In addition to the Human Rights Office in Benguela and Kwanza Sul, the Mission established two offices in Malanje and Huambo Provinces and deployed Human Rights Officers for extended periods to previously inaccessible provinces. | UN | وإضافة إلى مكتب حقوق الإنسان في بنغويلا وكوانزا سول، أنشأت البعثة مكتبين في مقاطعتـَـي مالانجـه وهوامبـو، ونشرت موظفي حقوق الإنسان لفترات ممتدة في المقاطعات التي كان الوصول إليها متعذرا فيما سبق. |
The non-completion of the output resulted from the fact that no allegations of human rights violations in connection with recruitment into the Abkhaz de facto army were reported to the Human Rights Office in Abkhazia, Georgia | UN | نجم عدم إنجاز النواتج عن عدم ورود أي تقارير عن انتهاكات مزعومة لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالتجنيد في جيش الأمر الواقع الأبخازي، إلى مكتب حقوق الإنسان في أبخازيا، بجورجيا |
It is also proposed that 2 posts, 1 from the Office of the Deputy Special Representative, Addis Ababa, and 1 from the Office of Public Information be redeployed to the Human Rights Office to provide support in place of departing United Nations Volunteers | UN | ويقترح أيضا نقل وظيفتين، إحداهما من مكتب نائب الممثل الخاص في أديس أبابا والأخرى من مكتب شؤون الإعلام، إلى مكتب حقوق الإنسان لتقديم الدعم بدلا من متطوعي الأمم المتحدة المغادرين |
38. One Local level position would be redeployed to the Human Rights Office and one position is proposed for abolition. | UN | 38 - وستنقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى مكتب حقوق الإنسان ويقترح إلغاء وظيفة أخرى. |
(a) Redeployment of the post of Administrative Assistant (national General Service staff) to the Human Rights Office (A/59/748, para. 13 (a)); | UN | (أ) نقل وظيفة مساعد إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) إلى مكتب حقوق الإنسان (A/59/748، الفقرة 13 (أ)). |
Outward redeployment of 5 (National Professional Officer) positions (3 to the Office of the Special Representative, 1 to the Human Rights Office and 1 to the Public Information Office) | UN | نقل 5 وظائف خارجيا (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) (3 وظائف إلى مكتب الممثل الخاص، ووظيفة واحدة إلى مكتب حقوق الإنسان ووظيفة واحدة إلى مكتب الإعلام |
:: National staff: redeployment of the post of Administrative Assistant (national General Service staff) to the Human Rights Office (see para. 16 (b) below) | UN | :: الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة مساعد إداري (من فئة الخدمات العامة الوطنية) إلى مكتب حقوق الإنسان (انظر الفقرة 16 (ب) أدناه) |
In view of the creation of this position, one Senior Constitutional Affairs Officer position (P-5) will be redeployed to the Human Rights Office to accommodate the functions of a Senior Human Rights Officer. | UN | وتبعا لإنشاء هذه الوظيفة، ستُنقل وظيفة موظف أقدم معني بالشؤون الدستورية (ف-5) إلى مكتب حقوق الإنسان لتغطية مهام موظف أقدم معني بحقوق الإنسان. |
One Database Assistant (Local level) will provide technical support to the Human Rights Office by managing the Office's database systems and overseeing the operation of the Office's website and other technical matters related to file-keeping and data storage and retrieval. | UN | وسيقدم مساعد واحد لشؤون قاعدة البيانات (الرتبة المحلية) الدعم التقني إلى مكتب حقوق الإنسان من خلال إدارة نظم قواعد بيانات التابعة للمكتب، والإشراف على تشغيل الموقع الشبكي المكتب، وغير ذلك من المسائل التقنية المتعلقة بحفظ الملفات وتخزين البيانات واسترجاعها. |
38. Within the component, it is proposed that 10 Government-provided personnel from the Corrections Unit be redeployed to the Human Rights Office to support the implementation of the protection of civilians and perform substantive functions related to justice, human rights and the management of protection mechanisms. | UN | 38 - وفي إطار هذا العنصر، يُقترح نقل 10 أفراد قدمتهم الحكومات من وحدة السجون إلى مكتب حقوق الإنسان لدعم تنفيذ عمليات حماية المدنيين وأداء المهام الفنية ذات الصلة بالعدالة، وبحقوق الإنسان، وإدارة آليات الحماية. |
One Database Assistant (Local level) will provide technical support to the Human Rights Office by managing the Office's database systems and overseeing operation of the Office's website and other technical matters related to file keeping and data storage and retrieval. | UN | وسيتولى مساعد لشؤون قاعدة البيانات (الرتبة المحلية) تقديم الدعم التقني إلى مكتب حقوق الإنسان من خلال إدارة نظم قواعد بيانات المكتب، والإشراف على تشغيل موقع المكتب على شبكة الإنترنت، وغير ذلك من المسائل التقنية المتعلقة بحفظ الملفات وتخزين البيانات واسترجاعها. |
(e) One Humanitarian Affairs Officer (National Professional Officer) in Kirkuk to the Human Rights Office in Baghdad and retitled Human Rights Officer; | UN | (هـ) موظف للشؤون الإنسانية (موظف وطني من الفئة الفنية) في كركوك إلى مكتب حقوق الإنسان في بغداد وإعادة تسمية وظيفته لتصبح وظيفة موظف لشؤون حقوق الإنسان؛ |
One Database Assistant (Local level) will provide technical support to the Human Rights Office by managing the Office's database systems. | UN | ويتولى مساعد لشؤون قاعدة البيانات (الرتبة المحلية) تقديم الدعم الفني إلى مكتب حقوق الإنسان من خلال إدارة نظم قواعد البيانات التابعة للمكتب. |
In order to ensure confidentiality of information collected in the context of the monitoring and reporting mechanism and of the reports on the violation of the rights of child and abuses committed against children, it is proposed to establish in the Child Protection Section one international Administrative Assistant post (Field Service), with the approved national General Service staff post redeployed to the Human Rights Office. | UN | ولضمان سرية المعلومات المجمعة في سياق آلية الرصد والإبلاغ والتقارير المتعلقة بانتهاكات حقوق الأطفال والاعتداءات المرتكبة ضدهم، يُقترح إنشاء وظيفة مساعد إداري دولي في قسم حماية الطفل (الخدمة الميدانية) مع نقل الوظيفة المعتمدة لموظفي فئة الخدمات العامة الوطني إلى مكتب حقوق الإنسان. |
42. Further, functions of a Humanitarian Affairs Officer (P-3) supporting the Deputy Special Representative of the Secretary-General in Amman can be absorbed by other positions within the office, and it is therefore proposed to redeploy the position to the Human Rights Office in Mosul to perform functions of a Human Rights Officer (P-3). | UN | 42 - وكذلك يمكن للوظائف الأخرى في المكتب استيعاب المهام المنوطة بموظف للشؤون الإنسانية (ف-3) يدعم نائب الممثل الخاص للأمين العام في عمان، ولهذا يُقتَرَح نقل الوظيفة إلى مكتب حقوق الإنسان في الموصل لإنجاز المهام المنوطة بموظف حقوق الإنسان (ف-3). |