"إمارة ليختنشتاين" - Translation from Arabic to English

    • of the Principality of Liechtenstein
        
    • the Princely House of Liechtenstein
        
    The territory of the Principality of Liechtenstein lies between Switzerland and Austria, extending over an area of 160 km2. UN يقع إقليم إمارة ليختنشتاين بين سويسرا والنمسا ويشمل رقعة مساحتها 160 كيلومترا مربعا.
    Numerous fundamental rights are enshrined in the Constitution of the Principality of Liechtenstein. UN يكرس دستور إمارة ليختنشتاين العديد من الحقوق الأساسية.
    The Government of the Principality of Liechtenstein supported the campaign with a contribution of CHF 20,000. UN ودعّمت حكومة إمارة ليختنشتاين الحملة بمساهمة قدرها 000 20 فرنك سويسري.
    The relationship of State law to the content of the Law on the Princely House relevant to the State must be viewed with respect to the dual system of the Principality of Liechtenstein. UN وينبغي النظر إلى الصلة بين قانون الدولة ومضمون قانون الإمارة من زاوية ازدواجية النظام القائم في إمارة ليختنشتاين.
    12. While noting that the succession to the throne of the Princely House of Liechtenstein is governed by a special autonomous law, the Committee remains concerned about the State party's maintenance of its reservation to article 1 of the Convention which denies women access to the throne. UN 12- تلاحظ اللجنة أن الخلافة في اعتلاء العرش في إمارة ليختنشتاين يحكمها قانون مستقل خاص، لكنها تظل قلقة إزاء تمسك الدولة الطرف بتحفظها على المادة 1 من الاتفاقية، مما يحرم النساء من اعتلاء العرش.
    The Government of the Principality of Liechtenstein is furthermore of the view that legislation whose implementation entails measures or regulations having extraterritorial effects is inconsistent with generally recognized principles of international law. UN كما أن حكومة إمارة ليختنشتاين ترى أن أي قوانين يستتبع تنفيذها تطبيق تدابير أو لوائح تتجاوز آثارها حدودها الإقليمية إنما هي قوانين تتنافى مع مبادئ القانون الدولي المتعارف عليها.
    The Government of the Principality of Liechtenstein is furthermore of the view that legislation, the implementation of which entails measures or regulations that have extraterritorial effects is inconsistent with generally recognized principles of international law. UN كما أن حكومة إمارة ليختنشتاين ترى أن إصدار تشريعات يترتب على تنفيذها اتخاذ تدابير أو إصدار قوانين تنظيمية لها آثار خارج الحدود الإقليمية لا يتسق ومبادئ القانون الدولي المعترف بها بوجه عام.
    The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Otmar Hasler, Prime Minister of the Principality of Liechtenstein. UN تستمع الجمعية الآن إلى بيان من دولة السيد أوتمار هاسلر، رئيس وزراء إمارة ليختنشتاين.
    The Government of the Principality of Liechtenstein is furthermore of the view that legislation, the implementation of which entails measures or regulations that have extraterritorial effects, is inconsistent with generally recognized principles of international law. UN كما أن حكومة إمارة ليختنشتاين ترى أن إصدار تشريعات يترتب على تنفيذها اتخاذ تدابير أو إصدار قوانين تنظيمية لها آثار خارج الحدود الإقليمية لا يتسق ومبادئ القانون الدولي المعترف بها بوجه عام.
    The Government of the Principality of Liechtenstein has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to resolution 68/8. UN لم تُصدِر حكومة إمارة ليختنشتاين أو تطبِّق أي قوانين ولم تتخذ أي تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة القرار 68/8.
    The Government of the Principality of Liechtenstein is furthermore of the view that legislation whose implementation entails measures or regulations having extraterritorial effects is inconsistent with generally recognized principles of international law. UN وعلاوة على ذلك، ترى حكومة إمارة ليختنشتاين أن إصدار تشريعات يستتبع تنفيذها اتخاذ تدابير أو وضع أنظمة ذات آثار تتجاوز الحدود الإقليمية أمرٌ لا يتسق مع مبادئ القانون الدولي المعترف بها عموما.
    The Government of the Principality of Liechtenstein has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to resolution 67/4. UN لم تسن حكومة إمارة ليختنشتاين أو تطبِّق أي قوانين أو تتخذ أي تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة القرار 67/4.
    The Government of the Principality of Liechtenstein is furthermore of the view that legislation, the implementation of which entails measures or regulations having extraterritorial effects, is inconsistent with generally recognized principles of international law. UN وعلاوة على ذلك، ترى حكومة إمارة ليختنشتاين أن إصدار تشريعات يستتبع تنفيذها اتخاذ تدابير أو وضع أنظمة ذات آثار تتجاوز الحدود الإقليمية أمرٌ لا يتسق مع مبادئ القانون الدولي المعترف بها عموما.
    The Government of the Principality of Liechtenstein has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to resolution 66/6. UN لم تسن حكومة إمارة ليختنشتاين أو تطبِّق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة القرار 66/6.
    The Government of the Principality of Liechtenstein is furthermore of the view that legislation whose implementation entails measures or regulations having extraterritorial effects is inconsistent with generally recognized principles of international law. UN وترى حكومة إمارة ليختنشتاين علاوة على ذلك أن إصدار تشريعات يستتبع تنفيذها اتخاذ تدابير أو وضع أنظمة ذات آثار تتجاوز الحدود الإقليمية أمرٌ لا يتسق مع مبادئ القانون الدولي المعترف بها عموما.
    The Government of the Principality of Liechtenstein has not promulgated or applied any laws or measure of the kind referred to in the preamble to General Assembly resolution 62/3. UN لم تقم حكومة إمارة ليختنشتاين بسن أو تطبيق أي قوانين أو تدابير من النوع المشار إليه في ديباجة قرار الجمعية العامة 62/3.
    4. The territory of the Principality of Liechtenstein is located between Switzerland and Austria, covering an area of 160 km2. UN 4- يقع إقليم إمارة ليختنشتاين بين سويسرا والنمسا ويغطي رقعة مساحتها 160 كليومتراً مربعاً.
    8. A wide range of fundamental rights is enshrined in the Constitution of the Principality of Liechtenstein. UN 8- ثمة مجموعة واسعة من الحقوق الأساسية المجسدة في دستور إمارة ليختنشتاين.
    His Excellency Mr. Mario Frick, Prime Minister of the Principality of Liechtenstein UN 24 - سعادة السيد ماريو فريك، رئيس وزراء إمارة ليختنشتاين
    The Government of the Principality of Liechtenstein has not promulgated or applied any laws or measures of the kind referred to in the preamble to resolution 57/11. UN إن حكومة إمارة ليختنشتاين لم تسن ولم تطبق أي قوانين أو تدابير من أي نوع مشار إليه في ديباجة القرار 57/11.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more