"إلى وقت كاف" - Translation from Arabic to English

    • adequate time
        
    There was a general sense that adequate time was required before the Council could enter into a substantive discussion on the report. UN وساد شعور عام بأن هناك حاجة إلى وقت كاف قبل دخول المجلس في مناقشة فنية للتقرير.
    Furthermore, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee will need adequate time to review the programme-budget implications of a draft resolution before it can be acted on by the Assembly. UN فضلا عن ذلك، ستحتـاج اللجنــة الاستشــارية لشؤون الادارة والميزانية واللجنــة الخامســة إلى وقت كاف لاستعراض اﻵثار المالية المترتبة على أي مشـروع قرار في الميزانية البرنامجية قبـل امكــان البت فيــه في الجمعية.
    In addition, Member States' security officers will need adequate time to survey the building before the general debate. UN وعلاوة على ذلك، يحتاج موظفو الأمن التابعون للدول الأعضاء أيضا إلى وقت كاف لإجراء مسح أمني للمبنى قبل انعقاد المناقشة العامة.
    Clearly, the Fifth Committee needs adequate time to fully scrutinize the detailed proposals, which stretch from the current biennium through to future bienniums. UN ومن الواضح أن اللجنة الخامسة تحتاج إلى وقت كاف لبحث المقترحات التي تمتد من فترة السنتين الحالية إلى فترات السنتين المقبلة بحثا مفصلا.
    I should like to remind delegations that the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution. UN وأود أن أذكر الوفود بأن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة تحتاجان إلى وقت كاف لاستعراض الآثار المترتبة على الميزانية البرنامجية لمشروع أي قرار.
    In addition, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution before the draft resolution can be acted on by the Assembly. UN وإضافة إلى ذلك، تحتاج اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارية والميزانية واللجنة الخامسة إلى وقت كاف لاستعراض الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع قرار ما قبل أن تتخذ إجراء بشأنه.
    In addition, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution before it can be acted on by the Assembly. UN وبالإضافة إلى ذلك، تحتاج اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة إلى وقت كاف لاستعراض الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع قرار ما، قبل أن تتخذ إجراء بشأنه.
    In addition, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution before it can be acted on by the Assembly. UN وبالإضافة إلى ذلك، تحتاج اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة إلى وقت كاف لاستعراض الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع قرار ما، قبل أن تتخذ إجراء بشأنه.
    In addition, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution before the draft resolution can be acted on by the Assembly. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تحتاج اللجنة الاستشارية لشــؤون اﻹدارة والميزانيــة واللجنة الخامسة إلى وقت كاف لاستعـراض اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار قبل أن تتخذ الجمعية إجراء بشأنه.
    In addition, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution before the latter can be acted on by the Assembly. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تحتاج اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة إلى وقت كاف لاستعراض اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، قبل أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنه.
    In addition, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution before the draft resolution can be acted on by the Assembly. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تحتاج اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة إلى وقت كاف لاستعراض اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار قبل أن تتخذ الجمعية إجراء بشأنه.
    In addition, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution before the latter can be acted on by the Assembly. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تحتاج اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة إلى وقت كاف لاستعراض اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع، قبل أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنه.
    In addition, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution before the latter can be acted on by the Assembly. UN وباﻹضافة إلى ذلك تحتاج اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة إلى وقت كاف لاستعراض اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع قرار ما قبل أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنه فيما بعد.
    Furthermore, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee will need adequate time to review the programme budget implications of the draft resolution before the latter can be acted on by the Assembly. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تحتاج اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة إلى وقت كاف لاستعراض اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار قبل أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنه.
    Furthermore, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee will need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution before it can be acted on by the Assembly. UN وعلاوة على ذلك، فإن اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة ستحتاجان إلى وقت كاف من أجل استعراض اﻵثار المترتبة على الميزانية البرنامجية ﻷي مشروع قرار قبل أن تبت فيه الجمعية.
    In addition, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution before the latter can be acted on by the Assembly. UN وبالاضافة إلى ذلك، تحتاج اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية واللجنة الخامسة إلى وقت كاف لاستعراض اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع قرار ما، قبل أن تتخذ الجمعية العامة اجراء بشأنه.
    I would like remind delegations that the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution before it can be acted upon by the General Assembly. UN أود أن أذكّر الوفود بأن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة تحتاجان إلى وقت كاف للاستعراضات المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع قرار قبل أن تتمكن الجمعية العامة من البت فيه.
    In that regard, the speaker stressed the fact that Governments, especially those with federal systems, required adequate time to consult properly with state or provincial governments having constitutional responsibility for much of the criminal justice system. UN وفي ذلك الصدد، شدّد المتحدث على أن الحكومات، لا سيما الحكومات ذات النظم الاتحادية، تحتاج إلى وقت كاف للتشاور السليم مع حكومات الولايات أو المحافظات التي لديها مسؤولية دستورية عن جزء كبير من نظام العدالة الجنائية.
    In addition, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution before it can be acted on by the Assembly. UN وبالإضافة إلى ذلك، تحتاج اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة إلى وقت كاف لاستعراض الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع قرار ما، قبل أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنه.
    In addition, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee need adequate time to review the programme budget implications of a draft resolution before the draft resolution can be acted on by the Assembly. UN وباﻹضافة إلى هذا، تحتاج اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة إلى وقت كاف لاستعراض اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع قرار ما، قبل أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more