It is in that spirit that the Security Council dispatched this mission to the Great Lakes region. | UN | وقد كان في هذا الاتجاه أن أوفد مجلس الأمن هذه البعثة إلى منطقة البحيرات الكبرى. |
It is Zambia's principal exit for exports of cement, maize and other agricultural products to the Great Lakes region. | UN | وهو المنفذ الرئيسي لصادرات زامبيا من الأسمنت والذرة ومنتجات زراعية أخرى إلى منطقة البحيرات الكبرى. |
The Permanent Representative of France recalled the previous agreement of the Council to send a mission to the Great Lakes region under his leadership. | UN | وذكّر الممثل الدائم لفرنسا بموافقة المجلس سابقا على إيفاد بعثة بقيادته إلى منطقة البحيرات الكبرى. |
Special Envoy for the Great Lakes Region of Central Africa | UN | المبعوث الخــاص إلى منطقة البحيرات الكبرى في وسط أفريقيا |
Special Envoy for the Great Lakes Region of Central Africa | UN | المبعوث الخاص إلى منطقة البحيرات الكبرى في وسط أفريقيا |
The return of stability in the Great Lakes region is in the interest of all the nations, including Uganda. | UN | إن عودة الاستقرار إلى منطقة البحيرات الكبرى هي في صالح جميع الدول بما فيها أوغندا. |
The aircraft then fly to the Great Lakes region and back. | UN | ثم تواصل الطائرات رحلتها إلى منطقة البحيرات الكبرى. |
Terms of reference for the Security Council mission to the Great Lakes region | UN | اختصاصات بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى منطقة البحيرات الكبرى |
The present addendum contains the annexes to the report of the Security Council mission to the Great Lakes region. | UN | تتضمن هذه الإضافة مرفقين لتقرير بعثة مجلس الأمن إلى منطقة البحيرات الكبرى. |
Confidence would thereby be re-established between neighbouring countries and peace and security would be restored to the Great Lakes region. | UN | ومن ثم، تولد من جديد الثقة بين البلدان المتجاورة ويعود السلام والأمن إلى منطقة البحيرات الكبرى. |
These extremely serious incidents occurred less than two weeks after the visit of the Security Council mission to the Great Lakes region. | UN | وقد وقعت هذه الحوادث الشديدة الخطورة بعد أقل من أسبوعين من زيارة بعثة مجلس الأمن إلى منطقة البحيرات الكبرى. |
:: The Council's mission to the Great Lakes region has made progress in the peace process. | UN | :: أحرزت البعثة التي أوفدها المجلس إلى منطقة البحيرات الكبرى تقدما في عملية السلام. |
The Council sent a mission to the Great Lakes region. | UN | وأوفد المجلس بعثة إلى منطقة البحيرات الكبرى. |
I now turn to the Great Lakes region of Africa. | UN | وأنتقل الآن إلى منطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا. |
Peace and stability are slowly returning to the Great Lakes region. | UN | ويعود السلام والأمن ببطء إلى منطقة البحيرات الكبرى. |
Recall that the Council considers Uganda an essential partner in efforts to restore lasting peace to the Great Lakes region. | UN | التذكير بأن مجلس الأمن يعتبر أوغندا شريكا أساسيا في عودة السلام الدائم إلى منطقة البحيرات الكبرى. |
Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region | UN | المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى |
Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region | UN | المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى |
B. Meeting with the Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region, former President Olusegun Obasanjo | UN | باء - اللقاء مع الرئيس السابق أولوسيغون أوباسانجو، المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى |
The European Union's Special Envoy for the Great Lakes Region, Mr. Aldo Ajello, will continue to collaborate closely with them. | UN | وسيواصل المبعوث الخاص للاتحاد اﻷوروبي إلى منطقة البحيرات الكبرى السيد ألدو أجيلو تعاونه الوثيق معهم. |
Promoting national reconciliation and restoring peace in the Great Lakes region of Africa has been one of the major communications objectives of the Tribunal. | UN | وقد تمثل أحد الأهداف الرئيسية للمحكمة في مجال الاتصالات في تعزيز المصالحة الوطنية وإعادة السلام إلى منطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا. |
Security Council mission to the Great Lakes area | UN | بعثة مجلس الأمن إلى منطقة البحيرات الكبرى |
Office of the Special Envoy of the Secretary-General to the Great Lakes Regiona | UN | 2 - مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى(أ) |