"إنزعْ" - Translation from Arabic to English

    • Take off
        
    Take off your pants, Adolf, and I'll tell you. Open Subtitles إنزعْ كَ الملابس الداخلية، أدولف، وأنا سَأُخبرُك.
    Could you please Take off that microphone? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك رجاءً إنزعْ ذلك مكبّرِ الصوت؟
    Take off the powder wig and step away from your drawers! Open Subtitles إنزعْ باروكةَ المسحوقَ و إخطُ بعيداً عن ساحبيكَ!
    Aren't you gonna Take off your coat? Open Subtitles لَيستْ أنت ذاهِب إلى إنزعْ معطفَكَ؟
    Q. Take off those sunglasses. Open Subtitles كيو. إنزعْ تلك النظارات الشمسيةِ.
    Can you just Take off the wig? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْك فقط إنزعْ الباروكةَ؟
    Take off the glasses. Open Subtitles إنزعْ الأقداحَ.
    Take off your shoes. Open Subtitles إنزعْ أحذيتَكَ.
    Take off your T-shirt. Open Subtitles إنزعْ فانيلتَكَ.
    Please Take off your hat. Open Subtitles من فضلك إنزعْ قبعتكَ.
    Take off that mask. Open Subtitles إنزعْ ذلك القناعِ.
    Take off the calligraphic work Open Subtitles إنزعْ العملَ الخطّيَ
    Please Take off your gun belt. Open Subtitles من فضلك إنزعْ حزامَ مسدسك
    Take off the habit, Clarice. Open Subtitles إنزعْ العادةَ، كلاريس.
    Take off the wig, Clarence. Open Subtitles إنزعْ الباروكة كلارينس.
    Take off the bag, Clarence. Open Subtitles إنزعْ الحقيبةَ، كلارينس.
    Take off that costume, sport. Open Subtitles إنزعْ تلك البدلةِ، رياضة.
    Take off the wig. Open Subtitles إنزعْ الباروكةَ.
    Take off the wig, Clarence. Open Subtitles إنزعْ الباروكةَ، كلارينس.
    Take off your judgmental blinders, Sean. Open Subtitles إنزعْ blindersكَ الحكمي، شون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more