She welcomed the increase in contributions to the United Nations Trust Fund to support measures to eliminate violence against women. | UN | ورحبت بزيادة التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم التدابير الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة. |
This could be done, for example, by means of contributions to the United Nations Trust Fund for African Development. | UN | ويمكن أن يتم ذلك على سبيل المثال عن طريق المساهمات المقترحة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لأفريقيا. |
Increase in contributions to the United Nations Trust Fund to End Violence against Women from existing and potential donors | UN | تزايد المساهمات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لمكافحة العنف ضد المرأة من الجهات المانحة الحالية والمحتملة |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the United Nations Trust Fund established to support the Mission, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قدمت إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ لدعم البعثة، |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the United Nations Trust Fund established to support the African Union Mission in Somalia, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قدمت إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ لدعم البعثة، |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the United Nations Trust Fund established to support the Mission, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قُدمت إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ لدعم البعثة، |
Welcoming the holding of the International Law Seminar, and noting with appreciation the voluntary contributions made to the United Nations Trust Fund for the International Law Seminar, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the United Nations Trust Fund established to support the Mission, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قدمت إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ لدعم البعثة، |
Welcoming the holding of the International Law Seminar, and noting with appreciation the voluntary contributions made to the United Nations Trust Fund for the International Law Seminar, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، |
A final financial account shall be transmitted to the parties and the remaining funds held on deposit shall be returned to the United Nations Trust Fund. | UN | وسيحال إلى الأطراف كشف مالي نهائي وستعاد الأموال المتبقية كودائع إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني. |
Welcoming the holding of the International Law Seminar, and noting with appreciation the voluntary contributions made to the United Nations Trust Fund for the International Law Seminar, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، |
Welcoming the holding of the International Law Seminar, and noting with appreciation the voluntary contributions made to the United Nations Trust Fund for the International Law Seminar, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، |
Welcoming the holding of the International Law Seminar, and noting with appreciation the voluntary contributions made to the United Nations Trust Fund for the International Law Seminar, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، |
Welcoming the holding of the International Law Seminar, and noting with appreciation the voluntary contributions made to the United Nations Trust Fund for the International Law Seminar, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، |
Welcoming the holding of the International Law Seminar, and noting with appreciation the voluntary contributions made to the United Nations Trust Fund for the International Law Seminar, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، |
Welcoming the holding of the International Law Seminar, and noting with appreciation the voluntary contributions made to the United Nations Trust Fund for the International Law Seminar, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالقانون الدولي، |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the United Nations Trust Fund established to support the African Union Mission in Somalia, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قدمت إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ لدعم البعثة، |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the United Nations Trust Fund established to support the Mission, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قُدمت إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ لدعم البعثة، |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the United Nations Trust Fund established to support the African Union Mission in Somalia, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قُدِّمت إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the United Nations Trust Fund established to support the African Union Mission in Somalia, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قُدِّمت إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المنشأ لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، |
I further encourage all donors to make unearmarked contributions to the Trust Fund in Support of Peace and Security in Mali in line with the resolution. | UN | وأود كذلك أن أشجع جميع الجهات المانحة على تقديم مساهمات غير مخصصة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم السلام والأمن في مالي تمشيا مع القرار. |
At the international level, the Campaign has been used to support the call for contributions to the United Nations Voluntary Trust Fund for Victims of Trafficking in Persons, Especially Women and Children. | UN | وقد استُخدمت الحملة، على المستوى الدولي، لدعم الدعوة إلى تقديم التبرعات إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات لضحايا الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال. |