In its resolution 61/111, the General Assembly noted with appreciation the establishment of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems. | UN | ولاحظت الجمعية العامة في قرارها 61/111 مع التقدير إنشاء اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل. |
The Heads of State or Government welcomed the proposal calling for the establishment of the International Committee of Personalities to support the role of the United Nations in resolving crisis and to promote the ideals of understanding, co-operation, and peace among religions, peoples and nations. | UN | ورحب رؤساء الدول أو الحكومات بالمقترح الداعي إلى إنشاء اللجنة الدولية للشخصيات المرموقة لدعم دور الأمم المتحدة في حل الأزمات والترويج لمثل التفاهم والتعاون والسلم بين الأديان والشعوب والأمم. |
In its resolution 61/111, the General Assembly noted with appreciation the establishment of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems. | UN | ولاحظت الجمعية العامة في قرارها 61/111 مع التقدير إنشاء اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل. |
Switzerland has supported the establishment of the International Commission against Impunity in Guatemala (CICIG) since its inception. | UN | وقد أيدت سويسرا إنشاء اللجنة الدولية لمناهضة الإفلات من العقاب في غواتيمالا منذ مولدها. |
8. The Committee notes with appreciation the establishment of the International Commission against Impunity in Guatemala (CICIG) on 12 December 2006. | UN | 8- وتلاحظ اللجنة مع التقدير إنشاء اللجنة الدولية لمناهضة الإفلات من العقاب في غواتيمالا في 12 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
The progress achieved was largely attributable to the establishment of the International Commission against Impunity in Guatemala, which had been launched in 2006 in partnership with the United Nations. | UN | ويُعزى ما أحرز من تقدم بقدر كبير إلى إنشاء اللجنة الدولية لمناهضة الإفلات من العقاب في غواتيمالا، التي استهلت عملها في عام 2006، في شراكة مع الأمم المتحدة. |
The Subcommittee also noted with appreciation that the establishment of ICG had been a concrete result of the implementation of the recommendations of UNISPACE III. | UN | ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أيضا أن إنشاء اللجنة الدولية كان نتيجة ملموسة لتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. |
18. The agreement to establish the International Commission against Impunity in Guatemala entered into force in September 2007. | UN | 18- ودخل الاتفاق على إنشاء اللجنة الدولية لمناهضة الإفلات من العقاب في غواتيمالا حيز النفاذ في أيلول/سبتمبر 2007. |
In its resolution 61/111, the Assembly noted with appreciation the establishment of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems. | UN | ولاحظت الجمعية العامة مع التقدير في قرارها 61/111 إنشاء اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل. |
5.5 The General Assembly, in its resolution 61/111, noted with appreciation the establishment of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems. | UN | 5-5 ولاحظت الجمعية العامة في قرارها 61/111 مع التقدير إنشاء اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل. |
(h) United Nations International Meeting for the establishment of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems, held in Vienna on 1 and 2 December 2005. | UN | (ح) اجتماع الأمم المتحدة الدولي بشأن إنشاء اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة، المعقود في فيينا يومي 1 و2 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Those participating in the establishment of the International Committee on GNSS agreed that an open-ended ad hoc working group would be established to discuss pending issues already identified in the draft terms of reference. | UN | 8- واتفق المشاركون في إنشاء اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة على إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية للنظر في المسائل العالقة التي سبق تحديدها في مشروع الاختصاصات. |
The deliberations of the Action Team on GNSS led to the establishment of the International Committee on GNSS (ICG). | UN | وأفضت مداولات فريق العمل إلى إنشاء اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة (اللجنة الدولية). |
5.5 The General Assembly, in its resolution 61/111, noted with appreciation the establishment of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems. | UN | 5-5 ولاحظت الجمعية العامة في قرارها 61/111 مع التقدير إنشاء اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل. |
In recent years, the Government has taken steps to address these outstanding issues, including through the establishment of the International Commission against Impunity in Guatemala and the development of the National Agreement for the Advancement of Security and Justice. | UN | وفي السنوات الأخيرة، اتخذت الحكومة خطوات لمعالجة هذه المسائل العالقة، بسبل من بينها إنشاء اللجنة الدولية لمناهضة الإفلات من العقاب في غواتيمالا ووضع الاتفاق الوطني للارتقاء بالأمن والعدالة. |
Above all, I would highlight the establishment of the International Commission on Nuclear Non-Proliferation and Disarmament, whose purpose is to make a substantive contribution to the review process for the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) scheduled for 2010. | UN | وأنوه، في المقام الأول، إلى إنشاء اللجنة الدولية المعنية بعدم الانتشار النووي ونزع السلاح التي أنشئت بقصد تقديم إسهام موضوعي في عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية المقررة في عام 2010. |
2.139 Upon establishment of the International Commission of Inquiry in Burundi, it was estimated from its mandate that provisions would be required for the six-month period from 1 October 1995 to 31 March 1996. | UN | ٢-١٣٩ عند إنشاء اللجنة الدولية للتحقيق في بوروندي، أشارت التقديرات بناء على ولايتها، الى أنه سيلزم رصد اعتمادات لتغطية فترة الستة أشهر من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٦. |
Initiatives such as the establishment of the International Commission against Impunity in Guatemala (CICIG) and measures adopted in the area of human rights have shown that the Government of Guatemala has the determination and the necessary vision to take its country down a path of lasting peace and democratic consolidation. | UN | وأظهرت المبادرات مثل إنشاء اللجنة الدولية لمكافحة الإفلات من العقاب في غواتيمالا والتدابير التي اتخذت في مجال حقوق الإنسان أن لدى حكومة غواتيمالا التصميم والرؤية اللازمين للسير ببلدها في الطريق المؤدي إلى إحلال السلام الدائم وتدعيم الديمقراطية. |
In July, the Prime Ministers of Japan and Australia agreed on the establishment of the International Commission on Nuclear Non-Proliferation and Disarmament, with the first meeting to be held from 19 to 21 October in Sydney. | UN | وفي تموز/يوليه، اتفق رئيسا وزراء اليابان وأستراليا على إنشاء اللجنة الدولية المعنية بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزعها، وتقرر عقد الاجتماع الأول من 19 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر في سيدني. |
In conclusion, I would like to point out that this initiative complements another initiative that was undertaken by the Government of Guatemala and the United Nations three years ago, namely, the establishment of the International Commission against Impunity in Guatemala (CICIG), which has already left a significant legacy of achievements in our country. | UN | وفي الختام، أود أن أشير إلى أن هذه المبادرة تستكمل مبادرة أخرى اضطلعت بها حكومة غواتيمالا والأمم المتحدة قبل ثلاث سنوات وهي تحديدا، إنشاء اللجنة الدولية لمكافحة الإفلات من العقاب في غواتيمالا، التي خلفت بالفعل تركة هامة للإنجازات في بلدنا. |
the establishment of ICG was a further result of the implementation of the recommendations of UNISPACE III. ICG held its first meeting in Vienna on | UN | وكان إنشاء اللجنة الدولية نتيجة أخرى من نتائج تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. |
1. Formally request the United Nations to establish the International Commission of Inquiry | UN | 1 - تقديم طلب للأمم المتحدة من أجل إنشاء اللجنة الدولية للتحقيق |