"إنشاء المؤسسات الجديدة" - Translation from Arabic to English

    • new institutions were established
        
    • establishment of new institutions
        
    • creating new institutions
        
    • establishing the new institutions
        
    • establishment of the new institutions
        
    7. Welcomes the fact that the administering Power invited to New Caledonia, at the time the new institutions were established, a mission of information which comprised representatives of countries of the Pacific region; UN 7 - ترحب بالدعوة لزيارة كاليدونيا الجديدة، التي وجهتها الدولة القائمة بالإدارة لدى إنشاء المؤسسات الجديدة إلى بعثة معلومات تتألف من ممثلين من بلدان منطقة المحيط الهادئ؛
    7. Welcomes the fact that the administering Power invited to New Caledonia, at the time the new institutions were established, a mission of information which comprised representatives of countries of the Pacific region; UN 7 - ترحب بالدعوة لزيارة كاليدونيا الجديدة، التي وجهتها الدولة القائمة بالإدارة لدى إنشاء المؤسسات الجديدة إلى بعثة معلومات تتألف من ممثلين من بلدان منطقة المحيط الهادئ؛
    7. Welcomes the fact that the administering Power invited to New Caledonia, at the time the new institutions were established, a mission of information which comprised representatives of countries of the Pacific region; UN 7 - ترحب بالدعوة لزيارة كاليدونيا الجديدة، التي وجهتها الدولة القائمة بالإدارة لدى إنشاء المؤسسات الجديدة إلى بعثة معلومات تتألف من ممثلين من بلدان منطقة المحيط الهادئ؛
    Major Buyoya declared his intention to establish a transitional Government and said that he would study the possibility of setting up a parliament of transition to allow Burundians of different categories and persuasions to participate fully in the establishment of new institutions. UN وأعلن الميجور بويويا عن عزمه إنشاء حكومة انتقالية، وقال إنه سوف يدرس إمكانية إقامة برلمان انتقالي بما يتيح لفئات واتجاهات البورونديين المختلفة المشاركة الكاملة في إنشاء المؤسسات الجديدة.
    While one must be careful, in creating new institutions, to recognize the potential of existing institutions, it was important to strengthen the integrity and accountability of the international financial institutions. UN ولئن كان يتعين توخي الحذر في إنشاء المؤسسات الجديدة للتسليم بما يكمن من قدرات في المؤسسات القائمة، من المهم تعزيز تكامل المؤسسات المالية الدولية ومساءلتها.
    A period of consolidation has followed the entry into force of the Convention in late 1994, a period in which we have focused on establishing the new institutions called for under the Convention. UN وقد أعقبت بدء نفاذ الاتفاقية في أواخر ١٩٩٤، فتــرة توطيد، وهــي فترة ركزنا فيها علــى إنشاء المؤسسات الجديدة المنصوص عليها في الاتفاقية.
    6. Welcomes the fact that the administering Power invited to New Caledonia, at the time the new institutions were established, a mission of information which comprised representatives of countries of the Pacific region; UN 6 - ترحب بالدعوة لزيارة كاليدونيا الجديدة، التي وجهتها الدولة القائمة بالإدارة لدى إنشاء المؤسسات الجديدة إلى بعثة معلومات تتألف من ممثلين من بلدان منطقة المحيط الهادئ؛
    6. Welcomes the fact that the administering Power invited to New Caledonia, at the time the new institutions were established, a mission of information which comprised representatives of countries of the Pacific region; UN 6 - ترحب بالدعوة لزيارة كاليدونيا الجديدة، التي وجهتها الدولة القائمة بالإدارة لدى إنشاء المؤسسات الجديدة إلى بعثة معلومات تتألف من ممثلين من بلدان منطقة المحيط الهادئ؛
    6. Welcomes the fact that the administering Power invited to New Caledonia, at the time the new institutions were established, a mission of information which comprised representatives of countries of the Pacific region; UN 6 - ترحب بالدعوة لزيارة كاليدونيا الجديدة، التي وجهتها الدولة القائمة بالإدارة لدى إنشاء المؤسسات الجديدة إلى بعثة معلومات تتألف من ممثلين من بلدان منطقة المحيط الهادئ؛
    6. Welcomes the fact that the administering Power invited to New Caledonia, at the time the new institutions were established, a mission of information which comprised representatives of countries of the Pacific region; UN 6 - ترحب بالدعوة لزيارة كاليدونيا الجديدة، التي وجهتها الدولة القائمة بالإدارة لدى إنشاء المؤسسات الجديدة إلى بعثة معلومات تتألف من ممثلين من بلدان منطقة المحيط الهادئ؛
    3. The establishment of new institutions UN 3- إنشاء المؤسسات الجديدة
    Weekly meetings with the Government to advise on the establishment of new institutions supporting democratic governance foreseen in the post-transitional Constitution, including provincial assemblies, governments and institutions, such as the Economic and Social Council, the National Independent Electoral Commission and the High Audiovisual and Communications Council UN عقد اجتماعات أسبوعية مع الحكومة لإسداء المشورة بشأن إنشاء المؤسسات الجديدة الداعمة للحكم الديمقراطي المتوخاة في دستور ما بعد الفترة الانتقالية، ومنها مجالس المقاطعات وحكوماتها ومؤسسات من قبيل المجلس الاقتصادي والاجتماعي، واللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة، والمجلس الأعلى للوسائل السمعية والبصرية وللاتصالات
    While one must be careful, in creating new institutions, to recognize the potential of existing institutions, it was important to strengthen the integrity and accountability of the international financial institutions. UN ولئن كان يتعين توخي الحذر في إنشاء المؤسسات الجديدة للتسليم بما يكمن من قدرات في المؤسسات القائمة، من المهم تعزيز تكامل المؤسسات المالية الدولية ومساءلتها.
    The Agreement formalizes the essential cooperation and interaction between the Tribunal and the United Nations, just as the Convention on the Law of the Sea itself foresaw the need for such an arrangement in establishing the new institutions under the Convention and in entrusting substantial functions to the Secretary-General of the United Nations. UN ويضفي الاتفاق الطابع الرسمي على التعاون والتفاعل الضروريين بين المحكمة واﻷمم المتحدة ، تماما مثلما توقعت اتفاقية قانون البحار ذاتها أن تكون هناك ضرورة لوجود ترتيب كهذا في إنشاء المؤسسات الجديدة بموجب الاتفاقية، وفي إناطة مهام كبيرة باﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    For that reason, I reaffirm my faith in the concept of peacebuilding and make an urgent appeal to the international community to continue its partnerships with the Democratic Republic of the Congo after the establishment of the new institutions. UN ولهذا السبب، أؤكد مجدداً إيماني بمفهوم بناء السلام، وأوجه نداء ملحا إلى المجتمع الدولي لكي يستمر في شراكته مع جمهورية الكونغو الديمقراطية بعد إنشاء المؤسسات الجديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more