"إلى جمعية الألفية" - Translation from Arabic to English

    • to the Millennium Assembly
        
    As the Secretary-General said in his report to the Millennium Assembly: UN وكما قال الأمين العام في تقريره إلى جمعية الألفية
    That is why Romania welcomes the set of priorities and recommendations formulated by the Secretary-General in his report to the Millennium Assembly. UN ولهذا ترحب رومانيا بمجموعة الأولويات والتوصيات التي أوردها الأمين العام في تقريره إلى جمعية الألفية.
    And, as the Secretary-General pointed out in his report to the Millennium Assembly: UN وكما ذكر الأمين العام في تقريره إلى جمعية الألفية:
    We are encouraged that the Secretary-General, in his report to the Millennium Assembly, has highlighted the " peoples' concerns " as one of the primary agenda items for the international community to take up. UN ومما يشجعنا أن الأمين العام قد سلط الضوء في تقريره إلى جمعية الألفية على " شواغل الناس " بوصفها من أولى البنود التي ينبغي للمجتمع الدولي أن يتناولها في جدول أعماله.
    13. In keeping with standard practice, the reports of the two events would be issued as a document of the Division for Palestinian Rights and summarized in the reports to be submitted to the Millennium Assembly. UN 13 - وتمشيا مع الممارسة المعمول بها سينشر التقريران المتعلقان بهاتين المناسبتين كوثيقة من وثائق شعبة الحقوق الفلسطينية وسيلخصان في التقارير التي ستقدم إلى جمعية الألفية.
    However, broadcasters around the world had shown great interest in the Secretary-General's report to the Millennium Assembly (A/54/2000). UN غير أن محطات البث في جميع أرجاء العالم أبدت اهتماما كبيرا بتقرير الأمين العام الذي سيقدم إلى جمعية الألفية (A/54/2000).
    Pursuant to Assembly resolution 54/125 of 17 December 1999, the Declaration is submitted to the Millennium Assembly of the United Nations for consideration and action. UN وعملا بقرار الجمعية العامة 54/125، المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، سيُقدم الإعلان إلى جمعية الألفية للنظر فيه واتخاذ قرار بشأنه.
    Indeed, the outcome of our session of the year 2000 and the recommendations that we make between now and 12 May will be transmitted to the Millennium Assembly, which will open on 15 September and which will discuss the role of the United Nations in the twenty-first century. UN ذلك أن نتائج دورتنا لعام 2000 وما سنتخذه من توصيات حتى 12 أيار/مايو، ستنقل إلى جمعية الألفية التي ستبدأ أعمالها في 15 أيلول/سبتمبر للنظر في دور الأمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين.
    It is an initiative in which UNEP plays a key role, which was also highlighted in the Secretary-General's report to the Millennium Assembly. UN وهو مبادرة، يؤدي فيها برنامج الأمم المتحدة للبيئة دوراً رئيسياً، وتم إبرازه أيضاً في تقرير الأمين العام إلى جمعية الألفية .
    In my report to the Millennium Assembly, I highlighted the urgency of finding decent work for the more than 70 million young women and men actively but unsuccessfully seeking employment, as well as for the many others underemployed in the informal economy. UN وفي تقريري إلى جمعية الألفية أبرزتُ الحاجة الملحة إلى إيجاد فرص عمل لائقة لما يزيد على 70 مليون من الشباب من إناث وذكور ممن يجهدون دون أن ينجحوا في الحصول على عمل، بالإضافة إلى الكثيرين ممن يعملون بصورة منقوصة في مجال الاقتصاد غير المنظم.
    56. As emphasized by the Secretary-General in his report to the Millennium Assembly entitled " We the peoples: The role of the United Nations in the twenty-first century " , the immensity of the environmental challenges facing the international community requires urgent solutions and international cooperation on a scale necessary to make sustainable development a reality. UN 56 - وكما أكد الأمين العام في تقريره الموجه إلى جمعية الألفية المعنون " نحن الشعوب: دور الأمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين " ، فإن ضخامة التحديات البيئية التي تواجه المجتمع الدولي تستدعي اتخاذ الحلول العاجلة والتعاون الدولي على النطاق المطلوب لجعل التنمية المستدامة واقعا حقيقيا.
    " (j) The report of the Secretary-General to the Millennium Assembly of the United Nations, in particular section IV.E thereof, entitled `Targeting sanctions' , UN " (ي) تقرير الأمين العام المقدم إلى جمعية الألفية للأمم المتحدة، وخاصة الجزء الرابع، هاء، المعنون `توجيه الجزاءات ' ،
    (j) The report of the Secretary-General to the Millennium Assembly of the United Nations, in particular section IV.E thereof, entitled " Targeting sanctions " , UN (ي) تقرير الأمين العام المقدم إلى جمعية الألفية للأمم المتحدة()، وخاصة الجزء الرابع، هاء، المعنون " توجيه الجزاءات " ،
    This was a central message that the United Nations Secretary-General conveyed in his seminal report to the Millennium Assembly, " We the peoples: the role of the United Nations in the twenty-first century " . UN وكانت هذه رسالة جوهرية نقلها الأمين العام للأمم المتحدة في تقريره المهم إلى جمعية الألفية المعنون " نحن الشعوب: دور الأمم المتحدة في القرن الحادي والعشرين " .
    As the Secretary-General had noted in his report to the Millennium Assembly (A/54/2000), small arms " could well be described as `weapons of mass destruction'" . UN وكما لاحظ الأمين العام في تقريره إلى جمعية الألفية (A/54/2000)، فإنه يمكن بحق في الواقع وصف الأٍسلحة الصغيرة بأنها أسلحة دمار شامل.
    In his March 2000 report to the Millennium Assembly, the Secretary-General proposed the convening of a major international conference that would help to identify ways of eliminating nuclear danger and help focus attention on the risk posed by the hair-trigger alert status of thousands of deployed nuclear weapons. UN اقترح الأمين العام في تقريره المقدم إلى جمعية الألفية في آذار/مارس 2002، عقد مؤتمر دولي رئيسي من شأنه أن يساعد على تحديد سبل القضاء على الخطر النووي على تركيز الانتباه على الخطر الذي تشكله حالة الاستنفار القصوى لآلاف الأسلحة النووية المنشورة.
    (j) The report of the Secretary-General to the Millennium Assembly of the United Nations, in particular section IV.E thereof, entitled " Targeting sanctions " , UN (ي) تقرير الأمين العام المقدم إلى جمعية الألفية للأمم المتحدة()، وخاصة الفرع الرابع - هاء منه، المعنون " توجيه الجزاءات " ،
    (j) The report of the Secretary-General to the Millennium Assembly of the United Nations, in particular section IV.E thereof, entitled " Targeting sanctions " , UN (ي) تقرير الأمين العام المقدم إلى جمعية الألفية للأمم المتحدة()، وخاصة الفرع الرابع - هاء منه، المعنون " توجيه الجزاءات " ،
    (j) The report of the Secretary-General to the Millennium Assembly of the United Nations, in particular section IV.E thereof, entitled " Targeting sanctions " , UN (ي) تقرير الأمين العام المقدم إلى جمعية الألفية للأمم المتحدة()، وخاصة الفرع الرابع - هاء منه، المعنون " توجيه الجزاءات " ،
    (j) The report of the Secretary-General to the Millennium Assembly of the United Nations, in particular section IV.E thereof, entitled " Targeting sanctions " , UN (ي) تقرير الأمين العام المقدم إلى جمعية الألفية للأمم المتحدة()، وخاصة الفرع الرابع - هاء منه، المعنون " توجيه الجزاءات " ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more