Our calling to peace has been demonstrated throughout the years through a number of proposals, such as the establishment of the University for Peace in 1980. | UN | ودعوتنا إلى السلام قد ظهرت عبــر السنيــن من خلال عدد من المقترحات، مثل إنشاء جامعة السلام في عام ١٩٨٠. |
Since the establishment of the University in Belgrade in 1905, there have been 33 men rectors and 1 woman rector. | UN | ومنذ إنشاء جامعة بلغراد عام 1905، كان هناك 33 رئيسا ورئيسة واحدة لها. |
The establishment of the University of Seychelles in 2009 is indicative of the high importance placed on promoting tertiary education. | UN | ويقوم إنشاء جامعة سيشيل في عام 2009 شاهداً على الأهمية البالغة التي يحظى بها النهوض بالتعليم العالي. |
The idea of establishing a University for Peace was proposed by the President of Costa Rica and approved by the General Assembly in its resolution 34/111 of 14 December 1979. | UN | اقتُرحت فكرة إنشاء جامعة من أجل السلام من قبل رئيس كوستاريكا، ووافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 34/111 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1979. |
The idea of establishing a University for Peace was proposed by the President of Costa Rica and approved by the General Assembly in its resolution 34/111 of 14 December 1979. | UN | اقتُرحت فكرة إنشاء جامعة من أجل السلام من قبل رئيس كوستاريكا، ووافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 34/111 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1979. |
" 3. Calls once more upon Israel, the occupying Power, to cooperate in the implementation of the present resolution and to remove the hindrances that it has put in the way of establishing the University of Jerusalem'Al-Quds' ; | UN | " ٣ - تطلب مرة أخرى إلى إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، أن تتعاون في تنفيذ هذا القرار وأن تزيل العوائق التي وضعتها أمام إنشاء جامعة القدس؛ |
The Assembly approved the establishment of the University for Peace at its thirty-fifth session (resolution 35/55). | UN | ووافقت الجمعية على إنشاء جامعة السلم هذه في دورتها الخامسة والثلاثين (القرار 35/55). |
The Assembly approved the establishment of the University for Peace at its thirty-fifth session (resolution 35/55). | UN | ووافقت الجمعية العامة على إنشاء جامعة السلم هذه في دورتها الخامسة والثلاثين (القرار 35/55). |
The Assembly approved the establishment of the University for Peace at its thirty-fifth session (resolution 35/55). | UN | ووافقت الجمعية العامة على إنشاء جامعة للسلم في دورتها الخامسة والثلاثين )القرار ٣٥/٥٥(. |
By its resolution 35/55 of 5 December 1980, the General Assembly approved the establishment of the University for Peace and requested the Secretary-General to open for signature the International Agreement for the establishment of the University for Peace contained in the annex to that resolution. | UN | ووافقت الجمعية العامة، في قرارها ٣٥/٥٥ المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٠، على إنشاء جامعة السلم وطلبت إلى اﻷمين العام أن يفتح باب التوقيع على الاتفاق الدولي ﻹنشاء جامعة السلم الوارد في مرفق ذلك القرار. |
With the same thought in mind, the Government of Costa Rica has promoted many United Nations initiatives in support of peace and human rights, including the establishment of the University for Peace, the declaration of the International Year of Peace and the creation of the office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. All these ideas are aimed at realizing mankind's dream of sustainable peace. | UN | ومن نفس المنطلق، عززت حكومة كوستاريكا العديد من مبادرات اﻷمم المتحدة الداعمة للسلام وحقوق اﻹنسان، بما في ذلك إنشاء جامعة السلم، وإعلان السنة الدولية للسلم، وإنشاء مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون حقوق اﻹنسان وتهدف كل هذه اﻷفكار إلى تحقيق حلم البشرية في إحلال سلام مستدام. |
Recalling also that, in its resolution 35/55 of 5 December 1980, it approved the establishment of the University for Peace in conformity with the International Agreement for the establishment of the University for Peace, contained in the annex to that resolution, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أنها وافقت في قرارها 35/55 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 1980 على إنشاء جامعة السلام على نحو يتسق مع الاتفاق الدولي لإنشاء جامعة السلام، الوارد في مرفق ذلك القرار، |
The Assembly approved the establishment of the University for Peace at its thirty-fifth session (resolution 35/55). | UN | وأقرت الجمعية العامة إنشاء جامعة السلام في دورتها الخامسة والثلاثين (القرار 35/55). |
Recalling also that, in its resolution 35/55 of 5 December 1980, it approved the establishment of the University for Peace in conformity with the International Agreement for the establishment of the University for Peace, contained in the annex to that resolution, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أنها وافقت في قرارها 35/55 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 1980 على إنشاء جامعة السلام على نحو يتسق مع الاتفاق الدولي لإنشاء جامعة السلام، الوارد في مرفق ذلك القرار، |
The Assembly approved the establishment of the University for Peace at its thirty-fifth session (resolution 35/55). | UN | ووافقت الجمعية على إنشاء جامعة السلم هذه في دورتها الخامسة والثلاثين (القرار 35/55). |
The Assembly approved the establishment of the University for Peace at its thirty-fifth session (resolution 35/55). | UN | وأقرت الجمعية العامة إنشاء جامعة السلام في دورتها الخامسة والثلاثين (القرار 35/55). |
The idea of establishing a University for Peace was proposed by the President of Costa Rica and approved by the General Assembly in its resolution 34/111 of 14 December 1979. | UN | كان رئيس جمهورية كوستاريكا هو الذي جاء بفكرة إنشاء جامعة للسلم ووافقت عليها الجمعية العامة في قرارها ٣٤/١١١ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٧٩. |
The idea of establishing a University for Peace was proposed by the President of Costa Rica and approved by the General Assembly in its resolution 34/111 of 14 December 1979. | UN | فكرة إنشاء جامعة السلم اقترحها رئيس كوستاريكا ووافقت عليها الجمعية العامة في قرارها ٣٤/١١١ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٩. |
The idea of establishing a University for Peace was proposed by the President of Costa Rica and approved by the General Assembly in its resolution 34/111 of 14 December 1979. | UN | جاءت فكرة إنشاء جامعة للسلام بناء على مقترح من رئيس كوستاريكا وأيدتها الجمعية العامة في قرارها 43/111 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1979. |
The idea of establishing a University for Peace was proposed by the President of Costa Rica and approved by the General Assembly in its resolution 34/111 of 14 December 1979. | UN | اقتُرحت فكرة إنشاء جامعة من أجل السلام من قبل رئيس كوستاريكا، ووافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 34/111 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1979. |
3. Calls once more upon Israel, the occupying Power, to cooperate in the implementation of the present resolution and to remove the hindrances that it has put in the way of establishing the University of Jerusalem “Al-Quds”; | UN | ٣ - تطلب مرة أخرى إلى إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، أن تتعاون في تنفيذ هذا القرار وأن تزيل العوائق التي وضعتها أمام إنشاء جامعة القدس؛ |