Well, I appreciate your self-confidence, but I think, at this point, I know how to run my ship. | Open Subtitles | حسناً، إنني أقدر ثقتك بنفسك ولكنني أعتقد ، أنني أعرف كيف أدير سفينتي حتى هذه اللحظة |
I appreciate the sense of accommodation shown by all negotiators. | UN | إنني أقدر روح التوفيق التي أبداها جميع المتفاوضين. |
Look, I appreciate what you did. I really do, but I gave you explicit instructions not to follow me. | Open Subtitles | إنني أقدر ما فعلت, حقاً لكنني أعطيتك تعليمات صريحة بعدم تتبعي |
I appreciate what you did, what you're doing for the house. | Open Subtitles | إنني أقدر ما فعلته وما تفعله لهذا المركز وأنا سعيد بأنك لا تزال هنا. |
Thanks for coming over. I really appreciate the help. | Open Subtitles | شكراً على قدومكِ، إنني أقدر مساعدتك هذه بحق. |
Ah, okay, I appreciate that but it's a private pleasure. | Open Subtitles | لا بأس .إنني أقدر هذا ولكن هذه متعه خاصه لي |
I appreciate your concern, but I'm his Doctor, and I'll decide when he's stable enough to talk about all of this. | Open Subtitles | إنني أقدر إهتمامك، ولكنني طبيبته.. وسوف أقرر متى سيكون مستقراً بالقدر الكافي، للتحدث بشأن ما جرى. |
Uh, I appreciate that, Monique, but this is an appointment that I really can't miss. | Open Subtitles | إنني أقدر ذلك يا مونيك لكن لكن هذا موعد لا أستطيع فعلاً أن أخلفه 502 00: 29: |
Look, I appreciate your concern for his welfare, but you really shouldn't be hanging around watching over him. | Open Subtitles | إنظر. إنني أقدر لك إهتمامك برعايته لكنك فعلاً يجب أن لا تكون حول هذه المنطقة كي تراقبه |
Look, I appreciate your professionalism. I really do. | Open Subtitles | اسمعي، إنني أقدر مهارتك ِفي العمل تماماً |
Look, paulie, I appreciate it, but maybe another time, huh? | Open Subtitles | انظر يا بولي , إنني أقدر ما تفعله كثيراً و لكن ربما في وقت آخر |
I appreciate the unanimous adoption last year of the resolution concerning this great and important matter, and invite the Assembly to continue to grant it its attention and consideration this year. | UN | إنني أقدر قيامكم العام الماضي باعتماد قرار بتوافق اﻵراء حول هذا الموضوع ذي اﻷهمية الكبرى، وأدعوكم لاستمرار الاهتمام به هذا العام. |
I appreciate very much the suggestion made by the Ambassador of Egypt because it certainly addresses one of the concerns that I flagged earlier, which is the lack of time available for us to get under way. | UN | إنني أقدر الاقتراح الذي قدمه سفير مصر تقديرا كبيرا ﻷنه بالتأكيد يتناول واحدا من الشواغل التي أشرت إليها سابقا، وهو نقص الوقت المتاح لنا كي نبدأ. |
- As you suggested... - I appreciate that, Frank. | Open Subtitles | كما اقترحت - (فرانك) إنني أقدر فعلك لهذا |
I appreciate everything that you're doing for this family. | Open Subtitles | إنني أقدر كل ما تفعلينه لهذه العائلة |
- There you go. - I appreciate the help. | Open Subtitles | ـ ها أنت ذا ـ إنني أقدر هذه المُساعدة |
Well, I appreciate that, it's very flattering. Thanks. | Open Subtitles | إنني أقدر ذلك حقاً إنني أشعر بالإطراء |
Well, I appreciate everything you fellas are doing. | Open Subtitles | حسناً، إنني أقدر كل ما تفعلونه يا رفاق. |
I appreciate it. Thanks. | Open Subtitles | حسناً، إنني أقدر ذلك، شكراً لك. |
You've been a great help. I appreciate it. | Open Subtitles | لقد قدمت مساعدة عظيمة إنني أقدر ذلك |
I really appreciate you letting me come visit. | Open Subtitles | إنني أقدر لك حقاً سماحك لي بالمجيء لزيارتها. |