Chile had submitted its initial report to the Committee against Torture a few months earlier and had taken note of the Committee's recommendations. | UN | وإن شيلي قد قدمت منذ بضعة أشهر تقريرها الأول إلى لجنة مناهضة التعذيب وإنها أحاطت علما بتوصيات اللجنة في هذا الموضوع. |
In particular, the Special Representative urges the Royal Government to submit its now completed initial report to the Committee against Torture. | UN | ويحث الممثل الخاص حكومة المملكة، بصفة خاصة، على أن تقدم تقريرها الأول المستكمل الآن إلى لجنة مناهضة التعذيب. |
3. The Subcommittee on Prevention shall present a public annual report on its activities to the Committee against Torture. | UN | 3 - تقوم اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بتقديم تقرير سنوي علنـي عن أنشطتها إلى لجنة مناهضة التعذيب. |
Presented the first periodic report of Senegal to the Committee against Torture in 1991. | UN | قدم إلى لجنة مناهضة التعذيب في عام ١٩٩١، التقرير الدوري اﻷول للسنغال. |
It points out that the author had not exhausted the domestic remedies available before submitting his communication to the Committee against Torture. | UN | وأشارت إلى أن صاحب البلاغ لم يستنفد سبل الانتصاف المحلية المتوافرة قبل تقديم بلاغه إلى لجنة مناهضة التعذيب. |
Her Government had submitted its initial report to the Committee against Torture and was continuing to apply the human rights plan of action. | UN | وإن حكومة بلدها قدمت تقريرها الأولي إلى لجنة مناهضة التعذيب وتواصل تطبيق خطة عمل حقوق الإنسان. |
It shall append to its information to the Committee against Torture any information the State Party may wish to furnish. | UN | وتُرفق بمعلوماتها المقدّمة إلى لجنة مناهضة التعذيب أية معلومات قد ترغب الدولة الطرف في تقديمها. |
Its second periodic report to the Committee against Torture is still awaiting consideration. | UN | ولا يزال تقريرها الدوري الثاني المقدم إلى لجنة مناهضة التعذيب ينتظر النظر فيه. |
The issue of disability seems to receive minimal or no attention in the reports submitted to the Committee against Torture. | UN | ويبدو أن مسألة الإعاقة لا تلقى إلا حداً أدنى من الاهتمام أو عدم اهتمام في التقارير المقدمة إلى لجنة مناهضة التعذيب. |
3. The Subcommittee on Prevention shall present a public annual report on its activities to the Committee against Torture. | UN | 3 - تقوم اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بتقديم تقرير سنوي علنـي عن أنشطتها إلى لجنة مناهضة التعذيب. |
The Special Representative welcomes the recent submission of the initial report to the Committee against Torture. | UN | ويرحب الممثل الخاص بالتقرير الأولي الذي قدمته كمبوديا مؤخراً إلى لجنة مناهضة التعذيب. |
States parties were invited to incorporate a gender perspective into reports to the Committee against Torture. | UN | ودعت الدول الأطراف إلى إدراج المنظور الجنساني في التقارير التي تقدمها إلى لجنة مناهضة التعذيب. |
It noted the finalization of its periodic reports to the Committee against Torture and the Committee on Migrant Workers. | UN | ولاحظت المكسيك استكمال الصيغة النهائية لتقاريرها الدورية المقدمة إلى لجنة مناهضة التعذيب وإلى اللجنة المعنية بالعمال المهاجرين. |
The latter was submitted to the Committee against Torture in November 2011. | UN | وقُدِّم هذا التقرير إلى لجنة مناهضة التعذيب في تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
To report regularly to the Committee against Torture | UN | تقديم تقارير منتظمة إلى لجنة مناهضة التعذيب |
The organization contributed to the shadow report on Peru, submitted to the Committee against Torture in 2006. | UN | ساهمت المنظمة في تقرير الظل بشأن بيرو، الذي قُدم إلى لجنة مناهضة التعذيب في عام 2006. |
It submitted to the Committee against Torture alternative reports on Benin and Luxembourg in 2007 and on Belgium in 2008. | UN | وفي عام 2007، قدمت المنظمة إلى لجنة مناهضة التعذيب تقارير بديلة عن لكسمبرغ وبنن، وفي عام 2008 عن بلجيكا. |
It has submitted to the Committee against Torture contributions on the Philippines and Spain and, in 2010, alternative reports on Cameroon and France. | UN | وقدمت إلى لجنة مناهضة التعذيب إسهامين عن إسبانيا والفلبين. وفي عام 2010، قدمت تقريرا بديلا عن الكاميرون وتقريرا آخر عن فرنسا. |
In accordance with article 16 of the Optional Protocol, the Subcommittee presents a public annual report on its activities to the Committee against Torture. | UN | ووفقاً للمادة 16 من البروتوكول الاختياري، تقدم اللجنة الفرعية تقريرا سنويا عاما عن أنشطتها إلى لجنة مناهضة التعذيب. |
Messrs. Burneo and Rubio were in Geneva for the examination of Peru's periodic report to CAT. | UN | وكان السيدان بورنيو وروبيو متواجدين في جنيف لبحث تقرير بيرو الدوري المقدم إلى لجنة مناهضة التعذيب. |
It had submitted its reports to the Committee on the Rights of the Child and the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, and had established a working group to prepare the report for the Committee against Torture. | UN | وقدمت تقريرها إلى اللجنة المعنية بحقوق الطفل واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري، كما شكّلت فريقاً عاملاً لإعداد التقرير المقرر تقديمه إلى لجنة مناهضة التعذيب. |
No report has been submitted to the CAT Committee in its first to third rounds, the Human Rights Committee, the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. | UN | فهي لم تقدم أي تقرير إلى لجنة مناهضة التعذيب في دوراتها الأولى والثانية والثالثة، أو إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، أو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Having concluded its consideration of complaint No. 438/2010, submitted to the Committee against Torture on behalf of M.A.H. and F.H. under article 22 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, | UN | وقد فرغت من نظرها في الشكوى رقم 438/2010، المقدمة إلى لجنة مناهضة التعذيب نيابة عن م. أ. ﻫ. وف. |