"إلى مائدة الملتمسين" - Translation from Arabic to English

    • at the petitioners' table
        
    5. At the invitation of the Chairman, Mr. Romero González took a place at the petitioners' table. UN 5 - وبناء على دعوة رئيس اللجنة، جلس السيد روميرو غونزاليس إلى مائدة الملتمسين.
    34. At the invitation of the Chairman, Mr. Bossano, Leader of the Opposition in the Parliament of Gibraltar, took a place at the petitioners' table. UN 34 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد بوسّانو، زعيم المعارضة في برلمان جبل طارق، إلى مائدة الملتمسين.
    33. At the invitation of the Chairman, Ms. Ramos took a place at the petitioners' table. UN 33- بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة راموس إلى مائدة الملتمسين.
    38. At the invitation of the Chairman, Ms. Hardin took a place at the petitioners' table. UN 38 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة هاردن إلى مائدة الملتمسين.
    59. At the invitation of the Chairman, Mr. Knapp took a place at the petitioners' table. UN 59 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد كناب إلى مائدة الملتمسين.
    1. At the invitation of the Chairman, Mr. Martín Martín (Organización del Partido de Independientes de Lanzarote) took a place at the petitioners' table. UN 1 - بناء على دعوة رئيس اللجنة، جلس السيد مارتين مارتين (منظمة حزب استقلال جزيرة لانزاروتي) إلى مائدة الملتمسين.
    9. At the invitation of the Chairman, Mr. Puyol García (Fundación Pilotos 4x4 sin Fronteras) took a place at the petitioners' table. UN 9 - وبدعوة من رئيس اللجنة، جلس السيد بويول غارسيا (منظمة الرواد 4 x4 بلا حدود) إلى مائدة الملتمسين.
    14. At the invitation of the Chairman, Ms. Strömdahl (Swedish Western Sahara Committee) took a place at the petitioners' table. UN 14 - وبناء على دعوة رئيس اللجنة، جلست السيدة سترومداهل (اللجنة السويدية للصحراء الغربية) إلى مائدة الملتمسين.
    18. At the invitation of the Chairman, Mr. Bouh (ExMember, Frente POLISARIO Political Bureau) took a place at the petitioners' table. UN 18 - وبدعوة من رئيس اللجنة، جلس السيد بوه (العضو السابق في المكتب السياسي لجبهة البوليساريو) إلى مائدة الملتمسين.
    24. At the invitation of the Chairman, Ms. Ebbi (Deputy, Moroccan Parliament) took a place at the petitioners' table. UN 24 - وبناء على دعوة رئيس اللجنة، جلست السيد ايبي (النائبة في البرلمان المغربي) إلى مائدة الملتمسين.
    27. At the invitation of the Chairman, Ms. Khayati (Association de défense de la femme sahraouie) took a place at the petitioners' table. UN 27 - وبناء على دعوة رئيس اللجنة، جلست السيدة خاياتي (رابطة الدفاع عن المرأة الصحراوية) إلى مائدة الملتمسين.
    32. At the invitation of the Chairman, Mr. Morillas Gómez (Autonomous Community of Madrid) took a place at the petitioners' table. UN 32 - وبدعوة من رئيس اللجنة، جلس السيد موريلاس غوميز (مجتمع مدريد المستقل ذاتيا) إلى مائدة الملتمسين.
    32. At the invitation of the Chairman, Mr. Underwood (representative of Guam to the United States Congress) took a place at the petitioners’ table. UN ٢٣ - بدعوة من الرئيس، أخذ السيد أندروود )ممثل غوام لدى كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية( مكانا إلى مائدة الملتمسين.
    39. At the invitation of the Chairman, Ms. Haggard (Mayor’s Council of Guam) took a place at the petitioners’ table. UN ٣٩ - وبدعوة من الرئيس، أخذت السيدة هاغارد )المجلس البلدي لغوام( مكانا إلى مائدة الملتمسين.
    46. At the invitation of the Chairman, Mr. Rivera (Guam Commission on Decolonization) took a place at the petitioners’ table. UN ٤٦ - وبدعوة من الرئيس، احتل السيد ريفيرا )لجنة غوام ﻹنهاء الاستعمار(. مكانا إلى مائدة الملتمسين.
    54. At the invitation of the Chairman, Ms. Cristobal (Personal representative of Senator Santos) took a place at the petitioners’ table. UN ٥٤ - وبدعوة من الرئيس، احتلت السيدة كريستوبال )الممثلة الشخصية لعضو مجلس الشيوخ سانتوس( مكانا إلى مائدة الملتمسين.
    59. At the invitation of the Chairman, Mr. Corbin (Government of the United States Virgin Islands) took a place at the petitioners’ table. UN ٥٩ - بدعو من الرئيس، احتل السيد كوربين )حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة اﻷمريكية( مكانا إلى مائدة الملتمسين.
    71. At the invitation of the Chairman, Mr. Wamytan (Front de Libération National Kanak Socialiste (FLNKS)) took a place at the petitioners’ table. UN ٧١ - بدعوة من الرئيس، احتل السيد واميتان )جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني( مكانه إلى مائدة الملتمسين.
    16. At the invitation of the Chairman, Mr. Bossano (Leader of the Opposition, Parliament of Gibraltar) took a place at the petitioners' table. UN 16 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد باسّانو (زعيم المعارضة في برلمان جبل طارق) إلى مائدة الملتمسين.
    22. At the invitation of the Chairman, Mr. Aguon (Chamoru Cultural Development and Research Institute) took a place at the petitioners' table. UN 22 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد آغوون (معهد تشامورو للتطوير الثقافي والبحوث) إلى مائدة الملتمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more