If you were going to spread flu, that's how you'd do it. | Open Subtitles | إذا كنت تريد نشر إنفلوانزا هكذا ستقوم بذلك |
"influenza incendium," or "fire flu." | Open Subtitles | السيد "جينينغز" أطلق على المرض "إنفلوانزا أنسنديم"، أو ما تعرف بـ"إنفلوانزا النار" |
There's an illness, a flu. It's bad. | Open Subtitles | ثمّة مرض، إنفلوانزا إنّها معديه |
What, some type of 24-hour, 14-minute flu? | Open Subtitles | ما هذا إنفلوانزا لمدة 14 دقيقة؟ |
15. The additional requirements under this heading resulted primarily from expenditures incurred for the mission's prorated share of the cost of stockpiling supplies for the treatment of avian flu. | UN | 15 - نجمت الاحتياجات الإضافية في هذا البند أساسا عن النفقات المتكبدة لتغطية نصيب القوة التناسبي من تكلفة تخزين الإمدادات اللازمة لعلاج إنفلوانزا الطيور. |
Trust me, it's monster flu. | Open Subtitles | -ثقِ بى، أنها "إنفلوانزا" الوحوش |
Whatever this fire flu is, Jake... | Open Subtitles | أياً ما تكن "إنفلوانزا النار" تلك "جيك"... |
Most likely an aggressive flu strain. | Open Subtitles | وعلى الأرجح إنفلوانزا عنيفة. |
I was recovering from the flu. | Open Subtitles | كنت أتعافي من إنفلوانزا |
Yeah, it's not the flu, Felicity, it's more like... | Open Subtitles | إنّها ليس إنفلوانزا يا (فليستي)، إنّها تشبه... |
MURIEL FLU: | Open Subtitles | rlm;"إنفلوانزا (موريل)، rlm; |