانون الأول/ديسمبر 2012 و26 تموز/يوليه 2013 و18 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، دُعيت الدولة الطرف إلى تقديم ملاحظاتها بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    10. On 6 October 2009, 22 January 2010, 11 April 2011, 17 November 2011, 6 December 2012, 26 July 2013 and 18 November 2013, the State party was asked to submit its observations on the admissibility and merits of the communication. UN 10- في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009 و22 كانون الثاني/يناير 2010 و11 نيسان/أبريل 2011 و17 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 و6 كانون الأول/ديسمبر 2012 و26 تموز/يوليه 2013 و18 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، دُعيت الدولة الطرف إلى تقديم ملاحظاتها بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    4.2 The State party was invited to present its observations on the admissibility and merits of the communication in May 2003. UN 4-2 ودُعيت الدولة الطرف إلى تقديم ملاحظاتها بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية في أيار/مايو 2003.
    4. The State party was invited to present its observations on the admissibility or/and the merits of the communication in November 2006, and reminders were sent in this respect in February 2009 and October 2009. UN 4- دعيت الدولة الطرف إلى تقديم ملاحظاتها بشأن البلاغ و/أو أسسه الموضوعية في تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وأرسلت في هذا الصدد رسائل تذكيرية في شباط/فبراير 2009 وتشرين الأول/أكتوبر 2009.
    4. The State party was invited to present its observations on the admissibility and/or the merits of the communication in February 2007, and reminders were sent in this respect on 28 April 2008, 1 October 2009, 1 September 2010, and 4 February 2011. UN 4- دعيت الدولة الطرف إلى تقديم ملاحظاتها بشأن المقبولية و/أو الأسس الموضوعية للبلاغ في شباط/فبراير 2007، ووجهت رسائل تذكير في هذا الصدد في 28 نيسان/ أبريل 2008 و1 تشرين الأول/أكتوبر 2009 و1 أيلول/سبتمبر 2010 و4 شباط/ فبراير 2011.
    4. The State party was invited to present its observations on the admissibility and/or the merits of the communication in February 2007, and reminders were sent in this respect on 28 April 2008, 1 October 2009, 1 September 2010, and 4 February 2011. UN 4- دعيت الدولة الطرف إلى تقديم ملاحظاتها بشأن المقبولية و/أو الأسس الموضوعية للبلاغ في شباط/فبراير 2007 ووجهت رسالات تذكير في هذا الصدد في 28 نيسان/أبريل 2008 و1 تشرين الأول/أكتوبر 2009 و1 أيلول/سبتمبر 2010 و4 شباط/فبراير 2011.
    4. On 27 January 2011, 27 February 2012 and 21 May 2012, the State party was invited to submit its comments on the admissibility and merits of the communication. UN 4- في 27 كانون الثاني/يناير 2011، و27 شباط/فبراير 2012، و21 أيار/ مايو 2012، دُعيت الدولة الطرف إلى تقديم ملاحظاتها بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية.
    4. On 13 December 2012, 8 May 2013 and 9 October 2013, the State party was invited to submit its comments on the admissibility and the merits of the communication. UN 4- دعيت الدولة الطرف في 13 كانون الأول/ديسمبر 2012، و8 أيار/مايو 2013، و9 تشرين الأول/أكتوبر 2013 إلى تقديم ملاحظاتها بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية.
    4. On 27 January 2011, 27 February 2012 and 21 May 2012, the State party was invited to submit its comments on the admissibility and merits of the communication. UN 4- في 27 كانون الثاني/يناير 2011، و27 شباط/فبراير 2012، و21 أيار/ مايو 2012، دُعيت الدولة الطرف إلى تقديم ملاحظاتها بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more