"إنني لست" - Translation from Arabic to English

    • I am not
        
    • I'm no
        
    • I'm not a
        
    • I ain't
        
    • - I'm not
        
    • I'm not really
        
    • 'm not the
        
    • that I'm not
        
    • I'm not even
        
    • I have not
        
    I am not alone in believing that there is a need to develop greater commonality in military doctrine for United Nations peace-keeping operations. UN إنني لست وحيدا في الاعتقاد بأن هناك حاجة إلى وضع تعميم أكبر في المذهب العسكري لعمليات حفظ السلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    I have already told you that I am not a planter, or an industrialist, or a trader. UN وسبق أن قلت لكم إنني لست صاحب مزارع أو من أرباب الصناعة والتجارة.
    I am not sure whether there is a new order in the world, but all of us feel there is a new world awaiting an order. UN إنني لست متأكدا مما اذا كان هناك نظام جديد في العالم، ولكننا نشعر جميعا بأن هناك عالما جديدا ينتظر نظاما جديدا.
    - Why must I? I'm no different from any of you. Open Subtitles إنني لست مختلف عن أي واحد منكم اليس هذا شعارنا؟
    I am so sick of people telling me I'm not a grown-up. Open Subtitles لقد سئمت من الناس الذين يقولون إنني لست ناضجة
    This says I ain't allergic to pollen. Open Subtitles هذه الرسالة تقول إنني لست مصاباً بحساسية من اللقاح
    - I'm not shy. - No, actually you're right. Open Subtitles إنني لست خجولاً في الواقع إنك محق
    I'm not really here, just pretend that I'm not really here. Open Subtitles أنا لست هنا حقاً فقط تظاهري إنني لست هنا حقاً
    - Neither have you. - I am not trying! Open Subtitles وأنت أيضاً لم تقومي بذلك إنني لست أحاول جعله يقبل
    I am not a complete psychopath and we've really hit it off. Open Subtitles إنني لست بمريض نفسي لقد أصبحنا أصدقاء سريعاً
    Amy, I am not a crazy person... because I got married and got pregnant with a child. Open Subtitles إنني لست مجنونة لأنني تزوجت وحبلت و لدي طفل
    I am not just some space trash you picked up in the Triangulum Sector. Open Subtitles إنني لست حثالة فضاء .إلتقطتها بقطاع المثلث
    I want to be the first to say That I am not the perfect mother. Open Subtitles أريد أن أكون أول من تقول إنني لست الأم المثالية
    Wait a minute. I am not half-assing my dad gig. Why do you say that? Open Subtitles مهلاً ، إنني لست أضيّع دور أبوّتي ، لماذا تقول ذلك ؟
    I'm no expert but I'd say the damage is pretty substantial. Open Subtitles إنني لست بخبير، ولكن يمكنني القول إن الأضرار فادحة. شكراً لك يا حبيبي.
    We may have had our differences, but you know I'm no criminal! Open Subtitles ربما كان لدينا خلافاتنا ولكنك تعرف إنني لست مجرماً!
    Can't say I'm not a little envious of you two. Open Subtitles لا يمكن أن أقول إنني لست قليلا حسود منكم اثنين.
    I'm told him I'm not a third-grade girl with pigtails passing love notes. Open Subtitles أنا قلت له إنني لست فتاة في الصف الثالث مع أسلاك التوصيل لتمرير ملاحظات الحب
    The only trouble is I ain't sure if the monster's still out there somewhere or six feet under. Open Subtitles المشكلة الوحيدة إنني لست متأكد ما إن كان هذا الوحش ما زال هنا في مكان ما أم أنه مات
    - I'm not a child anymore. Open Subtitles أبْصِرْنِي ! إنني لست طفلة بعد الآن إنني ناضجة بالكامل
    You know, I'm not really that much of a water person. Open Subtitles في النهر؟ أتعرف؟ إنني لست شخصاً ميّالاً للمياه فعلاً
    I don't know, I'm not the guy who got it Open Subtitles لاأعلم، إنني لست الرجل الذي قام بها
    I'm not even pregnant. Open Subtitles لإختيار ملابس الأطفال حتى إنني لست بحامل
    Once again, I regret to report that I have not been in a position to make progress on those fronts. UN ومرة أخرى، يؤسفني أن أقول إنني لست في وضع يمكِّنني من إحراز تقدم على تلك الجبهات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more