She went around the house pointing to me and saying, | Open Subtitles | كانت تتجول بالمنزل و هي تشير إلي و تقول: |
I remember you turned to me and said there was no problem that couldn't be handled or eliminated. | Open Subtitles | أتذكر أنك نظرت إلي و قلت أنه لا يوجد مشكلة يستحيل التعامل معها أو القضاء عليها |
And then this is when I felt that god spoke to me and say, | Open Subtitles | و حينها كان ذلك الوقت الذي شعرت بأنّ الربَّ تحدَّث إلي و قال |
My wife Lucy has the stone, she has the unmitigated gall to turn to me and tell me that she is a sexual astronaut. | Open Subtitles | زوجتي لوسي ، لديها عقبة لديها .. شخصية انتقائية لـتلتفت إلي و تخبرني بأنها خبيرة جنسية فضائية |
I still remember the moment when he came to me and asked for poison. | Open Subtitles | ما زلت أتذكر اللحظة حين أتى إلي و طلب السم |
And then it will be official, then it will be on the record that you came in to talk to me and I'll make damn sure your Metas partners hear about that. | Open Subtitles | ثم ستكون رسمية، و سيكتب في السجلات بأنك أتيت للتحدث إلي و سأضمن سماع شركاء الميتاس عن هذا. |
You must listen to me and to what I say. Can you do it? | Open Subtitles | يجب أن تستمع إلي و تفعل ما أقوله عندما أقوله, هل يمكنكَ هذا ؟ |
You know that girl who's, like, been, uh, talking to me and I don't understand why? | Open Subtitles | أتعرفون الفتاة التي كانت تتحدث إلي و أنا لا أعرف سبب ذلك ؟ |
Stupidity runs away like a cunt, and then a bigger cunt, he comes back to me and tells me that he fucking run away. | Open Subtitles | ثم وغد أكبر عاد إلي و أخبرني بأنه هرب بعيداً |
It's just, politics is really important to me and it's my last exam. | Open Subtitles | لا يعدو الأمر كونه, أن خطط العمل مهمة جدا بالنسبة إلي, و هذا هو آخر إمتحان لي |
All of a sudden he just, gets off the couch and grabs the remote and turns off the Tv and he turns to me and he has tears in his eyes and he says, | Open Subtitles | و فجأة نهض عن الأريكة و سحب جهاز التحكم و أغلق التلفاز :و التفت إلي و عيونه اغرورقت بالدموع و يقول |
I'm really happy that she feels that she can come to me and talk to me about it. | Open Subtitles | إنني سعيدة حقاً لأنها تشعر أنه يمكنها أن تأتي إلي و تتحدث معي بشأن هذا |
I am forced to bring the world to me, and host dinners for interesting people from all walks of life. | Open Subtitles | أنا مرغم لجلب العالم إلي و استضافة جميع الناس المثيرين من كل نواحي الحياة للعشاء |
Babies are drawn to me, and I think it's because they see me as one of them. | Open Subtitles | كما أن الأطفال ينجذبون إلي,و أعتقد أن السبب يكمن في رؤيتهم لي كواحد منهم |
The day of the accident, Charlie came to me, and he asked me how many chilren I wanted to have. | Open Subtitles | في اليوم الذي حدث فيه الحادث تشارلي جاء إلي و سألني كم طفل أرغب أن أنجب |
Cindi and Yvonne came to me and asked me if they should be worried. | Open Subtitles | سيندي و إيفون لجئتا إلي و سألتاني ان كان يجب ان يقلقا |
Winning the lottery was the worst thing that ever happened to me and my family. | Open Subtitles | ربح اليانصيب كان أسوأ شيء حصل إلي و إلى عائلتي |
They would never come to me and say, "Well, sir, we have tortured this fellow. " | Open Subtitles | لم يكونو ليأتو إلي و يقولو: سيدي, لقد عذبنا فلان |
When he found out you were faking a class, he came to me and we cooked up this whole conspiracy thing to illustrate the slippery slope of academic fraud! | Open Subtitles | عندما علم بانك تزيف صفاً أتى إلي و قمنا بتنظيم كل هذه المؤامره لتوضيح مدى سوء |
one day closer to me and so on. | Open Subtitles | بأنني لايجب أن أقلق بأن موتي هو في كل يوم كل يوم أقرب إلي و هكذا |