We are still awaiting the great increase in official development assistance (ODA) which was meant to support the efforts of developing countries. | UN | ولا نزال ننتظر الزيادة الكبيرة في التمويل الإنمائي الرسمي التي كانت تهدف إلى دعم جهود البلدان النامية. |
9. Encourages Governments to promote the principles and practice of sustainable urbanization as a major contribution to mitigating the causes of climate change, adapting to the effects of climate change and reducing risks and vulnerabilities in a rapidly urbanizing world, including human settlements in fragile ecosystems, and invites the international donor community to support the efforts of developing countries in this regard; | UN | 9 - تشجع الحكومات على ترويج مبادئ وممارسات التحضر المستدام كمساهمة مهمة منها في التخفيف من أسباب تغير المناخ والتكيف مع آثار تغير المناخ والحد من المخاطر وأوجه الضعف في عالم آخذ في التحضر بسرعة، بما في ذلك المستوطنات البشرية الموجودة في النظم الإيكولوجية الهشة، وتدعو الجهات المانحة الدولية إلى دعم جهود البلدان النامية في هذا الصدد؛ |
9. Encourages Governments to promote the principles and practice of sustainable urbanization as a major contribution to mitigating the causes of climate change, adapting to the effects of climate change and reducing risks and vulnerabilities in a rapidly urbanizing world, including human settlements in fragile ecosystems, and invites the international donor community to support the efforts of developing countries in this regard; | UN | 9 - تشجع الحكومات على ترويج مبادئ وممارسات التحضر المستدام كمساهمة هامة منها في التخفيف من أسباب تغير المناخ، والتكيف مع آثار تغير المناخ ، والحد من المخاطر وأوجه الضعف في عالم آخذ في التحضر بسرعة، بما في ذلك المستوطنات البشرية الموجودة في النظم الإيكولوجية الهشة، وتدعو الجهات المانحة الدولية إلى دعم جهود البلدان النامية في هذا الصدد؛ |
At the 2005 World Summit high-level plenary meeting of the sixtieth session of the General Assembly, heads of State and Government acknowledged the achievements and great potential of South-South cooperation as an effective contribution to development and called upon the international community, including the international financial institutions, to support the efforts of developing countries, including through triangular cooperation; | UN | (ج) أن رؤساء الدول والحكومات سلّموا، في الجلسة العامة الرفيعة المستوى لمؤتمر القمة العالمي المعقود عام 2005 خلال الدورة الستين للجمعية العامة، بمنجزات التعاون فيما بين بلدان الجنوب وبما يحمله من إمكانات هائلة باعتباره إسهاماً فعالاً في التنمية، ودعوا المجتمع الدولي، بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية، إلى دعم جهود البلدان النامية بما في ذلك عن طريق التعاون الثلاثي؛ |
10. Invites the organizations and bodies of the United Nations system and the multilateral financial institutions working in the field of food and agriculture to support developing country efforts in the development of small and medium-sized agro-industries and cooperatives and in the improvement of processing, transportation, distribution and marketing modalities of their food and other agricultural products; | UN | ١٠ - تدعو مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطــراف العاملة في مجال اﻷغذية والزراعة، إلى دعم جهود البلدان النامية في تنمية الصناعات الزراعية، الصغيرة والمتوسطة، والتعاونيات وفي تحسين طرق تجهيز منتجاتها الغذائية وسائر منتجاتها الزراعية ونقلها وتوزيعها وتسويقها؛ |
10. Invites the organizations and bodies of the United Nations system and the multilateral financial institutions working in the field of food and agriculture to support developing country efforts in the development of small and medium-sized agro-industries and cooperatives and in the improvement of processing, transportation, distribution and marketing modalities of their food and other agricultural products; | UN | ١٠ - تدعو مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة، والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطــراف العاملة في مجال اﻷغذية والزراعة، إلى دعم جهود البلدان النامية في تنمية الصناعات الزراعية، الصغيرة والمتوسطة، والتعاونيات وفي تحسين طرق تجهيز منتجاتها الغذائية وسائر منتجاتها الزراعية ونقلها وتوزيعها وتسويقها؛ |
" 8. Invites the organizations and bodies of the United Nations system, as well as the multilateral financial institutions working in the field of food and agriculture, to support developing country efforts in the development of small- and medium-sized agro-industries and in the improvement of processing, transportation, distribution and marketing modalities of their food and other agricultural products; | UN | " ٨ - تدعو مؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة، بالاضافة إلى المؤسسات المالية المتعددة اﻷطــراف العاملة في مجال اﻷغذية والزراعة، إلى دعم جهود البلدان النامية في ميدان الصناعات الزراعية، علـى الصعيديـن الصغيـر والمتوسـط، وكذلك في ميدان تحسين طرق تجهيز منتجاتها الغذائية وسائر منتجاتها الزراعية ونقلها وتوزيعها وتسويقها؛ |