"إلى صندوق البرامج السنوية" - Translation from Arabic to English

    • to the Annual Programme Fund
        
    When supplementary programmes become part of the annual programme budget, the respective balances of the supplementary programmes are transferred to the Annual Programme Fund. UN وعندما تصبح البرامج التكميلية جزءا من الميزانية البرنامجية السنوية، تحول الأرصدة الخاصة بكل منها إلى صندوق البرامج السنوية.
    Seven per cent of all contributions towards the supplementary programme budget are transferred to the Annual Programme Fund to cover administrative costs in support of the supplementary programmes; UN وتحول نسبة 7 في المائة من كل التبرعات المقدمة للميزانية البرنامجية التكميلية إلى صندوق البرامج السنوية لتغطية التكاليف الإدارية المتكبدة دعما للبرامج التكميلية؛
    (a) In line with note 2 (d) (iv), an amount of $32,615,798 was transferred from the Supplementary Programme Fund to the Annual Programme Fund. UN (أ) تمشيا مع الملاحظة 2 (د) ' 4`، حُوِّل مبلغ 798 615 32 دولارا من صندوق البرامج التكميلية إلى صندوق البرامج السنوية.
    When supplementary programmes become part of the annual programme budget, the respective balances of the supplementary programme are transferred to the Annual Programme Fund. UN وعندما تصبح البرامج التكميلية جزءا من الميزانية البرنامجية السنوية، تحول الأرصدة الخاصة بكل منها إلى صندوق البرامج السنوية.
    Some 7 per cent of all contributions towards the supplementary programme budget are transferred to the Annual Programme Fund to cover administrative costs in support of the supplementary programmes; UN وتحول نسبة 7 في المائة من كل التبرعات المقدمة للميزانية البرنامجية التكميلية إلى صندوق البرامج السنوية لتغطية التكاليف الإدارية المتكبدة دعما للبرامج التكميلية؛
    (a) In line with note 2 (d) (iv), an amount of $14,244,308 was transferred from the Supplementary Programme Fund to the Annual Programme Fund. UN (أ) تمشيا مع الملاحظة 2 (د) ' 4`، حُوِّل مبلغ 308 244 14 دولارات من صندوق البرامج التكميلية إلى صندوق البرامج السنوية.
    When supplementary programmes become part of the annual programme budget, the respective balances of the supplementary programme are transferred to the Annual Programme Fund. UN وعندما تصبح البرامج التكميلية جزءا من الميزانية البرنامجية السنوية تحول الأرصدة الخاصة بكل منها إلى صندوق البرامج السنوية.
    When supplementary programmes become part of the annual programme budget, the respective balances of the supplementary programme are transferred to the Annual Programme Fund. UN وعندما تصبح البرامج التكميلية جزءا من الميزانية البرنامجية السنوية تحول الأرصدة الخاصة بكل منها إلى صندوق البرامج السنوية.
    When supplementary programmes become part of the annual programme budget, the respective balances of the supplementary programmes are transferred to the Annual Programme Fund. UN وعندما تصبح البرامج التكميلية مشمولة بالميزانية البرنامجية السنوية، تحول الأرصدة الخاصة بكل منها إلى صندوق البرامج السنوية.
    When supplementary programmes become part of the annual programme budget, the respective balances of the supplementary programmes are transferred to the Annual Programme Fund. UN وعندما تصبح البرامج التكميلية جزءا من الميزانية البرنامجية السنوية، تحول الأرصدة الخاصة بكل منها إلى صندوق البرامج السنوية.
    Seven per cent of all contributions towards the supplementary programme budget are transferred to the Annual Programme Fund to cover administrative costs in support of the supplementary programmes; UN وتحول نسبة 7 في المائة من جميع التبرعات المقدمة للميزانية البرنامجية التكميلية إلى صندوق البرامج السنوية لتغطية التكاليف الإدارية المتكبدة دعما للبرامج التكميلية؛
    When supplementary programmes become part of the annual programme budget, the respective balances of the supplementary programme are transferred to the Annual Programme Fund. UN وعندما تصبح البرامج التكميلية جزءا من الميزانية البرنامجية السنوية تحول الأرصدة الخاصة بكل منها إلى صندوق البرامج السنوية.
    Seven per cent of all contributions to the supplementary programme budget are transferred to the Annual Programme Fund to cover administrative costs in support of the supplementary programmes; UN وتحول نسبة سبعة في المائة من كل التبرعات المقدمة للميزانية البرنامجية التكميلية إلى صندوق البرامج السنوية بغرض تغطية التكاليف الإدارية المتكبدة دعما للبرامج التكميلية؛
    (a) In line with note 2 (d), an amount of $24,082,000 was transferred from the Supplementary Programme Fund to the Annual Programme Fund. UN (أ) تمشيا مع الملاحظة 2(د)، حول مبلغ 000 082 24 دولار من صندوق البرامج التكميلية إلى صندوق البرامج السنوية.
    (a) In line with note 2 (d), an amount of $24,082,000 was transferred from the Supplementary Programme Fund to the Annual Programme Fund. UN (أ) تمشيا مع الملاحظة 2 (د)، حول مبلغ 000 082 24 دولار من صندوق البرامج التكميلية إلى صندوق البرامج السنوية.
    All non-cash assets and the accounts payable of the Supplementary Programme Fund at 31 December 2009 were transferred to the Annual Programme Fund. UN ونقلت جميع الأصول غير النقدية والحسابات المستحقة القبض المتصلة بصندوق البرامج التكميلية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر إلى صندوق البرامج السنوية.
    (d) An amount of $2,007,813 was transferred from the Junior Professional Officers Fund to the Annual Programme Fund in respect of support costs incurred by UNHCR in the management of the Junior Professional Officers Fund. UN (د) حُول مبلغ 813 007 2 دولارا من صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين إلى صندوق البرامج السنوية من أجل تكاليف الدعم التي تحملتها المفوضية في إدارة صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين.
    41. Funds were transferred to the Annual Programme Fund from the Reintegration Projects Fund and the Internally Displaced Persons Projects Fund to cover administrative costs incurred in the Annual Programme Fund in support of those two funds for 2011. UN 41 - حُوِّلت أموال إلى صندوق البرامج السنوية من صندوق مشاريع إعادة الإدماج وصندوق مشاريع الأشخاص المشردين داخلياً لتغطية التكاليف الإدارية المتكبدة في صندوق البرامج السنوية دعماً لهذين الصندوقين خلال عام 2011.
    43. An equivalent to 12 per cent of the expenditure incurred was transferred from the Junior Professional Officers Fund to the Annual Programme Fund in respect of support costs incurred by UNHCR to manage the Junior Professional Officers Fund. UN 43 - وحُوِّل ما يعادل 12 في المائة من النفقات المتكبدة، من صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين إلى صندوق البرامج السنوية لتغطية تكاليف الدعم التي تحملتها المفوضية لإدارة صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين.
    (c) The equivalent of 12 per cent of the expenditure incurred was transferred from the Junior Professional Officers Fund to the Annual Programme Fund in respect of support costs incurred by UNHCR to manage the Junior Professional Officers Fund. UN (ج) حُوِّل ما يعادل 12 في المائة من النفقات المتكبدة، من صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين إلى صندوق البرامج السنوية لتغطية تكاليف الدعم التي تحملتها المفوضية لإدارة صندوق الموظفين الفنيين المبتدئين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more