"إلى طاقة" - Translation from Arabic to English

    • to energy
        
    • into energy
        
    • is provided by the
        
    Depending upon circumstances, these can include improved biomass cooking stoves or larger-scale, more efficient, plants for converting fuelwood to energy. UN ويمكن أن يشمل ذلك، حسب الظروف، تحسين مواقد الطهي الأحيائية أو إنشاء مصانع أكبر حجما وأكثر فعالية لتحويل الحطب إلى طاقة.
    In collaboration with the African Union, UN-Habitat is also developing a joint project on converting waste to energy for four countries in Africa. UN كما يعكف الموئل، بالتعاون مع الاتحاد الأفريقي، على تنفيذ مشروع مشترك لتحويل النفايات إلى طاقة في أربعة بلدان بأفريقيا.
    In many homes, a concept of zero waste is practised, where organic and biological by-products are converted to energy use, for lighting and cooking. UN ويُمارَس في كثير من المنازل مفهوم عدم تبديد أي شئ، حيث تُحوَّل المنتجات العضوية والأحيائية إلى طاقة يُستفاد بها في الإضاءة والطهي.
    They turn carbon dioxide and sunlight into energy in order to live. Open Subtitles تُحوّل العوالق ثاني أكسيد الكربون وأشعة الشمس إلى طاقة بُغية العيش
    But for this process, I'm only converting about 15 billionths of a percent of the mass into energy. Open Subtitles الكثير من الطاقة. لكن بالنسبة لهذه العملية، أَنا مجرد احول حوالي 15 بليون جزء من المئة من الكتلة إلى طاقة.
    They refine the ore into energy and deliver it to the power core, which converts it into wireless electricity and beams it to the Earth. Open Subtitles انهم يصقلون الخام إلى طاقة ويوصلونها لمصدر الطاقه التي تحولها إلى طاقة كهربائية لاسلكية
    In collaboration with the African Union, UN-Habitat is developing a joint project on converting waste to energy for four countries in Africa. UN ويعمل الموئل على إعداد مشروع مشترك لتحويل النفايات إلى طاقة في أربع بلدان في أفريقيا، بالتعاون مع الاتحاد الأفريقي.
    The project will also seek to enhance technological capacities to design and implement processes that convert waste to energy. UN وسيسعى المشروع أيضا إلى تحسين القدرات التكنولوجية لتصميم وتنفيذ عمليات تحويل النفايات إلى طاقة.
    Crossing from particle to wave, from the physical to energy. Open Subtitles ...العبور عبر الجسيمات وتتحول من حالتك الجسدية إلى طاقة
    Your triple burners convert all particles to energy. Open Subtitles مراكز إنتاج الطاقة الثلاث تحوّل الجسيمات إلى طاقة.
    Unobtainium converts heat to energy. Open Subtitles مادة الأنوبتينيوم تحول الحرارة إلى طاقة.
    In the context of green growth and the development of renewable energy sources, delegations underscored the need to promote strategies for converting waste to energy. UN وفي سياق النمو المراعي للبيئة، وتطوير مصادر الطاقة المتجددة، شددت الوفود على ضرورة تعزيز استراتيجيات تحويل النفايات إلى طاقة.
    The direct substitution of primary fuel by high calorific waste material causes a higher efficiency on energy recovery in comparison to other `waste to energy'technologies. UN الإحلال المباشر للوقود الرئيسي بمواد نفايات عالية الحرارة يزيد من كفاءة استرجاع الطاقة بالمقارنة بالتكنولوجيات الأخرى ' لتحويل النفايات إلى طاقة`.
    That mass that you lost, the missing mass, turns into energy. Open Subtitles هذه الكتلة التي نفقدها، الكتلة المفقودة تتحوّل إلى طاقة
    That five million tons of mass lost in the process is converted into energy equal to one billion one megaton hydrogen bombs. Open Subtitles ويتحول الـ 5 مليون طن من الكتلة المفقودة إلى طاقة ما يعادل مليار ميجاطن من قنابل الهيدروجين
    The Stargate turns matter into energy and then transmits it through a subspace wormhole. Open Subtitles بوابة النجوم تحول الشيء إلى طاقة وترسله خلال ثقب دودي في الفضاء الفوقي
    The complete conversion of one gram of mass into energy thus releases one times three times 10 to the 10th power squared, which brings me to another point- Open Subtitles التحويل الكامل من كتلة واحدة إلى طاقة تطلق هذه ثلاثة أضعاف إلى 10 مرات مربعة الذي يقودني إلى نقطة أخرى حياتكم هشة
    Uruguay hoped to implement jointly with UNIDO a recently approved Global Environment Facility (GEF) programme that converted waste into energy. UN وتأمل أوروغواي أن تنفذ بالاشتراك مع اليونيدو برنامجاً تابعاً لمرفق البيئة العالمية نال الموافقة مؤخَّراً الهدف منه تحويل النفايات إلى طاقة.
    ▸ research into converting coalmine methane into energyUN ◂ البحث في تحويل ميثان مناجم الفحم إلى طاقة
    UNEP was an appropriate forum for constructing a global platform on wastes issues, including how to convert wastes into energy. UN إن برنامج الأمم المتحدة للبيئة منبر ملائم لبناء منبر عالمي بشأن قضايا النفايات، بما في ذلك كيفية تحويل النفايات إلى طاقة.
    The remaining 2 per cent of Bermuda's electric power is provided by the Tynes Bay waste-to-energy plant, owned and operated by the territorial Government's Ministry of Public Works. UN وتوفر نسبة الـ 2 في المائة الباقية محطة خليج تاينز لتحويل النفايات إلى طاقة التي تملكها وتشغلها وزارة الأشغال العامة التابعة لحكومة الإقليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more