visits to New Zealand by French naval vessels and aircraft. | UN | زيارات ستقوم بها إلى نيوزيلندا سفن بحرية وطائرات فرنسية. |
I've decided something. You're going to New Zealand. To my brother. | Open Subtitles | لقد قرّرت , ســ تذهبــين إلى نيوزيلندا ، عند أَخي |
Those who were not entitled to travel to New Zealand were denied boarding by the airline. | UN | وكل مَن ليس من حقه السفر إلى نيوزيلندا يُمنع من ركوب الطائرة. |
Where a passenger travelled to New Zealand and made a claim of asylum, New Zealand determined that claim consistently with its international obligations. | UN | ومتى سافر الراكب إلى نيوزيلندا وقدم طلباً للجوء تقرر نيوزيلندا مدى اتساق الطلب مع التزاماتها الدولية. |
A performer's rights are infringed by a person who without the performer's consent imports into New Zealand, or deals in, illicit recordings. | UN | وتنتهك حقوق فنان الأداء إذا استورد شخص بدون موافقة فنان الأداء إلى نيوزيلندا تسجيلات غير مشروعة أو تاجر فيها. |
Formal sovereignty was transferred to New Zealand with the enactment of the Tokelau Act 1948. | UN | ونقلت السيادة الرسمية إلى نيوزيلندا بعد سن قانون توكيلاو لعام 1948. |
Many Asians are recent migrants to New Zealand who tend to be concentrated in the young-adult age groups. | UN | وكثير من الآسيويين مهاجرون جدد إلى نيوزيلندا وتتراوح فئاتهم العمرية بين الشباب والبالغين. |
The British Government transferred administrative control of Tokelau to New Zealand in 1925. | UN | ونقلت الحكومة البريطانية السيطرة اﻹدارية على توكيلاو إلى نيوزيلندا في عام ١٩٢٥. |
Formal sovereignty was transferred to New Zealand in 1948 by act of the New Zealand Parliament. | UN | وانتقلت السيادة الرسمية إلى نيوزيلندا في عام ١٩٤٨ بموجب قانون البرلمان النيوزيلندي. |
She immigrated to New Zealand with her parents in 1958. | UN | وهاجرت إلى نيوزيلندا مع والديها في عام ١٩٥٨. |
A new arrangement with a regional health board has resulted in significant improvements in the management of patient referrals to New Zealand. | UN | وأسفر ترتيب جديد مع مجلس الصحة الإقليمي عن تحسينات كبيرة في إدارة إحالات المرضى إلى نيوزيلندا. |
Most pregnant women from the Outer Islands are referred to the hospital on Rarotonga for obstetric care and delivery, and, for more complex cases, to New Zealand. | UN | ويحال معظم الحوامل من الجزر الخارجية إلى مستشفى راروتونغا للحصول على خدمات التوليد، بينما تحال الحالات التي تمثل درجة أكبر من التعقيد إلى نيوزيلندا. |
As New Zealand is a party to the 1951 United Nations Convention and the 1967 Protocol Relating to the Status of Refugees, any number of people can apply for refugee status on arrival to New Zealand. | UN | نظراً إلى أن نيوزيلندا طرف في اتفاقية الأمم المتحدة لعام 1951 وبروتوكول 1967 المتعلق بمركز اللاجئين، يجوز لأي عدد من الناس أن يقدموا طلباً للحصول على مركز اللاجئ لدى وصولهم إلى نيوزيلندا. |
However, it was to New Zealand's credit that the fifty-fifty property split had been in effect since the 1976 legislation. | UN | غير أنه يرجع الفضل إلى نيوزيلندا في أن تقسيم الملكية بالنصف دخل حير التنفيذ منذ صدور القانون عام 1976. |
On 21 September 2004, Christos returned to New Zealand. | UN | وفي 21 أيلول/سبتمبر 2004، عاد كريستوس إلى نيوزيلندا. |
A new arrangement with a regional health board has resulted in significant improvements in the management of patient referrals to New Zealand. | UN | وأسفر ترتيب جديد مع مجلس الصحة الإقليمي عن تحسينات كبيرة في إدارة إحالات المرضى إلى نيوزيلندا. |
Anecdotal evidence suggests that women wanting an abortion tend to travel to New Zealand for this service. | UN | وتشير الأدلة المتناقلة إلى أن النساء اللواتي يردن الإجهاض يملن إلى السفر إلى نيوزيلندا للحصول على هذه الخدمة. |
Regular air and sea transportation enhances export opportunities, particularly to New Zealand. | UN | ويزيد النقل الجوي والبحري المنتظم فرص التصدير، وخاصة إلى نيوزيلندا. |
Many Asians are recent migrants to New Zealand and tend to be concentrated in the young-adult age groups. | UN | وكثير من الآسيويين مهاجرون جدد إلى نيوزيلندا وتتراوح فئاتهم العمرية بين الشباب والبالغين. |
It is an offence to import firearms or parts of firearms into New Zealand without a permit issued by the New Zealand Police. | UN | الاستيراد يعد استيراد أسلحة نارية أو أجزاء من الأسلحة النارية إلى نيوزيلندا دون الحصول على تصريح من الشرطة جريمة في نيوزيلندا. |
Anyone could claim asylum in New Zealand and have the right to have their claim heard. | UN | ويمكن لأي شخص أن يطلب اللجوء إلى نيوزيلندا كما أن من حقه الاستماع إلى طلبه. |
The Covenant entered into force for New Zealand on 28 March 1979, and the Optional Protocol on 26 August 1989. | UN | وبالنسبة إلى نيوزيلندا بدأ نفاذ العهد في 28 آذار/مارس 1979، وبدأ نفاذ البروتوكول الاختياري في 26 آب/أغسطس 1989. |