"إليك ما" - Translation from Arabic to English

    • Here's what
        
    • this is what
        
    • Here's how
        
    • Here's the
        
    • you what
        
    • is what you
        
    Don't play that game. Here's what it's going to take. Open Subtitles لا تلعبي هذه اللعبة , إليك ما سيتطلبه الأمر
    Screw your diabetes. Here's what I want you to do. Open Subtitles اللعنة على مرضك إليك ما أريدك أن تقوم به
    Honey, Here's what I've decided, After thinking about our conversation. Open Subtitles عزيزتي , إليك ما قررته بعد التفكير في محادثتنا.
    I need to know you're not gonna kill them after you get the cash, so this is what you're gonna do. Open Subtitles أريد أن أعرف أنّك لن تقتلهم بعد الحصول على المال، لذا إليك ما ستفعله.
    Here's what we're going to do. Are you free tonight? Open Subtitles إليك ما سنقوم بهِ هل لديك وقت بهذهِ الليلة؟
    Here's what I'm thinking, a lot of this already feels Open Subtitles حسناً إليك ما افكر به ,كثير من هذه تبدوا
    Any version of it will end up with me suspending you, so Here's what's gonna happen. Open Subtitles أى نُسخة منها ستنتهي بفصلي إياك عن العمل لذا إليك ما سوف يحدث
    Here's what you're gonna do: you're gonna go into the board room and convince them yourself. Open Subtitles إليك ما ستفعله: كنت ستعمل الذهاب في غرفة المجلس وإقناعهم بنفسك.
    And Here's what you need to know: I like to win. Open Subtitles و إليك ما أنت بحاجة لمعرفته أنا أحب الفوز
    I understand, I do. But Here's what I can't stop thinking about. Open Subtitles أفهم ذلك حقًا، لكن إليك ما أعجز عن التفكير فيه.
    So Here's what you're gonna do. Open Subtitles وإنقلابهم المالي سينتهي لذا، إليك ما ستفعله
    Okay, little man, Here's what we're gonna do. Open Subtitles حسناً، أيها الرجل الصغير إليك ما سنقوم به
    And Here's what I don't understand, Here's what I can't figure out. Open Subtitles ،وإليك ما لا أفهمه إليك ما لم استطع اكتشافه
    Here's what I'M GONNA DO. NO, LISTEN! I'VE A FRIEND, HE'S A DOCTOR. Open Subtitles إليك ما سأفعله, اسمعي أعرف صديق يمتهن الطب
    Okay, Here's what we're gonna do, so the guys don't know. Open Subtitles حسنا، إليك ما سنفعله اذا باقى الرفاق لا يعلمون
    Here's what I need: a laptop, a digital watch, a cell phone, Open Subtitles إليك ما أريده، حاسوب محمول ساعة رقمية، هاتف خلوي،
    All right, so Here's what I'm gonna do, I'm gonna go inside. I'm gonna scope the place out. Open Subtitles حسنٌ، إليك ما سأفعله، سأدخل وأستطلع المكان
    this is what we gonna do-- we're gonna dump the bodies, wipe down the trunk, and no one will ever know. Open Subtitles إليك ما سنفعله سنرمي الجثث سنمسح الصندوق و لن يعرف أحد
    Sorry. Here's how it's gonna play. Open Subtitles إليك ما سنفعله، أنا سأجلس وأنت ستقف ورائي.
    Here's the deal... It's been a long, hard day. Open Subtitles إليك ما سيحدث، لقد كان نهاراً طويلاً ومتعباً
    Well, when someone's pointing a gun at you, what choice do you have? Open Subtitles حين يسدد أحد ما مسدسه إليك ما هي الخيارات التي أمامك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more