"إنقاذ هذه" - Translation from Arabic to English

    • save this
        
    • saving this
        
    • save these
        
    Only you can save this city from burning up again. Open Subtitles أنتِ فقط يمكنكِ إنقاذ هذه المدينة من الاحتراق ثانية
    And that is to try and save this little girl. Open Subtitles وذلك الشيء هو محاولة و إنقاذ هذه الصبيّة الصّغيرة
    Anything that could help save this nation in the final weeks of my Presidency? Open Subtitles أي شيء يمكن أن يساعد في إنقاذ هذه الأمة في الأسابيع الأخيرة من رئاستي؟
    Because saving this city is too big a job for one person. Open Subtitles لأن إنقاذ هذه المدينة هو وظيفة كبيرة جدا لشخص واحد.
    Okay, what do you say we save these pigs' lives, huh? Open Subtitles حسناً, ما رأيكم في إنقاذ هذه الخنازير ؟
    You and me... we can save this city... if we work together. Open Subtitles أنت وأنا بوسعنا إنقاذ هذه المدينة إن تعاونّا معًا
    No one knows that I've done anything except try to save this city. Open Subtitles لا يعلم أحد أنّي فعلت شيئًا إلّا محاولة إنقاذ هذه المدينة.
    There is one man who can save this company. Open Subtitles هنالِك رجلٌ واحد يستطيع إنقاذ هذه الشركة.
    We're the only ones who can save this city. Open Subtitles نحن ولا سوانا القادران على إنقاذ هذه المدينة، لا يمكننا التوقّف الآن.
    I am trying to save this family, not you! Open Subtitles أحاول إنقاذ هذه العائلة، وليس إنقاذك أنت
    And I promise you that I will never stop fighting to save this city. Open Subtitles وأعدكم ألّا أكفّ عن النضال في سبيل إنقاذ هذه المدينة.
    You know,we have all been busting our asses to try to save this company out from under the mess you made. Open Subtitles تعلمين,نحن جميعاً نحاول جاهدين إنقاذ هذه الشركة من براثن الفوضى التي تسببتِ بها
    We could save this patient, but all you care about is getting your answer. Open Subtitles يمكننا إنقاذ هذه المريضة لكنّ كلّ ما يهمّك هو حصولك على الإجابة
    Sufficient to prove that you have the ability to save this disaster Open Subtitles ولتكون كفؤا لإثبات أنك قادر على إنقاذ هذه الكارثة
    I'm insane if I think I can save this evening with pie. Open Subtitles أنا مجنونة لو اعتقدت أني أستطيع إنقاذ هذه الأمسية بفطيرة
    We take shootings personally, and I can save this leg. Open Subtitles نأخذ حوادث إطلاق النار على محمل شخصيّ كما يمكنني إنقاذ هذه الساق
    We will make one last attempt to save this lost soul. Open Subtitles دعنا نحاول للمرة الأخيرة إنقاذ هذه الروح الضائعة
    The problem is saving this company, not the clients. Open Subtitles المشكلة هي إنقاذ هذه الشركة وليس العملاء.
    What is the point of saving this town if we have to murder its children to do it? Open Subtitles ما الغرض من إنقاذ هذه البلدة إن كان علينا قتل أبنائها لإنقاذها ؟
    Besides, saving this ship would mean talking to, like, 80 people, and I-I'm just not in that kind of mood right now. Open Subtitles بالإضافة إلى، إنقاذ هذه السفينه يعني التحدث لقرابة الثمانين شخصاً وأنا لست في مزاج لهذا الآن
    I'm askjng Stoja Tucker to save these lives, millions of lives, including my own. Open Subtitles أطلب من "ستويا تاكر" إنقاذ هذه الأرواح ملايين الأرواح و منها روحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more