| Liver enzymes make the breakdown of hydrogen peroxide incredibly efficient. | Open Subtitles | إنزيمات الكبد تجعل تحلل بروكسيد الهيدروجين فعال بشكل لا يصدق. |
| Abby says raisin enzymes do the same thing. | Open Subtitles | تقول آبي أن إنزيمات الزبيب تؤدي نفس الغرض. |
| Fermentation enzymes work on yeast back at the brewery. | Open Subtitles | التي تعمل بها إنزيمات التخمير على الخميرة في مصنع الجعة |
| Well, we do have these pills that may correct the enzyme imbalance in your liver. Yeah, that one. | Open Subtitles | لدينا هذه الحبوب التي قد تصحح خلل إنزيمات كبدك، نعم هذه |
| A chigger attaches itself to a hair follicle and injects a digestive enzyme into the skin, which ruptures the surrounding cells, allowing the chigger to suck them up, leaving behind a red, itchy bump. | Open Subtitles | يتعلق البرغوث بشعرة ويفرز إنزيمات الهضم إلى الجلد .. مما يتلف الخلايا المحيطة بالعضة |
| To summarise the potential toxicological effects of short-chain chlorinated paraffins on (e.g., marine) mammals, it may affect the liver, the thyroid hormone system, and the kidneys, e.g., by causing hepatic enzyme induction and thyroid hyperactivity, which in the long-term can lead to carcinogenicity in these organs. | UN | وفيما يتعلق بالآثار السمية الممكنة للبرافينات المكلورة القصيرة السلسلة (في الثدييات البحرية على سبيل المثال) فخلاصة القول أن هذه البرافينات يمكن أن تؤثر على الكبد ونظام إفراز هرمونات الغدة الدرقية والكليتين، وذلك مثلاً من خلال تحفيز إفراز إنزيمات الكبد وفرط نشاط الغدة الدرقية ما سيؤدي على المدى الطويل إلى نشوء أورام سرطانية في هذه الأعضاء. |
| Heart was fine, liver enzymes were normal. | Open Subtitles | كان القلب سليماً إنزيمات الكبد كانت طبيعية |
| Liver enzymes can also be elevated from musculoskeletal trauma. | Open Subtitles | إنزيمات الكبد قد تكون مرتفعة أيضاً بسبب صدمة الجهاز العضلي |
| Sample was obviously contaminated with other foods interacting with my liver enzymes. | Open Subtitles | من الواضح ان العينة قد تلوثت بأطعمة أخرى تتفاعل مع إنزيمات كبدي |
| At the end of a cell's life, the genes produce destructive enzymes that tear the cell apart. | Open Subtitles | في نهاية حياة الخلية، تنتج الجينات إنزيمات مُدمرة تُمزّق الخلايا. |
| The tropical fruit must counter the nutty enzymes. | Open Subtitles | الفاكهة الاستوائية يجب أن تعكس مفعول إنزيمات المكسرات. |
| The only way to rule out mono is to check her liver enzymes. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لاستبعاد داء التقبيل بفحص إنزيمات الكبد لديها. |
| So, what she's going to do is she'll mash up the mantid, regurgitate digestive enzymes, suck up the prey. | Open Subtitles | ما ستفعله إذاً هو هرس السرعوف وتقيّأ إنزيمات هاضمة وامتصاص الفريسة |
| In the digestion of vegetation, the pancreas then conserve its second purpose, producing pancreatic enzymes, to fight diseases. | Open Subtitles | في هضم النبات، يمكن للبنكرياس أن يؤدّي غرضه الثاني، إنتاج إنزيمات بنكرياسية لمكافحة المرض. |
| Shouldn't they have kicked after seven days without supplemental enzymes? | Open Subtitles | ألم يكن عليها أن تموت بعد سبعة أيام دون إنزيمات إضافية ؟ |
| The man in 5 is a rule-out MI waiting for cardiac enzymes and 12 units. | Open Subtitles | الرجل فى الغرفة 5 لديه جلطة قلبية ينتظر نتائج إنزيمات القلب |
| As you asked we cultured the bacteria from the hydrolytic enzymes that were sprayed into the old man's eyes. | Open Subtitles | كما سألت ثقّفنا البكتيريا من إنزيمات hydrolytic الذي رشّ إلى عيون الرجل العجوز. |
| Well, I'll have to test the levels of regurgitative enzymes | Open Subtitles | حَسناً، أنا يَجِبُ أَنْ أَختبرَ مستويات إنزيمات regurgitative |
| Fine. I'll do liver enzyme tests. | Open Subtitles | حسنا، سأقوم باختبارات إنزيمات الكبد |
| Furfural, proteolytic enzyme, triarylmethane dye- | Open Subtitles | "فورفورال"، "إنزيمات البروتيوليتك"، صبغ "أريل الميثان". |
| Get a CBC, lytes, cardiac enzyme chest X-ray and a 12-reading EKG. | Open Subtitles | أحصلي على تعداد لكريات الدم, شوارد، إنزيمات القلب... أشعة صدر و تخطيط للقلب ب12 مرشد... |
| To summarise the potential toxicological effects of short-chain chlorinated paraffins on (e.g., marine) mammals, it may affect the liver, the thyroid hormone system, and the kidneys, e.g., by causing hepatic enzyme induction and thyroid hyperactivity, which in the long-term can lead to carcinogenicity in these organs. | UN | وفيما يتعلق بالآثار السمية الممكنة للبرافينات المكلورة القصيرة السلسلة (في الثدييات البحرية على سبيل المثال) فخلاصة القول أن هذه البرافينات يمكن أن تؤثر على الكبد ونظام إفراز هرمونات الغدة الدرقية والكليتين، وذلك مثلاً من خلال تحفيز إفراز إنزيمات الكبد وفرط نشاط الغدة الدرقية ما سيؤدي على المدى الطويل إلى نشوء أورام سرطانية في هذه الأعضاء. |