"إلى حين تلقي الاشتراكات" - Translation from Arabic to English

    • pending the receipt of contributions
        
    General Conference decision GC.2/Dec.27 established the Working Capital Fund at $9 million for the purpose of financing budgetary appropriations pending the receipt of contributions and unforeseen and extraordinary expenditure. UN حدّد مقرر المؤتمر العام م ع-2/م-27 قيمة صندوق رأس المال المتداول بمبلغ 9 ملايين دولار، بغرض تمويل مخصصات الميزانية إلى حين تلقي الاشتراكات وتحسبا للنفقات غير المنتظرة وغير العادية.
    General Conference decision GC.2/Dec.27 established the Working Capital Fund at $9 million for the purpose of financing budgetary appropriations pending the receipt of contributions and unforeseen and extraordinary expenditure. UN حدّد مقرر المؤتمر العام م ع-2/م-27 قيمة صندوق رأس المال المتداول بمبلغ 9 ملايين دولار، بغرض تمويل مخصصات الميزانية إلى حين تلقي الاشتراكات وتحسبا للنفقات غير المنتظرة وغير العادية.
    The General Conference decision GC.2/Dec.27 established the Working Capital Fund at $9 million for the purpose of financing budgetary appropriations pending the receipt of contributions and unforeseen and extraordinary expenditure. UN حدّد مقرر المؤتمر العام م ع-2/م-27 قيمة صندوق رأس المال المتداول بمبلغ 9 ملايين دولار، بغرض تمويل اعتمادات الميزانية إلى حين تلقي الاشتراكات وتحسبا للنفقات غير المتوقعة وغير العادية.
    The General Conference decision GC.2/Dec.27 established the Working Capital Fund at $9 million for the purpose of financing budgetary appropriations pending the receipt of contributions and unforeseen and extraordinary expenditure. UN حدّد مقرّر المؤتمر العام م ع-2/م-27 قيمة صندوق رأس المال المتداول بمبلغ 9 ملايين دولار، بغرض تمويل مخصصات الميزانية إلى حين تلقي الاشتراكات وتحسبا للنفقات غير المنتظرة وغير العادية.
    14.9 The General Conference decision GC.2/Dec.27 established the Working Capital Fund at $9 million for the purpose of financing budgetary appropriations pending the receipt of contributions and unforeseen and extraordinary expenditure. UN 14-9 حدّد مقرّر المؤتمر العام م ع-2/م-27 قيمة صندوق رأس المال المتداول بمبلغ 9 ملايين دولار، بغرض تمويل اعتمادات الميزانية إلى حين تلقي الاشتراكات وتحسبا للنفقات غير المنظورة والنفقات الاستثنائية.
    General Conference decision GC.2/Dec.27 established the Working Capital Fund at $9 million for the purpose of financing budgetary appropriations pending the receipt of contributions and unforeseen and extraordinary expenditure. UN حدّد مقرّر المؤتمر العام م ع-2/م-27 قيمة صندوق رأس المال المتداول بمبلغ 9 ملايين دولار، بغرض تمويل مخصصات الميزانية إلى حين تلقي الاشتراكات وتحسبا للنفقات غير المنتظرة وغير العادية.
    14.3 General Conference decision GC.2/Dec.27 established the Working Capital Fund at $9 million for the purpose of financing budgetary appropriations pending the receipt of contributions or unforeseen and extraordinary expenditure. UN 14-3 حدّد مقرّر المؤتمر العام م ع-2/م-27 قيمة صندوق رأس المال المتداول بمبلغ 9 ملايين دولار، بغرض تمويل اعتمادات الميزانية إلى حين تلقي الاشتراكات وتحسّبا للنفقات غير المنظورة والنفقات الاستثنائية.
    14.3 General Conference decision GC.2/Dec.27 established the Working Capital Fund at $9 million for the purpose of financing budgetary appropriations pending the receipt of contributions or unforeseen and extraordinary expenditure. UN 14-3 حدّد مقرّر المؤتمر العام م ع-2/م-27 قيمة صندوق رأس المال المتداول بمبلغ 9 ملايين دولار، بغرض تمويل اعتمادات الميزانية إلى حين تلقي الاشتراكات وتحسّبا للنفقات غير المنظورة والنفقات الاستثنائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more