"إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن" - Translation from Arabic to English

    • the Office for Outer Space Affairs to
        
    The Assembly further requested the Office for Outer Space Affairs to provide the Committee with a report listing those States which have responded to the invitation. UN كما طلبت الجمعية إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يقدم إلى اللجنة تقريرا يتضمن قائمة بالدول التي استجابت لدعوته.
    The Committee also requested the Office for Outer Space Affairs to act as the executive secretariat. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يعمل بصفة أمانة تنفيذية.
    The Committee requested the Office for Outer Space Affairs to prepare a presentation on its education and capacity-building programme, to be delivered to the Committee at its fifty-first session, in 2008. UN 251- وطلبت اللجنة إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يعد عرضا حول برنامجه للتعليم وبناء القدرات، ليقدَّم إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين، في عام 2008.
    37. The Meeting requested the Office for Outer Space Affairs to circulate the table electronically to the focal points of the entities of the United Nations system. UN 37- وطلب الاجتماع إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يعمم الجدول الكترونيا على الجهات المحورية لكيانات منظومة الأمم المتحدة.
    The Meeting requested the Office for Outer Space Affairs to seek additional information from the regional centres for space science and technology education, affiliated to the United Nations, on their current operations and the future implementation of the curriculum on space law. UN 13- وطلب الاجتماع إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يسعى للحصول على معلومات إضافية من المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة، عن عملياتها الحالية وعن تنفيذ المنهج الدراسي حول قانون الفضاء في المستقبل.
    49. In order to facilitate consideration of the issues, the Subcommittee requested the Office for Outer Space Affairs to prepare a list of questions to be circulated to United Nations entities, with the objective of increasing the effectiveness, efficiency and coordination of the space activities of the agencies and bodies of the United Nations system. UN 49 - وتيسيرا للنظر في هذه المسائل، طلبت اللجنة الفرعية إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يعد قائمة بالأسئلة التي يتعين تعميمها على هيئات الأمم المتحدة، بهدف زيادة فعالية وكفاءة وتنسيق الأنشطة الفضائية التي تضطلع بها وكالات وهيئات منظومة الأمم المتحدة.
    23. The Working Group of the Whole requested the Office for Outer Space Affairs to invite Member States to indicate whether they wished to lead or participate in action teams, if established, for recommendation 23 and any other outstanding recommendations. UN 23- وطلب الفريق العامل الجامع إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يدعو الدول الأعضاء إلى تبيين ما إذا كانت تودّ تولي قيادة أفرقة عمل، أو المشاركة فيها إذا ما أُنشئت، بشأن التوصية 23 وأي توصيات متبقية أخرى.
    11. The Meeting requested the Office for Outer Space Affairs to invite additional United Nations entities to contribute to the contents of the brochure and noted that any new sponsors should send their official contact information and an electronic version of their emblem to the Office. UN 11- وطلب الاجتماع إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يدعو مزيدا من كيانات الأمم المتحدة إلى المساهمة في محتويات الكتيب، وأشار إلى أن أي مؤسسات راعية جديدة ينبغي أن ترسل إلى المكتب معلومات عن اتصالها الرسمي ونسخة الكترونية من رمزها.
    The Committee requested the Office for Outer Space Affairs to further promote, through United Nations entities, increased practical application of space science and technology for development, in view of the catalytic role that such application could play for development in the post-2015 context. I. Future role of the Committee UN 359- وطلبت اللجنة إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يمضي، من خلال كيانات الأمم المتحدة، في الترويج لزيادة التطبيقات العملية لعلوم وتكنولوجيا الفضاء بغرض التنمية، بالنظر إلى الدور المحفِّز لتلك التطبيقات في تحقيق التنمية في سياق ما بعد عام 2015.
    The Committee requested the Office for Outer Space Affairs to consider organizing a workshop on space technology for sustainable development in mountainous regions of the Andean countries, to be held in Quito in 2014. UN 273- وطلبت اللجنة إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن ينظر في تنظيم حلقة عمل حول استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تحقيق التنمية المستدامة في المناطق الجبلية لبلدان المنطقة الآندية، تُعقد في كيتو في عام 2014.
    The Subcommittee requested the Office for Outer Space Affairs to prepare a report for the forty-ninth session of the Subcommittee setting out the recommendations relating to capacity-building in space law made to date and the status of their implementation and proposing ways and means of giving practical effect to those recommendations. UN 144- وطلبت اللجنة الفرعية إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يعدّ تقريرا يقدّم إلى دورتها التاسعة والأربعين يعرض التوصيات المتعلقة ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء المقدّمة حتى تاريخه وعن حالة تنفيذها وأن يقترح سبلاً ووسائل ممكنة من أجل التنفيذ الفعّال لتلك التوصيات.
    (f) The representatives of Cospas-Sarsat identified the following regions for possible future workshops on satellite-aided SAR and requested that the Office for Outer Space Affairs to consider supporting such workshops: Central America and the Caribbean; the Middle East; South-East Asia; and Southern Africa; UN (و) حدد ممثلو برنامج كوسباس-سارسات المناطق التالية لكي تعقد فيها حلقات عمل مقبلة بشأن عمليات البحث والانقاذ المعانة بالسواتل: أمريكا الوسطى والكاريبـي؛ الشرق الأوسط؛ جنوب شرق آسيا؛ افريقيا الجنوبية. وطلبوا إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن ينظر في دعم تلك الحلقات؛
    In that regard, the Subcommittee requested the Office for Outer Space Affairs to further develop and update the directory of education opportunities in space law available on the website of the Office (www.unoosa.org), including information on the availability of fellowships for participants from developing countries. UN وفي هذا الصدد، طلبت اللجنة الفرعية إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يواصل تطوير وتحديث دليل فرص التعليم في ميدان قانون الفضاء، المتاح في موقع المكتب على الويب (http://www.unoosa.org)، والذي يتضمّن معلومات عن الزمالات المتاحة لمشاركين من البلدان النامية.
    The Committee requested the Office for Outer Space Affairs to convene a one-day workshop for industry during its forty-seventh session, in 2004, inviting all major communications satellite operators to participate, presenting the capabilities of their systems and airing their views on how satellite-based communications could be used during natural disasters. UN 120- وقد طلبت اللجنة إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يعقد حلقة عمل للصناعة مدتها يوم واحد خلال دورتها السابعة والأربعين في عام 2004، يدعى للمشاركة فيها متعهدو تشغيل كافة سواتل الاتصالات الرئيسية، لكي يعرضوا قدرات نظمهم وآراءهم بشأن الكيفية التي يمكن بها استخدام الاتصالات الساتلية أثناء الكوارث الطبيعية.
    The Subcommittee endorsed the text contained in that conference room paper, which had been reviewed and finalized by the Working Group of the Whole, and requested the Office for Outer Space Affairs to transmit the text, in accordance with the agreement reached by the Committee at its forty-eighth session, to the Commission on Sustainable Development at its fourteenth session, to be held from 1 to 12 May 2006. UN وأقرّت اللجنة الفرعية النص الوارد في ورقة غرفة المؤتمرات الذي كان الفريق العامل الجامع قد استعرضه ووضعه في صيغته النهائية، وطلبت إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يحيل ذلك النص، وفقا للاتفاق الذي توصلت إليه اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين، إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الرابعة عشرة المزمع عقدها في الفترة من 1 إلى 12 أيار/مايو 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more