Kazakhstan, the Russian Federation and Uzbekistan joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من الاتحاد الروسي وأوزبكستان وكازاخستان. |
Subsequently, Bangladesh, the Congo, the Democratic Republic of the Congo and Kuwait joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من بنغلاديش وجمهورية الكونغو الديمقراطية والكونغو والكويت. |
Bosnia and Herzegovina, Cameroon, India, the Russian Federation, Serbia, Togo and Turkmenistan joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من الاتحاد الروسي والبوسنة والهرسك وتركمانستان وتوغو وصربيا والكاميرون والهند. |
Afghanistan, Burkina Faso, Ghana, Guinea and Turkey had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | وأشار إلى أنه قد انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أفغانستان، وبوركينا فاسو، وتركيا، وغانا، وغينيا. |
Latvia, Lithuania, Malta, Monaco and Montenegro had joined the sponsors. | UN | وقال إنه قد انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من الجبل الأسود ولاتفيا ولتوانيا ومالطة وموناكو. |
Subsequently, Barbados, the Philippines, Spain and the United Republic of Tanzania joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وبعد ذلك انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إسبانيا وبربادوس وجمهورية تنزانيا المتحدة والفلبين. |
Benin, Ghana, Mozambique, Senegal, South Africa, Uganda and the United Republic of Tanzania joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أوغندا وبنن وجمهورية تنزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا والسنغال وغانا وموزامبيق. |
Burkina Faso, Israel and the Niger joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إسرائيل وبوركينا فاسو والنيجر. |
Subsequently, Antigua and Barbuda, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Cyprus and San Marino joined in sponsoring the draft resolution. | UN | ثم انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أنتيغوا وبربودا، والبوسنة والهرسك، وسان مارينو، وقبرص، وكرواتيا. |
Subsequently, Cuba, the Islamic Republic of Iran, Latvia and New Zealand joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفيما بعد، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من جمهورية إيران الاسلامية، وكوبا، ولاتفيا، ونيوزيلندا. |
Afghanistan, Cambodia, Cameroon, Eritrea, Rwanda, Sri Lanka, the Sudan and Togo also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من إريتريا وأفغانستان وتوغو ورواندا وسري لانكا والسودان والكاميرون وكمبوديا. |
The Russian Federation and Uzbekistan joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من الاتحاد الروسي وأوزبكستان. |
Subsequently, Brazil, China, Cuba and Turkey joined the sponsors. | UN | وقد انضمت لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار كل من البرازيل وتركيا والصين وكوبا. |
Subsequently, Brazil, Iceland, Mauritius, Mexico, Thailand and Turkey joined the sponsors. | UN | وقد انضمت لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار كل من آيسلندا، والبرازيل، وتايلند، وتركيا، والمكسيك، وموريشيوس. |
Mr. Fan, Mr. Gómez-Robledo Verduzco and Mr. Preware subsequently joined the sponsors. | UN | ثم انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من السيد فان والسيد غوميس روبيلدو فيردوسكو، والسيد بريوير. |
Ms. Gwanmesia, Mr. Khalil and Mr. Joinet subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار كل من السيدة غوانميزيا، والسيد خليل، والسيد جوانيه. |
Subsequently, Bangladesh, China and Ecuador joined the sponsors. | UN | وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من إكوادور، وبنغلاديش، والصين. |
Subsequently, Australia, Iceland and Ireland joined the sponsors. | UN | وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أستراليا، وآيرلندا، وآيسلندا. |
60. Bhutan, France, Ghana, Indonesia, Monaco, Morocco, the Russian Federation, Senegal and Togo had joined the sponsors of the draft resolution. | UN | ٦٠ - وانضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من الاتحاد الروسي وإندونيسيا وبوتان وتوغو والسنغال وفرنسا وغانا والمغرب وموناكو. |
Subsequently, Australia, Iceland, Israel and the former Yugoslav Republic of Macedonia joined the co-sponsors. | UN | وانضمت لاحقاً إلى مقدمي مشروع القرار كل من أستراليا وإسرائيل وآيسلندا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |