They're routing money to a company that doesn't exist. | Open Subtitles | إنّهم يوجهون المال إلى شركة ليس لها وجود. |
It was said that it could refer to a company which engaged in fraudulent activities or establishment of which was itself a fraud. | UN | فقيل إنه يمكن أن يشير إلى شركة تقوم بأنشطة احتيالية أو يكون إنشاؤها ذاته فعلا احتياليا. |
The dispute in question involved the sale of movable partitions by an Italian supplier to a company whose head office was in Switzerland. | UN | نشأت هذه المنازعة بعد بيع مورِّد إيطالي فواصل جدارية متحركة إلى شركة يوجد مكتبها الرئيسي في سويسرا. |
Having little or no experience with rough diamonds, Mr. Weinberg passed the information to the company Jogdiam. | UN | ولما لم تكن لدى السيد فاينبرغ أية خبرة في شؤون الماس الخام، فقد نقل المعلومات المتعلقة بهذا العرض إلى شركة يوغديام. |
The group divided into two sub-groups, one of which remained at the Rayah site while the other proceeded to the site of Al-Zahf al-Kabir. | UN | انقسمت المجموعة إلى قسمين الأول بقي في الشركة المذكورة والثاني توجه إلى شركة الزحف الكبير. |
:: An abandoned camp currently belonging to the Faw Company; | UN | :: معسكر متروك يعود حاليا إلى شركة الفاو. |
Under the proposed amendment to the Land and Titles Act land may be allocated directly to a company intending to construct low-cost housing. | UN | وبموجب التعديل المقترح لقانون الأراضي والتملك، يجوز تخصيص أرض مباشرة إلى شركة تعتزم بناء مساكن رخيصة. |
Ownership had been transferred in 1961 to a company owned by the Government. | UN | وقد نُقلت ملكية هذه الأراضي عام 1961 إلى شركة تملكها الحكومة. |
The other 85 goes to a company of Suharto's choosing, which just so happens to be owned by his son. | Open Subtitles | الآخر 85 يذهب إلى شركة من اختيار سوهارتو، الذي يحدث فقط أن تكون مملوكة من قبل ابنه. |
She got a job at Chanel and just sold her first collection to a company in Japan. | Open Subtitles | حصلت على عمل في شانيل، باعت مجموعتها الأولى إلى شركة في اليابان |
The Province of Bizkaia gave an exclusive concession to a company to provide transport services between Vitoria and Bilbao, a route used mostly by university students in Vitoria commuting to Bilbao to attend classes. | UN | كان إقليم بزكاييا يمنح الوكالة الحصرية إلى شركة تقدم خدمات النقل على الطريق بين فكتوريا وبيلباو، وهو طريق أغلب مستخدميه من طلاب جامعة فكتوريا الذين يتلقون محاضرات في بيلباو. |
A staff member had instructed those payments, amounting to at least US$ 323,000, to be transmitted to a company with whom he had personal and business interests. | UN | وقد أعطى أحد الموظفين تعليمات بتحويل المدفوعات المذكورة، التي تصل إلى ما لا يقل عن 323 ألف دولار، إلى شركة يرتبط معها بمصالح شخصية وتجارية. |
They were being forcibly dispossessed of their natural resources through concessions to a company which is expected to be acquired by a transnational corporation. | UN | فهي تجرّد هذه الشعوب عنوة من ملكيتها لمواردها الطبيعية من خلال تنازلات لصالح شركة من المتوقع أن تؤول ملكيتها إلى شركة عبر وطنية. |
The weapons were supposed to be sent back from Uganda to Slovakia but the Egyptian arms broker sold them to a company in Guinea that turned out to be a front for a Liberian smuggling network. | UN | وكان من المفترض أن تعاد هذه الأسلحة من أوغندا إلى سلوفاكيا، بيد أنه سمسار الأسلحة المصري باعها إلى شركة في غينيا تبين فيما بعد أنها واجهة لشبكة تهريب ليبرية. |
Ownership of the AN-12 with State registration and identification mark UN-11006 was transferred to the company Aviakom of the Russian Federation. | UN | ونقلت ملكية طائرة الـ AN-12 التي تحمل تسجيل الدولة وعلامة التعريف UN-11006 إلى شركة أفياكوم التابعة للاتحاد الروسي. |
The confiscation of a transfer of more than Euro107,000 belonging to the company Cubana de Aviación, which was made through the Banco Popular Español from Madrid to Moscow, was true theft. | UN | وقد كانت مصادرة تحويل بأكثر من 000 107 يورو تعود إلى شركة الطيران الكوبية، والذي تمّ من خلال بانكو بوبولار الإسباني من مدريد إلى موسكو، سرقة حقيقية. |
26. The Committee sent a letter, through the oil overseers, to the company Glencore International AG whose oil imports from Iraq had been found to be subject to irregularities. | UN | 26 - وأرســـلت اللجنــــة عــــن طريق المشرفين على النفط رسالة إلى شركة Glencore International AG التي اكتشف أن وارداتها النفطية من العراق مشوبة بالمخالفات. |
The team then went to the site of the Rashid State Enterprise, also an MIC affiliate, situated near the Qa`qa` Enterprise. | UN | بعدها توجه الفريق إلى شركة الرشيد العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري والتي تقع قرب شركة القعقاع العامة. |
Upon arrival, the group inspected the Qa'id plant belonging to the above-mentioned company and tagged and measured a 30-gallon mixer. | UN | ثم انتقلت المجموعة إلى موقع آخر ووصلت إلى شركة الرشيد العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري. |
The Board noted that the Administration had outsourced the Gift Centre to a firm for five years with effect from 1 May 1997. | UN | ٦٨ - ولاحظ المجلس أن اﻹدارة عهدت بمركز الهدايا إلى شركة خارجية لمدة خمس سنوات اعتبارا مــن ١ أيار/ مايو ١٩٩٧. |
In Uganda, small-scale farmers had transformed their association into a company. | UN | وفي أوغندا، قام صغار المزارعين بتحويل رابطتهم إلى شركة. |
After a detailed inspection of the equipment, the team travelled to the site of the Bassel State Enterprise, an MIC affiliate, in the Jadiriyah district of Baghdad. | UN | ثم توجه الفريق إلى شركة الباسل العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري والواقعة في منطقة الجادرية ببغداد. |
Another warm body they gotta claw their way over to get back to the corporate food trough. | Open Subtitles | الجسم الدافي الآخر الذي لديهم لشق طريق عودتهم إلى شركة ليعيشوا |