One of the measures was the establishment of the National Commission on Human Rights (SUHAKAM) in 1999. | UN | وكان من التدابير المتخذة في هذا الصدد، إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في عام 1999. |
It commended the establishment of the National Commission for Human Rights and similar institutions for the coordination and dissemination of a human rights culture. | UN | وأثنت على إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والمؤسسات المماثلة بهدف تنسيق ثقافة حقوق الإنسان ونشرها. |
Noting the establishment of the National Commission for the Promotion of Equality, it asked whether this Commission was functioning. | UN | وإذ لاحظت بوركينا فاسو إنشاء اللجنة الوطنية لتعزيز المساواة، فقد استفسرت عمّا إذا كانت هذه اللجنة قد بدأت تعمل. |
(iv) establishment of the National Committee against Corruption on 31 July 2008; | UN | ' 4` إنشاء اللجنة الوطنية لمكافحة الفساد في 31 تموز/يوليه 2008؛ |
Noting the establishment of the National Committee for International Humanitarian Law, she requested information about the results of its monitoring of human rights violations. | UN | وبعد أن أشارت إلى إنشاء اللجنة الوطنية للقانون الإنساني الدولي، طلبت معلومات عن نتائج رصدها لانتهاكات حقوق الإنسان. |
This was followed by the creation of the National Commission on Afro-Ecuadorians, which includes representatives from 19 provinces. | UN | وجرى عقب ذلك إنشاء اللجنة الوطنية المعنية بالإكوادوريين الأفارقة التي تضم ممثلين من 19 مقاطعة. |
creation of the National Committee against human trafficking | UN | إنشاء اللجنة الوطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص |
establishment of the National Commission for the Welfare of Prisoners, Former Prisoners and Their Families | UN | إنشاء اللجنة الوطنية لرعاية شؤون السجناء والمفرج عنهم وأسرهم |
Subsequently, following the establishment of the National Commission to Prevent the Proliferation of Light Weapons, the Permanent Secretary has taken the following steps: | UN | وفي أعقاب إنشاء اللجنة الوطنية لمنع انتشار الأسلحة الخفيفة، اتخذ الأمين الدائم الخطوات التالية: |
In that respect, the establishment of the National Commission for the Reform of the Penal Code is a welcome development. | UN | ومن هذه الناحية فإن إنشاء اللجنة الوطنية ﻹصلاح قانون العقوبات هو تطور يحظى بالترحيب. |
The problem of coordination will be overcome with new institutional structures, in particular with the establishment of the National Commission. | UN | وسيتم التغلب على مشكلة التنسيق بهياكل مؤسسية جديدة، لا سيما إنشاء اللجنة الوطنية. |
The establishment of the National Commission to Combat International Terrorism should guide all activities relating to resolution 1373 (2001). Complaints | UN | ومن المتوقع أن يوجه إنشاء اللجنة الوطنية المكلفة بمكافحة الإرهاب جميع الأنشطة ذات الصلة بالقرار 1373. |
:: establishment of the National Commission on Women; | UN | :: إنشاء اللجنة الوطنية المعنية بالمرأة؛ |
This policy was further strengthened through the establishment of the National Commission for the Right to Identity in 1992. | UN | كما أن هذه السياسة تعززت من خلال إنشاء اللجنة الوطنية للحق في الهوية في عام 1992. |
The Committee further welcomes the increasing budget allocated to education, as well as the establishment of the National Committee for the Education of Girls. | UN | وترحب اللجنة أيضاً بزيادة الاعتمادات المخصصة للتعليم فضلاً عن إنشاء اللجنة الوطنية لتعليم البنات. |
The establishment of the National Committee for international humanitarian law, Nahrain University 2010. | UN | إنشاء اللجنة الوطنية للقانون الإنساني الدولي، جامعة النهرين، عام 2010. |
The establishment of the National Committee for international humanitarian law, Nahrain University 2010. | UN | إنشاء اللجنة الوطنية للقانون الإنساني الدولي، جامعة النهرين، عام 2010. |
creation of the National Commission for the Implementation of International Humanitarian Law | UN | إنشاء اللجنة الوطنية لتنفيذ القانون الإنساني الدولي |
It noted the creation of the National Commission for Women and Children. | UN | وأشارت إلى إنشاء اللجنة الوطنية للمرأة والطفل. |
:: creation of the National Committee to eradicate commercial and non-commercial sexual exploitation of children and juveniles. | UN | :: إنشاء اللجنة الوطنية لاجتثاث الاستغلال الجنسي التجاري وغير التجاري للأطفال والمراهقين. |
:: establishing the National Committee for International Humanitarian Law to advise the Government and help it implement and disseminate international humanitarian law; | UN | :: إنشاء اللجنة الوطنية للقانون الدولي الإنساني، التي تهدف إلى إسداء النصح والمشورة للحكومة ومساعدتها على تنفيذ القانون الدولي الإنساني ونشره؛ |
- Act No. 4.118, of August 27, 1962, created the National Commission for Nuclear Energy (CNEN). | UN | - تم بموجب القانون رقم 4-118، المؤرخ 27 آب/أغسطس 1962()، إنشاء اللجنة الوطنية للطاقة النووية. |
The Act had also established the National Commission for Persons with Disabilities. | UN | كما تم بموجب هذا القانون إنشاء اللجنة الوطنية للأشخاص ذوي الإعاقة. |
Executive Decree Nº 99 of 20 November 2000- " Establishing the National Commission for Drafting the National Plan against Domestic Violence and Policies for Harmonious Relations between Citizens " | UN | المرسوم التنفيذي رقم 99 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 - " إنشاء اللجنة الوطنية لصياغة الخطة الوطنية لمكافحة العنف المنـزلي وسياسات لعلاقات متوافقة بين المواطنين " |