Oh, no, no, no, I am not giving you any ideas because it was my idea that got us into this mess in the first place. | Open Subtitles | أوه، لا، لا، لا، أنا لا مما يتيح لك أي أفكار لأنه كان لي الفكرة التي أوصلتنا إلى هذه الفوضى في المقام الأول. |
That contraption you fixed is what got us into this mess. | Open Subtitles | تلك البدعة التي إبتدعتها هي ما أوصلنا إلى هذه الفوضى |
No, political correctness got us into this mess. | Open Subtitles | كلا, التصحيح السياسي هو ما قادنا إلى هذه الفوضى |
You should be. Look at this mess. Look around. | Open Subtitles | ينبغي أن تكون خائفاً انظر إلى هذه الفوضى ، انظر حولك |
I knew what kind of nightmare my mom could be, and I just never should have even dragged you into this mess. | Open Subtitles | لقد عرفت أي نوع من الكوابيس قد تكون والدتي و لم يكن علي أبداً . جرّك إلى هذه الفوضى |
There's no need to drag that pretty little daughter of yours into this mess. | Open Subtitles | لا توجد حاجة لجرّ ابنتك الصغيرة الجميلة إلى هذه الفوضى |
You're the jerk that got us into this mess. | Open Subtitles | أنت الهزّةَ التي أدت بنا إلى هذه الفوضى |
We got ourselves into this mess, but it's OK. Chanel will represent us in the festival. | Open Subtitles | حَصلنَا على أنفسنا إلى هذه الفوضى لَكنَّه حسناً شانيل سَيُمثّلُنا في المهرجانِ |
It's that kind of missionary zeal that's got us into this mess, isn't it? | Open Subtitles | طبعا ،هذا نوع من الحماس أوصلنا إلى هذه الفوضى ، أليس كذالك ؟ |
You the one that got me into this mess in the first place, you know that? | Open Subtitles | أنت الواحد الذي حَصلتَ عليني إلى هذه الفوضى في المركز الأول، تَعْرفُ ذلك؟ |
No, but I dragged him into this mess. | Open Subtitles | كلا، لكنني من سحبه إلى هذه الفوضى |
Kidding is what got us into this mess. | Open Subtitles | المزح هو ما قادنا , إلى هذه الفوضى |
You got me into this mess. | Open Subtitles | أنتِ التي أحضرتني إلى هذه الفوضى |
[ Alternating Voices ] "You got me into this mess." "I did not!" | Open Subtitles | [أصوات مُتَنَاوِبة] "أصبحتَ ني إلى هذه الفوضى. "" أنا لَمْ! " |
You got your friends into this mess. | Open Subtitles | لقد جلبت أصدقاءك إلى هذه الفوضى |
That's what got us into this mess. | Open Subtitles | - وهذا هو ما وصلنا إلى هذه الفوضى. |
-They took us into this mess! | Open Subtitles | أنتم جلبتمونا إلى هذه الفوضى |
Jesus Christ, Sneese, look at this mess. What are you doing? | Open Subtitles | يا للهول , إنظر إلى هذه الفوضى ماذا تفعل؟ |
All right, let's get- Look at this mess. | Open Subtitles | حَسَناً، دعنا نُصبحُ إنظرْ إلى هذه الفوضى. |
Adding a couple hundred pounds to this mess might not be the best way to stay alive. | Open Subtitles | إضافة قرابة 100 كيلوغرام إلى هذه الفوضى قد لا يكون أفضل طريقة للبقاء على قيد الحياة. |
You bring her into this whole mess? | Open Subtitles | أنت جلبتها إلى هذه الفوضى بأكملها؟ |