"إنك تعرفين" - Translation from Arabic to English

    • You know
        
    You know we've still got two crack stalkers out there, right? Open Subtitles إنك تعرفين أنه ما يزال لدينا مطاردين محنكين، أليس كذلك؟
    You know all the right things to say, don't you? Open Subtitles إنك تعرفين أن تضعي كل الأمور في نصابها الصحيح ، أليس كذلك؟
    Isabelle, You know these campaigns inside and out. Open Subtitles أيزابيل إنك تعرفين هذه الحملات من الداخل والخارج
    You know, in all seriousness, babe... you need to show me a little more respect, all right? Open Subtitles إنك تعرفين مدى خطورة الأمر يجب أن تظهري لي بعض الإحترام
    You know what happens to cops who have ten million dollars. Open Subtitles إنك تعرفين ما يحدث للشرطى الذى يملك 10 ملايين
    You know what your kids' names will be. Open Subtitles من السهل عليك قول ذلك إنك تعرفين أسماء أولادك
    - You want what they want. - They know that You know the number. Open Subtitles أنت تريد مايريدونه إنهم يعرفون إنك تعرفين الرقم
    It's an infatuation. You know Pa, it won't last. Open Subtitles إنه ولع ولن يدوم، إنك تعرفين أبي.
    Sookie, You know what he's like. Open Subtitles سوكي .. إنك تعرفين كيف هو إيرك
    I can't believe You know Chase Collins. Open Subtitles لا أصدق إنك تعرفين تشيس كولينز
    Don't lie to me. You know I'm naive. Open Subtitles لا تكذبين علىّ إنك تعرفين إننى ساذجة
    You know her M.O. Open Subtitles أجل، أترين؟ إنك تعرفين أسلوبها.
    You know we'll kill you and find the kid Open Subtitles إنك تعرفين أننا سنقتلك و سنجد الطفل
    - You know what has to be done. Open Subtitles إنك تعرفين ما يتحتم فعله.
    You know how I feel about this. Open Subtitles -بربك، إنك تعرفين شعوري تجاه هذا
    Oh shut up, You know what I mean. Open Subtitles أصمتِ، إنك تعرفين ما أعني.
    Which implies that You know where he is. Open Subtitles مما يعني إنك تعرفين مكانه
    When a sleepover goes bad, You know what I mean. Open Subtitles إنك تعرفين عندما لا أستطيع إتخذا قرار حتي غد سيكون (بيل) قد رجع, عزيزتي.
    - You know what I mean. Open Subtitles ـ إنك تعرفين ما أقصده
    Kelly,come on,You know there's more to it than that. Open Subtitles كيلي ) , بربك) إنك تعرفين إنه أكثر من ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more