It also stars Ingrid Bergman, Peter Lorre and Claude Rains. | Open Subtitles | وهو أيضاً من بطولة إنجرد بيرجمان، بيتر لور وكلود راينز |
Ingrid, I've been looking all over for you. | Open Subtitles | (إنجرد), لقد كنت أبحث عنكِ في كل الأنحاء |
I can't take it anymore, Ingrid. I'm sorry, but i can't. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل الأمر أكثر (إنجرد) أنا آسفة ولكن لا أستطيع |
Ingrid was admitted to Valkenberg mental asylum last night. | Open Subtitles | (إنجرد) ادخلت مصحة "فالكنبيرغ" العقليّة ليلة الأمس |
Please Ingrid, I can't live without you. | Open Subtitles | رجاءً (إنجرد), لا أستطيع العيش بدونكِ |
Ingrid, please. Just give me a second chance. | Open Subtitles | (إنجرد) رجاءً إمنحيني فرصة ثانية |
Christ, Ingrid, you look like death. | Open Subtitles | يا للهول (إنجرد), يبدو عليكِ الهلاك |
- Eugene Maritz, Ingrid Jonker. | Open Subtitles | -يوجين ماريتز), (إنجرد جونكر) ) |
Yeah, Ingrid, you must do what you have to do. | Open Subtitles | نعم (إنجرد), إفعلي ما يتوجب عليكِ فعله |
"To dear Jack, with all my deepest love, Ingrid. " | Open Subtitles | إلى عزيز (جاك) مع خالص حبّي, (إنجرد) |
Now, Ingrid, what exactly did happen in the alley? | Open Subtitles | إنجرد). ما الذي حد بالضبط) في الممر؟ |
Ingrid. Ingrid? | Open Subtitles | (إنجرد) (إنجرد)؟ |
- He's a good man, Ingrid. | Open Subtitles | -إنّه رجل صالح (إنجرد ) |
- Uys, Ingrid Jonker. | Open Subtitles | -ايس), هذه (إنجرد جونكر) ) |
Ingrid. You're beautiful. | Open Subtitles | (إنجرد) أنتِ جميلة |
Ingrid, the flesh is in the tail. | Open Subtitles | (إنجرد), اللحم في الذيل |
- That's for delinquents, Ingrid | Open Subtitles | -ذلك للمستهترين (إنجرد ) |
Ingrid. Take it easy. | Open Subtitles | (إنجرد) هون عليكِ |
You drain me, Ingrid. | Open Subtitles | أنت تستنزفين طاقتي (إنجرد) |
- I love you, Ingrid. | Open Subtitles | -أنا أحبّكِ (إنجرد ) |