At the invitation of the Chairman, Mr. Khany (Syrian Arab Republic), took a place at the Committee table. | UN | ١١٣ - وبناء على دعوة من الرئيس، جلس السيد خاني )الجمهورية العربية السورية( إلى طاولة المكتب. |
5. At the invitation of the Chair, Mr. AlMutairi (Kuwait) took a place at the Committee table. | UN | 5 - وبناء على دعوة من الرئيس اتخذ السيد المطيري مقعدا إلى طاولة المكتب. |
39. At the invitation of the Chairman, Ms. Zografska-Krsteska (the former Yugoslav Republic of Macedonia) took a place at the Committee table. | UN | 39 - وبناء على دعوة من الرئيس اتخذت السيدة زوغرافسكا كريتيسكا مقعدها إلى طاولة المكتب. |
The General Committee decided to invite the representatives of Belarus and Kazakhstan, at their request, to take a seat at the Committee's table. | UN | وقرر المكتب أن يدعو ممثلَيّ بيلاروس وكازاخستان، بناء على طلبهما، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
The General Committee decided to invite the representatives of New Zealand, Mexico, Uruguay and Costa Rica, at their request, to take a seat at the Committee's table. | UN | وقرر المكتب دعوة ممثلي نيوزيلندا والمكسيك وأوروغواي وكوستاريكا، بناء على طلبهم، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
18. At the invitation of the Chairman, Mr. Sergeyev (Ukraine) took a place at the Committee table. | UN | 18 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد سيرجيف مكانا إلى طاولة المكتب. |
12. At the invitation of the Chairman, Mr. Talbot (Guyana) took a place at the Committee table. | UN | 12 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد تالبوت (غيانا) مقعدا له إلى طاولة المكتب. |
2. At the invitation of the Chairman, Mr. Borg (Malta) took a place at the Committee table. | UN | 2 - وبناء على دعوة من الرئيس، شغل السيد بورغ (مالطة) مقعدا إلى طاولة المكتب. |
7. At the invitation of the Chairman, Ms. Bademli Angel (Turkey) took a place at the Committee table. | UN | 7 - وبناء على دعوة من الرئيس، شغلت السيدة باديملي آنغل (تركيا) مقعدا إلى طاولة المكتب. |
5. At the invitation of the Chairman, Mr. Sallam (Saudi Arabia) took a place at the Committee table. | UN | 5 - وبناء على دعوة الرئيسة، اتخذ السيد سلام (المملكة العربية السعودية) مكانا إلى طاولة المكتب. |
45. At the invitation of the Chairman, Ms. Banks (New Zealand) took a place at the Committee table. | UN | 45 - بدعوة من الرئيس، اتخذت السيدة بانكس (نيوزيلندا) مكانا إلى طاولة المكتب. |
48. At the invitation of the Chairman, Mr. Ochoa (Mexico) took a place at the Committee table. | UN | 48 - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد أوتشوا (المكسيك) مكانا إلى طاولة المكتب. |
30. At the invitation of the Chairman, Mr. Grey-Johnson (Gambia) took a place at the Committee table. | UN | 30 - وبناء على دعوة الرئيسة، اتخذ السيد غراي - جونسون (غامبيا) مكانا إلى طاولة المكتب. |
37. At the invitation of the Chairman, Mr. Sevilla Somoza (Nicaragua) took a place at the Committee table. | UN | 37 - وبناء على دعوة الرئيسة، اتخذ السيد سيفييا سوموزا (نيكاراغوا) مكانا إلى طاولة المكتب. |
The General Committee decided to invite the representative of the Comoros, at his request, to take a seat at the Committee's table. | UN | قرر المكتب أن يدعو ممثل جزر القمر، بناء على طلبه، للجلوس إلى طاولة المكتب. |
The General Committee decided to invite the representative of Iraq, at his request, to take a seat at the Committee's table. | UN | وقرر المجلس أن يدعو ممثل العراق، بناء على طلبه، للجلوس إلى طاولة المكتب. |
The General Committee decided to invite the representative of Egypt, at his request, to take a seat at the Committee's table. | UN | وقرر المكتب أن يدعو ممثل مصر، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
The General Committee decided to invite the representative of Turkey, at her request, to take a seat at the Committee's table. | UN | وقرر المكتب أن يدعو ممثلة تركيا، بناء على طلبها، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
The General Committee decided to invite the representative of the Comoros, at his request, to take a seat at the Committee's table. | UN | وقرر المكتب أن يدعو ممثل جزر القمر، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |
The General Committee decided to invite the representative of Nauru, at his request, to take a seat at the Committee's table. | UN | قرر المكتب دعوة ممثل ناورو، بناء على طلبه، للجلوس إلى طاولة المكتب. |
The General Committee decided to invite the representative of Brazil, at his request, to take his place at the Committee's table. | UN | وقرر المكتب أن يدعو ممثل البرازيل، بناء على طلبه، إلى الجلوس إلى طاولة المكتب. |