"إنتاج الكاكاو" - Translation from Arabic to English

    • cocoa production
        
    • cocoa producing
        
    • producing cocoa
        
    • production of cocoa
        
    The 126 members of the Toledo Cacao Growers Association rely on cocoa production for their income. UN ويعتمد الأعضاء البالغ عددهم 126 عضواً في رابطة مزارعي الكاكاو في توليدو على إنتاج الكاكاو للحصول على دخلهم.
    The organic, fair trade cocoa production programme seeks to alleviate poverty by raising the incomes of smallholder farmers in Sao Tome and Principe. UN يسعى برنامج إنتاج الكاكاو العضوية في إطار التجارة العادلة إلى تخفيف وطأة الفقر بزيادة مداخيل صغار المزارعين في سان تومي وبرينسيبي.
    The Group believes that cocoa production probably provides the greatest single source of revenue for the Forces nouvelles. UN ويعتقد الفريق أن إنتاج الكاكاو ربما يوفر أكبر مصدر للإيرادات بالنسبة للقوى الجديدة.
    In its filmed report, this television network suggested that 90 per cent of the commercial cocoa production of Côte d'Ivoire is produced by the labour of children from neighbouring countries, specifically Burkina Faso and Mali. UN ولمـَّحت محطة التلفزيون هذه في تحقيقها المصوَّر أن إنتاج الكاكاو في كوت ديفوار يعود بنسبة 90 في المائة منه إلى العمل الذي يؤديه أطفال آتون من بلدان متاخمة لا سيما بوركينا فاسو ومالي.
    It congratulated Ghana on efforts to stop child labour and the pilot programme by the Ministry of Manpower on children working in cocoa producing areas. UN وهنأت غانا على الجهود المبذولة للحد من عمل الأطفال والبرنامج النموذجي لوزارة القوى العاملة بشأن الأطفال العاملين بمناطق إنتاج الكاكاو.
    On the other hand, cocoa production increased by 13.85 per cent, oil production by 43 per cent and gas production by 1.3 per cent. UN ومع ذلك فقد ازداد إنتاج الكاكاو بنسبة 13.85 في المائة، وإنتاج النفط بنسبة 43 في المائة وإنتاج الغاز بنسبة 1.3 في المائة.
    The Ghana Cocoa Board (COCOBOD) has played a positive role in progressively raising the producers' share in cocoa export price and sustaining cocoa production in Ghana. UN وقد أدى مجلس غانا للكاكاو دوراً إيجابياً في زيادة حصة المنتجين تدريجياً في سعر تصدير الكاكاو واستدامة إنتاج الكاكاو في غانا.
    Closer to home, Global Exchange focused on educating hundreds of children of elementary school age about child slavery in western Africa in the context of the cocoa production industry. UN وقريباً من الوطن، ركزت المؤسسة على تثقيف مئات الأطفال الذين في عمر الدارسين بالمرحلة الابتدائية بشأن استرقاق الأطفال في غرب أفريقيا أثناء العمل في صناعة إنتاج الكاكاو.
    The Council shall encourage and promote scientific research and development in the areas of cocoa production, transportation, processing, marketing and consumption as well as the dissemination and practical application of the results obtained in this field. UN يشجّع المجلس ويعزّز البحث والتطوير العلميين في مجالات إنتاج الكاكاو ونقله وتجهيزه وتسويقه واستهلاكه وكذلك نشر النتائج التي تحققت في هذا الميدان وتطبيقاتها العملية.
    The Council shall encourage and promote scientific research and development in the areas of cocoa production, transportation, processing and consumption as well as the dissemination and practical application of the results obtained in this field. UN يشجّع المجلس ويعزّز البحث والتطوير العلميين في مجالات إنتاج الكاكاو ونقله وتجهيزه واستهلاكه وكذلك نشر النتائج المحرزة في هذا الميدان وتطبيقاتها العملية.
    The Council shall encourage and promote scientific research and development in the areas of cocoa production, transportation, processing, marketing and consumption as well as the dissemination and practical application of the results obtained in this field. UN يشجّع المجلس ويعزّز البحث والتطوير العلميين في مجالات إنتاج الكاكاو ونقله وتجهيزه وتسويقه واستهلاكه وكذلك نشر النتائج التي تحققت في هذا الميدان وتطبيقاتها العملية.
    Networks involved in cocoa production, trade and smuggling 51 UN دال - الشبكات المنخرطة في إنتاج الكاكاو والتجارة فيه وتهريبه 67
    D. Networks involved in cocoa production, trade and smuggling UN دال - الشبكات المنخرطة في إنتاج الكاكاو والتجارة فيه وتهريبه
    cocoa production is expected to fall slightly in the harvest year 2008/09, while prices are still at a relatively high level. UN كما يتوقع أن ينخفض إنتاج الكاكاو بنسبة ضئيلة في موسم الحصاد 2008/2009 في الوقت الذي تظل فيه الأسعار مرتفعة نسبيا.
    Currently, El Niño’s impact on cocoa production appeared to have been less damaging than expected, but the situation remains very uncertain. UN وفي الوقت الحالي، يبدو أن تأثير ظاهرة " النينيو " على إنتاج الكاكاو أقل ضررا مما كان متوقعا، ولكن الحالة ما زالت غامضة إلى حد بعيد.
    In March 1998, however, member countries of the International Cocoa Organization (ICCO) reached agreement on a “cocoa production Management” plan, under article 29 of the 1993 International Cocoa Agreement. UN وفي آذار/ مارس ١٩٩٨، توصلت البلدان أعضاء المنظمة الدولية للكاكاو، مع هذا، إلى اتفاق بشأن خطة ﻟ " إدارة إنتاج الكاكاو " ، في إطار المادة ٢٣ من الاتفاقية الدولية للكاكاو لعام ١٩٩٣.
    On the other hand, cocoa production rose to 0.489 million tons from 0.456 million tons (an increase of 7.2 per cent) and oil production reached 0.437 million tons (a 51.6 per cent increase). UN ومن جهة أخرى، ازداد إنتاج الكاكاو إلى 0.489 مليون طن من 0.456 مليون طن (بزيادة قدرها 7.2 في المائة) وبلغ إنتاج النفط 0.437 مليون طن (بزيادة قدرها 51.6 في المائة).
    Country cocoa production (tons) Percentage of world production UN البلد إنتاج الكاكاو (بالطن) النسبة المئوية من الإنتاج العالمي
    40. Currently, the Ministry of Manpower is operating a pilot programme on children involved in child labour in cocoa producing areas. UN 40- وفي الوقت الراهن، تدير وزارة القوى العاملة برنامجاً تجريبياً يعنى بالأطفال العاملين في مناطق إنتاج الكاكاو.
    The production of cocoa, coffee, palm oil and oil and gas increased in 2004. UN فقد ازداد إنتاج الكاكاو والبن، وزيت النخيل، والزيوت والغاز في عام 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more