Moreover, all future requests for exemption should be referred to the Committee on Contributions. | UN | وفضلا عن ذلك، ينبغي أن تحال جميع طلبات الاستثناء مستقبلا إلى لجنة الاشتراكات. |
The Committee had missed an opportunity to provide feedback to the Committee on Contributions regarding the application of Article 19 of the Charter. | UN | وقد فوتت اللجنة فرصة تقديم ملاحظاتها إلى لجنة الاشتراكات بشأن تطبيق المادة ١٩ من الميثاق. |
The President of the General Assembly kindly referred our request to the Committee on Contributions for consideration. | UN | وتفضل رئيس الجمعية العامة بإحالة طلبنا إلى لجنة الاشتراكات للنظر فيه. |
The General Assembly should give a clear mandate to the Committee on Contributions to devise a set of criteria for granting such exemption. | UN | وأنه يجب على الجمعية العامة أن تطلب صراحة إلى لجنة الاشتراكات أن تحدد المعايير التي تحكم منح تلك الاستثناءات. |
The General Assembly has not yet taken action on those conclusions or provided additional guidance to the Committee on Contributions in that regard. | UN | ولم تتخذ الجمعية العامة بعد أي إجراءات بشأن هذه الاستنتاجات كما لم تقدم توجيهات إضافية إلى لجنة الاشتراكات في هذا الصدد. |
The methodology for the preparation of the scale of assessments must be finalized for submission to the Committee on Contributions. | UN | وينبغي وضع الصيغة النهائية لمنهجية إعداد جدول الأنصبة المقررة لتقديمها إلى لجنة الاشتراكات. |
Member States in arrears should make an effort to submit plans to the Committee on Contributions. | UN | وقال إن على الدول الأعضاء ذات المتأخرات المستحقة أن تبذل جهداً لتقديم الخطط إلى لجنة الاشتراكات. |
In future, Liberia must follow those procedures and submit its request to the Committee on Contributions through the official channels. | UN | وخلص قـائلا إن على ليبريا في المستقبل أن تتبع هذه الإجراءات وأن تقدم طلبها إلى لجنة الاشتراكات عبـر القنوات الرسمية. |
He therefore requested that the data made available to the Committee on Contributions at its fifty-third session should be provided to the Fifth Committee. | UN | ولذلك طلب تقديم البيانات التي قُدمت إلى لجنة الاشتراكات في دورتها الثالثة والخمسين إلى اللجنة الخامسة. |
(iii) Recommendations to the Committee on Contributions regarding adjustments, for a fixed period of time, in the assessment rates of those countries monitoring the implementation of sanctions, and therefore experiencing grave economic difficulties; | UN | ' ٣` تقديم توصيات إلى لجنة الاشتراكات بشأن إدخال تسويات خلال فترة محددة على معدلات اشتراكات البلدان التي ترصد تنفيذ الجزاءات، وبالتالي تعاني من صعوبات اقتصادية جسيمة؛ |
The Government remained committed to meeting its obligations to the United Nations and would renew its efforts, as indicated in 2002, to present a new multi-year payment plan to the Committee on Contributions in the very near future. | UN | وما برحت الحكومة على التزامها بالوفاء بما عليها من مستحقات للأمم المتحدة وستجدد بذل جهودها كما أُعلن في عام 2002 لتقديم خطة تسديد متعددة السنوات إلى لجنة الاشتراكات في القريب العاجل. |
However, such requests should be submitted in a timely manner to the Committee on Contributions, which was specifically mandated to consider them and to submit recommendations to the General Assembly. | UN | لكن ينبغي أن تقدم هذه الطلبات في الوقت المناسب إلى لجنة الاشتراكات التي أسندت إليها، تحديدا، ولاية النظر فيها وتقديم توصيات بشأنها إلى الجمعية العامة. |
Member States intending to request an exemption under Article 19 should provide the fullest possible information to the Committee on Contributions prior to its regular session. | UN | وينبغي أن تقدم الدول الأعضاء التي تنوي طلب الإعفاء بموجب المادة 19 معلومات كاملة بأقصى ما يمكن إلى لجنة الاشتراكات قبل انعقاد دورتها العادية. |
Our request was referred to the Committee on Contributions under agenda item 118, “Scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations”. | UN | وقد أحيل طلبنا إلى لجنة الاشتراكات في إطار البند ١١٨ من جدول اﻷعمال " جدول اﻷنصبة المقررة لقسمة نفقات اﻷمم المتحدة " . |
(iii) Other services. Assistance to the Committee on Contributions in the preparation of its annual and special reports to the General Assembly; | UN | ' ٣` خدمات أخرى - تقديم المساعدة إلى لجنة الاشتراكات في إعداد تقريرها السنوي وتقاريرها الخاصة إلى الجمعية العامة. |
(iii) Other services. Assistance to the Committee on Contributions in the preparation of its annual and special reports to the General Assembly; | UN | ' ٣` خدمات أخرى - تقديم المساعدة إلى لجنة الاشتراكات في إعداد تقريرها السنوي وتقاريرها الخاصة إلى الجمعية العامة. |
The General Assembly could make recommendations to the Committee on Contributions on how to adjust its work programme to deal with such requests. | UN | ويمكن للجمعية العامة أن تصدر توصياتها إلى لجنة الاشتراكات عن الطريقة التي تكيﱠف بها برنامج عملها لكي تتناول هذه الطلبات. |
89. It was regrettable that it had not been possible to reach consensus on specific guidance to be provided to the Committee on Contributions. | UN | ٨٩ - وأعرب عن اﻷسف إزاء تعذر التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن التوجيه المحدد الذي يتعين تقديمه إلى لجنة الاشتراكات. |
The Ukrainian Government had twice asked the Committee on Contributions to determine an assessment rate that would reflect its real capacity to pay. | UN | وقد طلبت الحكومة اﻷوكرانية مرتين إلى لجنة الاشتراكات أن تحدد معدلا للنصيب المقرر يعكس قدرتها الحقيقية على السداد. |
The issue therefore required further study; the Statistics Division of the Secretariat should provide the Committee on Contributions with expertise in that area. | UN | وعليه، فإن المسألة بحاجة إلى مزيد من الدراسة. والشعبة اﻹحصائية التابعة لﻷمانة العامة ينبغي أن تقدم إلى لجنة الاشتراكات الخبرة اللازمة في هذا المجال. |
:: Effective servicing of the Committee on Contributions by timely provision of all requested data | UN | :: تقديم الخدمات إلى لجنة الاشتراكات بفعالية من خلال توفير كل البيانات المطلوبة في مواعيدها |