"إليك بشأن" - Translation from Arabic to English

    • you about
        
    • to you on
        
    Hey, Dad, I need to talk to you about these tickets. Open Subtitles مرحباّ يا ابي احتاج ان اتحدث إليك بشأن هذه التذاكر
    YEAH, I ACTUALLY WANTED TO TALK TO you about THAT. Open Subtitles أجل, أنا في الواقع أردت التحدث إليك بشأن ذلك
    I wanted to talk to you about that section. Open Subtitles أجل، أردتُ أن أتحدث إليك بشأن ذلك الجزء.
    Listen, man, I need to talk to you about something else. Open Subtitles إسمع يا رجل، أحتاج إلى التحدث إليك بشأن شيء آخر.
    I was wondering if could talk to you about some ideas. Open Subtitles كنتُ أتسائل إن كنتُ أستطيع التحدث إليك بشأن بعض الأفكار
    Jake, I need to talk to you about something. Open Subtitles جيك , أود التحدث إليك بشأن شيئاً ما
    I wanted to talk to you about the seating arrangements. Open Subtitles اردتُ أن اتحدث إليك بشأن ترتيبات المقاعد
    - Not really. I'm just looking for a way to talk to you about college. Open Subtitles غير صحيح، أنا فقط أبحث عن طريقة للتحدث إليك بشأن الجامعة.
    I don't want to talk to you about this again. Open Subtitles لا أود التحدث إليك بشأن ذلك الأمر مُجدداً
    Wanted to talk to you about getting access to some of those files. Open Subtitles أردت التحدث إليك بشأن الوصول لتلك الملفات
    Yeah, um, I actually wanted to talk to you about last night. Open Subtitles أجل، في الواقع، أردت التحدث إليك بشأن البارحة
    I told you I'd get back to you about the tissue samples. Open Subtitles قلت لك أنني سأعود إليك بشأن عيّنات الأنسجة
    Captain, I know it's late, but I'd like to talk to you about Edward Meechum. Open Subtitles كابتن، أعلم أن الوقت متأخر لكني أريد التحدث إليك بشأن إدوارد ميتشم.
    I wanted to talk to you about my internship at the law firm. Open Subtitles أريد التحدث إليك بشأن تدريبي في مكتب المحاماة
    So obviously I can't talk to you about my problems. Open Subtitles لذا من الواضح بأني لا آستطيع التحدث إليك بشأن مشاكلي.
    They want to talk to you about a homicide they're working. Open Subtitles يريدون التحدث إليك بشأن جريمة يعملان عليها
    You do realize I can't talk to you about your sister's case, right? Open Subtitles أنت مدرك أنه لا يمكنني التحدث إليك بشأن حالة أختك أليس كذلك؟
    I wanted to talk to you about some of your recent expenditures. Open Subtitles لقد أردتُ التحدّث إليك بشأن بعضاً من نفقاتك الأخيرة
    Look, I know you've not been in a great head space these days, but I wanted to talk to you about the house, generally. Open Subtitles أعلم أنّك لم تكن في مزاج جيد في تلك الأيام ولكنّي وددت الحديث إليك بشأن المنزل، بشكل عام
    O-Okay, but I need to talk to you about doing the lights for the Mayoral Toast and Roast. Open Subtitles ولكن أحتاج للتحدث إليك بشأن الإضاءة من أجل حفل البلدية للنخب و الشواء
    Okay, we'll get back to you on that right away, thanks. Open Subtitles حسناً، سوف نعود إليك بشأن ذلك حالاً. شكرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more